人类文明的演变
The Evolution of Human Civilization
人类文明的 evolutionary 之路是一个漫长而复杂的过程。在 prehistoric 时代,人类是 nomadic 的,为了寻找食物而四处迁徙。然而,domestication 和 agricultural 技术的发现带来了文明的 genesis。
那时,人类 society 的 cultural 基础被奠定,人类开始走向有组织的 society。通过 megalithic architecture 和古代 civilizations,他们创造了生活的概念和历史。
Industrialization 和 urbanization 进一步推动了文明的发展,technological 进步和 sociopolitical 变化使整个世界联系在一起。然而,在这些变化中,需要 integration 和 collectivism,以便 society 各个层面的人都能受益。
如今,sustainability 和环境 responsibility 正为人类文明的进步开辟新的方向。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
The Evolution of Human CivilizationThe Evolution of Human Civilization - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3109
🧬
|
ˌiːvəˈluːʃənəri
adjective
(进化的)
••••••
|
•••••• |
进化的
jinhua de
••••••
|
Relating to or denoting the gradual development of something, especially from a simple to a more complex form.
••••••
|
The evolutionary changes in species are fascinating. |
物种中的进化变化是迷人的。
Wùzhǒng zhōng de jìnhuà biànhuà shì mírén de.
••••••
|
progressive, developmental
••••••
|
static, unchanging
••••••
|
Jinhua de sounds like evolutionary, referring to gradual change.
••••••
|
|
#3110
🦴
|
ˌpriːhɪˈstɒrɪk
adjective
(史前的)
••••••
|
•••••• |
史前的, 在书面记录之前的时间
shǐqián de, zài shūmiàn jìlù zhīqián de shíjiān
••••••
|
Belonging to the time before written records.
••••••
|
The prehistoric era was marked by the rise of early humans.
史前时代的特点是早期人类的崛起。
••••••
|
史前时代的特点是早期人类的崛起。
Shǐqián shídài de tèdiǎn shì zǎoqī rénlèi de juéqǐ.
••••••
|
ancient, primitive
••••••
|
modern, contemporary
••••••
|
史前的意味着在书面记录之前的时代。
••••••
|
|
#3111
🏕️
|
nəʊˈmædɪk
adjective
(nəʊˈmædɪk)
••••••
|
•••••• |
游牧的, 过游牧生活
youmu de, guo youmu shenghuo
••••••
|
Living the life of a nomad; wandering.
••••••
|
The nomadic tribes moved from place to place in search of resources.
游牧部落为寻找资源而从一个地方迁移到另一个地方。
••••••
|
游牧部落为寻找资源而从一个地方迁移到另一个地方。
Youmu buluo wei xunzhao ziyuan er cong yi ge difang qianyi dao ling yi ge difang.
••••••
|
itinerant, migratory
••••••
|
settled, stationary
••••••
|
Nomadic = 游牧 = 不停迁徙
••••••
|
|
#3112
🐄
|
dəˌmɛstɪˈkeɪʃən
noun
(驯化)
••••••
|
•••••• |
驯化
xunhua
••••••
|
The process of taming an animal and keeping it as a pet or for farm produce.
••••••
|
Domestication of animals has been crucial for human survival. |
动物的驯化对人类生存至关重要。
Dongwu de xunhua dui renlei shengcun zhiguang zhongyao.
••••••
|
taming, cultivation
••••••
|
wildness, feral
••••••
|
驯化动物有助于人类在农业中的生存。
••••••
|
|
#3113
🌾
|
ˌæɡrɪˈkʌltʃərəl
adjective
(农业的)
••••••
|
•••••• |
农业的
nongye de
••••••
|
Connected with farming.
••••••
|
Agricultural practices have evolved over centuries. |
农业实践在几个世纪以来不断发展。
Nongye shijian zai ji ge shiji yilai buduan fazhan.
••••••
|
farming, cultivational
••••••
|
industrial, non-agricultural
••••••
|
农业的 = 与农业有关的
••••••
|
|
#3114
🌱
|
ˈdʒɛnɪsɪs
noun
(基因)
••••••
|
•••••• |
起源, 创世
qǐyuán, chuàngshì
••••••
|
The origin or mode of formation of something.
••••••
|
The genesis of the internet changed the world forever.
互联网的起源永远改变了世界。
••••••
|
互联网的起源永远改变了世界。
Hùliánwǎng de qǐyuán yǒngyuǎn gǎibiànle shìjiè.
••••••
|
origin, beginning
••••••
|
end, termination
••••••
|
Genesis - 起源, 就像互联网的诞生,改变了整个世界。
••••••
|
|
#3115
🎭
|
ˈkʌltʃərəl
adjective
(kʌltʃərəl)
••••••
|
•••••• |
文化的,相关于文化的
wénhuà de, xiāngguān yú wénhuà de
••••••
|
Relating to the arts and to intellectual achievements.
••••••
|
Cultural diversity enriches society and promotes tolerance.
文化多样性丰富了社会,促进了宽容。
••••••
|
文化多样性丰富了社会,促进了宽容。
Wénhuà duōyàngxìng fēngfù le shèhuì, cùjìn le kuānróng.
••••••
|
social, artistic
••••••
|
uncultural, non-cultural
••••••
|
文化多样性丰富生活。
••••••
|
|
#3116
👥
|
səˈsaɪəti
noun
(社会)
••••••
|
•••••• |
社会
shehui
••••••
|
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
••••••
|
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
社会在塑造个体价值观方面发挥着重要作用。
••••••
|
社会在塑造个体价值观方面发挥着重要作用。
Shehui zai suzao geti jiazhi guan fangmian fahui zhu zhongyao zuoyong.
••••••
|
community, population
••••••
|
individualism, solitude
••••••
|
社会 (shehui) is the word for 'society' and connects to community values.
••••••
|
|
#3117
🗿
|
ˌmɛɡəˈlɪθɪk
adjective
(巨石)
••••••
|
•••••• |
巨石
jushi
••••••
|
Relating to or denoting prehistoric monuments made of or containing large stones.
••••••
|
The megalithic structures in ancient civilizations are fascinating.
古代文明中的巨石结构令人着迷。
••••••
|
古代文明中的巨石结构令人着迷。
Gudai wenming zhong de jushi jiegou lingren zhamimi.
••••••
|
stone, monumental
••••••
|
miniature, tiny
••••••
|
巨石 - 用大石块建造的古代建筑。
••••••
|
|
#3118
🏛️
|
ˈɑːkɪtɛktʃər
noun
(建筑学)
••••••
|
•••••• |
建筑学, 建筑艺术
jianzhuxue, jianzhu yishu
••••••
|
The art or science of designing and constructing buildings.
••••••
|
The architecture of ancient temples reflects the culture of the time.
古代寺庙的建筑反映了当时的文化。
••••••
|
古代寺庙的建筑反映了当时的文化。
Gǔdài sìmiào de jiànzhú fǎnyìngle dāngshí de wénhuà.
••••••
|
design, construction
••••••
|
destruction, demolition
••••••
|
建筑学是古代寺庙反映文化的艺术。
••••••
|
|
#3119
🏺
|
sɪvɪˈlɪzeɪʃənz
noun
(文明)
••••••
|
•••••• |
文明
wenming
••••••
|
The stage of human social development and organization that is considered most advanced.
••••••
|
Ancient civilizations developed complex systems of governance. |
古代文明发展了复杂的治理体系。
Gudai wenming fazhan le fuzha de zhili tixi.
••••••
|
societies, cultures
••••••
|
barbarism, savagery
••••••
|
文明和文明是社会发展的关键概念。
••••••
|
|
#3120
🏭
|
ɪnˌdʌstrɪəlaɪˈzeɪʃən
noun
(gōngyèhuà)
••••••
|
•••••• |
工业化
gongyehua
••••••
|
The development of industries in a country or region on a wide scale.
••••••
|
Industrialization changed the global economy dramatically. |
工业化显著改变了全球经济。
Gōngyèhuà xiǎnzhù gǎibiànle quánqiú jīngjì.
••••••
|
urbanization, mechanization
••••••
|
deindustrialization, decline
••••••
|
工业化 = 大规模发展工业,改变全球经济。
••••••
|
|
#3121
🏙️
|
ˌɜːbənaɪˈzeɪʃən
noun
(yàzhōu)
••••••
|
•••••• |
城市化
chengshihua
••••••
|
The process by which towns and cities are formed and become larger as more people begin living and working in central areas.
••••••
|
Urbanization leads to more developed infrastructure.
城市化导致更先进的基础设施。
••••••
|
城市化导致更先进的基础设施。
Chengshihua daozhi geng xianjin de jichu sheji.
••••••
|
city development, metropolization
••••••
|
ruralization, suburbanization
••••••
|
城市化是城市和乡村发展过程中的一个重要部分,影响着社会的基础设施发展。
••••••
|
|
#3122
💻
|
ˌtɛkˈnɒlədʒɪkəl
adjective
(tè kè nuò lì jí kè ěr)
••••••
|
•••••• |
技术的
jìshù de
••••••
|
Relating to or involving the application of technology.
••••••
|
Technological advancements are reshaping industries worldwide. |
技术进步正在重新塑造全球的各行各业。
Jìshù jìnbù zhèngzài chóngxīn sùzào quánqiú de gè háng gè yè.
••••••
|
digital, scientific
••••••
|
non-technical, primitive
••••••
|
技术革新推动全球行业的变革。
••••••
|
|
#3123
⚖️
|
ˌsəʊsɪəʊpəˈlɪtɪkəl
adjective
(社会政治)
••••••
|
•••••• |
社会政治
shehui zhengzhi
••••••
|
Combining social and political factors.
••••••
|
Sociopolitical factors often influence public policy decisions. |
社会政治因素经常影响公共政策决策。
Shehui zhengzhi yinsu jingchang yingxiang gonggong zhengce juece.
••••••
|
political, social
••••••
|
apolitical, indifferent
••••••
|
社会政治: Social and political intertwined in one term.
••••••
|
|
#3124
🤝
|
ˌɪntɪˈɡreɪʃən
noun
(yīntégrèixī)
••••••
|
•••••• |
整合
zhěnghé
••••••
|
The action or process of integrating.
••••••
|
Integration of technology in education has improved learning outcomes.
在教育中整合技术已改善学习成果。
••••••
|
在教育中整合技术已改善学习成果。
Zài jiàoyù zhōng zhěnghé jìshù yǐ gǎishàn xuéxí chéngguǒ.
••••••
|
unification, combination
••••••
|
segregation, division
••••••
|
整合技术以提高学习效果。
••••••
|
|
#3125
👫
|
kəˈlɛktɪvɪzəm
noun
(集体主义)
••••••
|
•••••• |
集体主义
jítǐ zhǔyì
••••••
|
The practice or principle of giving a group priority over each individual in it.
••••••
|
Collectivism emphasizes the importance of group over individual interests.
集体主义强调集体利益高于个人利益。
••••••
|
集体主义强调集体利益高于个人利益。
Jítǐ zhǔyì qiángdiào jítǐ lìyì gāo yú gèrén lìyì.
••••••
|
cooperation, unity
••••••
|
individualism, egoism
••••••
|
集体主义就是在集体面前,个人利益是次要的。
••••••
|
|
#3126
🌍
|
səˌsteɪnəˈbɪlɪti
noun
(可持续性)
••••••
|
•••••• |
可持续性
kesu chi xing
••••••
|
The ability to be maintained at a certain rate or level.
••••••
|
Sustainability is key to maintaining ecological balance.
可持续性是保持生态平衡的关键。
••••••
|
可持续性是保持生态平衡的关键。
Kesu chi xing shi baochi shengtai pingheng de guanjian.
••••••
|
endurance, viability
••••••
|
unsustainability, fragility
••••••
|
可持续性保护我们的地球。
••••••
|
|
#3127
📋
|
rɪˌspɒnsəˈbɪlɪti
noun
(责任)
••••••
|
•••••• |
责任
zérèn
••••••
|
The state or fact of having a duty to deal with something or of having control over someone.
••••••
|
Taking responsibility for one's actions is a sign of maturity.
承担自己的责任是成熟的标志。
••••••
|
承担自己的责任是成熟的标志。
Chéngdān zìjǐ de zérèn shì chéngshú de biāozhì.
••••••
|
accountability, obligation
••••••
|
irresponsibility, neglect
••••••
|
责任像一个成熟的成年人背负的责任。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!