自律背后的科学
The Science Behind Self-Discipline
Self-discipline 是一种技能,不仅仅是一个习惯;它通过大脑的 cognizant 和 empirical 过程来发展。它是自我控制的 manifestation,帮助我们在日常的 endeavors 中。
研究表明,self-discipline 主要通过 modulation 过程发展。我们的 deduction 能力和 acumen 越强,我们在实现目标时展现的 tenacity 就越多。
然而,这可能会很具挑战性,因为大脑自然会创造 impasse 并优先考虑舒适的情况。这就是为什么 perseverance 极其重要,它有助于 augment 我们的力量。
要培养这种技能,必须进行定期的 introspection 并且需要 inculcated 积极的习惯。通过 meticulous 计划和 reinforce 技巧,我们可以增强自我控制,并成功应对生活中的每一个 conundrum。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
The Science Behind Self-DisciplineThe Science Behind Self-Discipline - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3673
🎯
|
/sɛlf ˈdɪs.ə.plɪn/
noun
(self discipline)
••••••
|
•••••• |
自律
zìlǜ
••••••
|
The ability to control one's own behavior and actions.
••••••
|
Self-discipline is key to achieving long-term success. |
自律是实现长期成功的关键。
Zìlǜ shì shíxiàn chángqī chénggōng de guānjiàn.
••••••
|
willpower, self-control, determination
••••••
|
indulgence, laziness, carelessness
••••••
|
自律带来成功,掌控自己就是掌控未来!
••••••
|
|
#3674
🧠
|
/ˈkɒɡ.nɪ.zənt/
adjective
(科格尼赞特)
••••••
|
•••••• |
意识到的
kognizant
••••••
|
Being aware of and understanding something.
••••••
|
He was cognizant of the risks involved in the project.
他意识到该项目所涉及的风险。
••••••
|
他意识到该项目所涉及的风险。
ta yi shi dao gai xiang mu suo she ji de feng xian
••••••
|
aware, mindful, conscious
••••••
|
unaware, oblivious, ignorant
••••••
|
Cognizant = Cognize + ant, 认知 cognize + 蚂蚁 ant 的混搭记忆, 看见风险就记在心里, keep aware
••••••
|
|
#3675
🔬
|
/ɪmˈpɪr.ɪ.kəl/
adjective
(经验的)
••••••
|
•••••• |
经验的
jingyan de
••••••
|
Based on observation and experience rather than theory.
••••••
|
The study is based on empirical data rather than assumptions.
研究是基于经验数据,而不是假设。
••••••
|
研究是基于经验数据,而不是假设。
Yanjiu shi jiyu jingyan shuju, er bushi jiashe.
••••••
|
experimental, practical, observational
••••••
|
theoretical, hypothetical, speculative
••••••
|
经验的从实践中来,不仅仅是理论上的。
••••••
|
|
#3676
✨
|
/ˌmæn.ɪ.fɛsˈteɪ.ʃən/
noun
(mànɪfɛstéɪʃən)
••••••
|
•••••• |
表现
biaoxian
••••••
|
A visible display or expression of something.
••••••
|
His hard work was a manifestation of his dedication.
híz hárd wörk wás à mànɪfɛstéɪʃən ʌv híz dédɪkéiʃən
••••••
|
他的努力工作是他奉献精神的体现。
Tā de nǔlì gōngzuò shì tā fèngxiàn jīngshén de tǐxiàn.
••••••
|
display, expression, demonstration
••••••
|
concealment, suppression, hiding
••••••
|
表现就像你在沙滩上留下的脚印,努力让你显现出来。
••••••
|
|
#3677
💪
|
/ɪnˈdɛv.ər/
noun/verb
(恩德沃)
••••••
|
•••••• |
努力
nuli
••••••
|
A serious attempt or effort to achieve something.
••••••
|
His endeavor to start a business was successful.
他开创企业的努力是成功的。
••••••
|
他开创企业的努力是成功的。
Ta kaichuang qiye de nuli shi chenggong de.
••••••
|
attempt, effort, pursuit
••••••
|
inactivity, idleness, neglect
••••••
|
努力就是成功的钥匙。
••••••
|
|
#3678
🎵
|
/ˌmɒd.jʊˈleɪ.ʃən/
noun
(调制)
••••••
|
•••••• |
调制
tiaozhi
••••••
|
The process of varying or controlling something.
••••••
|
The speaker's modulation kept the audience engaged.
演讲者的调制保持了观众的参与。
••••••
|
演讲者的调制保持了观众的参与。
Yanjiang zhe de tiao zhi bao chi le guan zhong de can yu.
••••••
|
adjustment, variation, control
••••••
|
monotony, inflexibility, uniformity
••••••
|
调制是像调整声音的音量一样的过程。
••••••
|
|
#3679
🔍
|
/dɪˈdʌk.ʃən/
noun
(dɪˈdʌk.ʃən)
••••••
|
•••••• |
推理
tuīlǐ
••••••
|
The process of reaching a conclusion through logical reasoning.
••••••
|
His deduction from the evidence was accurate. |
他的推理基于证据是准确的。
Tā de tuīlǐ jīyú zhèngjù shì zhǔnquè de.
••••••
|
reasoning, conclusion, inference
••••••
|
misinterpretation, guesswork, speculation
••••••
|
推理意味着基于证据做出合理的结论。
••••••
|
|
#3680
💡
|
/ˈæk.jʊ.mən/
noun
(ā kù mén)
••••••
|
•••••• |
敏锐
mǐn ruì
••••••
|
The ability to make quick and accurate judgments.
••••••
|
His business acumen led to the company's success.
他的商业敏锐度带来了公司的成功。
••••••
|
他的商业敏锐度带来了公司的成功。
Tā de shāng yè mǐn ruì dù dài lái le gōng sī de chéng gōng.
••••••
|
insight, intelligence, sharpness
••••••
|
foolishness, ineptitude, ignorance
••••••
|
敏锐可以帮助做出快速且精确的决策。
••••••
|
|
#3681
⚡
|
/təˈnæs.ɪ.ti/
noun
(特纳西蒂)
••••••
|
•••••• |
坚韧
jianren
••••••
|
The quality of being determined and persistent.
••••••
|
Her tenacity helped her overcome challenges. |
她的坚韧帮助她克服了挑战。
Ta de jianren bangzhu ta kefu le tiaozhan.
••••••
|
determination, persistence, resilience
••••••
|
weakness, indecisiveness, surrender
••••••
|
坚韧 is like a bamboo that stands tall no matter the storm.
••••••
|
|
#3682
🚧
|
/ˈɪm.pæs/
noun
(ɪmˈpæs)
••••••
|
•••••• |
僵局
jiāngjú
••••••
|
A situation where no progress is possible.
••••••
|
The negotiations reached an impasse, delaying the agreement. |
谈判陷入僵局,导致协议被推迟。
Tánpàn xiànrù jiāngjú, dǎozhì xiéyì bèi tuīchí.
••••••
|
deadlock, stalemate, standstill
••••••
|
breakthrough, progress, resolution
••••••
|
No •••••• |
|
#3683
🏃♂️
|
/ˌpɜː.sɪˈvɪə.rəns/
noun
(pěr sī wèi ér ēn sī)
••••••
|
•••••• |
毅力
yì lì
••••••
|
Persistence in doing something despite difficulty.
••••••
|
His perseverance helped him achieve his dreams.
他的坚持帮助他实现了梦想。
••••••
|
他的坚持帮助他实现了梦想。
Tā de yì lì bāng zhù tā shí xiàn le mèng xiǎng.
••••••
|
persistence, determination, tenacity
••••••
|
laziness, weakness, giving up
••••••
|
毅力是成功的关键。
••••••
|
|
#3684
📈
|
/ɔːɡˈmɛnt/
verb
(奥格门特)
••••••
|
•••••• |
增加
zengjia
••••••
|
To increase or enhance something.
••••••
|
The company plans to augment its workforce next year.
公司计划明年增加其劳动力。
••••••
|
公司计划明年增加其劳动力。
Gōngsī jìhuà míngnián zēngjiā qí láodònglì.
••••••
|
increase, enhance, amplify
••••••
|
reduce, decrease, diminish
••••••
|
Augment means to increase, like raising the number of employees in a company.
••••••
|
|
#3685
🤔
|
/ˌɪn.trəˈspek.ʃən/
noun
(内省)
••••••
|
•••••• |
内省
neixing
••••••
|
The examination of one's own thoughts and feelings.
••••••
|
Through introspection, he realized his mistakes. |
通过内省,他意识到自己的错误。
Tongguo neixing, ta yishidao ziji de cuowu.
••••••
|
self-examination, reflection, contemplation
••••••
|
ignorance, neglect, disregard
••••••
|
内省:深思熟虑,发现自己内心的真相。
••••••
|
|
#3686
🌱
|
/ˈɪn.kʌl.keɪt/
verb
(因库尔凯特)
••••••
|
•••••• |
灌输
inkulkate
••••••
|
To instill an idea or attitude by persistent instruction.
••••••
|
Parents should inculcate good values in their children.
父母应当在子女身上灌输良好的价值观。
••••••
|
父母应当在子女身上灌输良好的价值观。
fu mu ying dang zai zi nv shen shang guan shu liang hao de jia zhi guan
••••••
|
instill, teach, imprint
••••••
|
forget, neglect, ignore
••••••
|
Mnemonic: INCULATE = IN + CUL + CATE; 因库尔凯特, 想象把好价值观灌进孩子脑海的画面来记忆这个词
••••••
|
|
#3687
🔍
|
/məˈtɪk.jə.ləs/
adjective
(梅提库洛斯)
••••••
|
•••••• |
一丝不苟
yīsī bù gǒu
••••••
|
Showing great attention to detail; very careful.
••••••
|
A meticulous planner ensures that no details are overlooked. |
一个一丝不苟的计划者确保没有细节被忽略。
Yīgè yīsī bù gǒu de jìhuà zhě quèbǎo méiyǒu xìjié bèi hūlüè.
••••••
|
precise, thorough, detail-oriented
••••••
|
careless, inaccurate, negligent
••••••
|
一丝不苟的计划者,注重每个细节。
••••••
|
|
#3688
💪
|
/ˌriː.ɪnˈfɔːrs/
verb
(rīnfuórsī)
••••••
|
•••••• |
加强
jiāqiáng
••••••
|
To strengthen or support something.
••••••
|
Teachers use real-life examples to reinforce learning. |
老师们用现实生活中的例子来加强学习。
Lǎoshīmen yòng xiànshí shēnghuó zhōng de lìzi lái jiāqiáng xuéxí.
••••••
|
strengthen, fortify, support
••••••
|
weaken, undermine, diminish
••••••
|
当你想要'加强'某物时,你会使它更强大,就像老师用例子加强学习一样。
••••••
|
|
#3689
🧩
|
/kəˈnʌn.drəm/
noun
(kuh-nun-drum)
••••••
|
•••••• |
难题
nanti
••••••
|
A confusing and difficult problem or question.
••••••
|
The budget deficit presents a tough conundrum for policymakers.
预算赤字给政策制定者带来了一个棘手的难题。
••••••
|
预算赤字给政策制定者带来了一个棘手的难题。
Yusuan chidi gei zhengce zhidingzhe dai lai le yige jishou de nanti.
••••••
|
puzzle, dilemma, enigma
••••••
|
solution, clarity, answer
••••••
|
Conundrum在中文里是难题,像预算赤字一样复杂。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!