Эволюция человеческой цивилизации
The Evolution of Human Civilization
Evolutionary путь человеческой цивилизации был долгим и сложным процессом. В prehistoric времена люди были nomadic, перемещаясь с места на место в поисках пищи. Однако открытие domestication и agricultural технологий привело к genesis цивилизации.
В то время была заложена cultural основа человеческого society, и люди начали двигаться к организованному society. Через megalithic architecture и древние civilizations они создавали представления и истории своей жизни.
Industrialization и urbanization продвинули цивилизацию дальше, когда technological прогресс и sociopolitical изменения связали весь мир. Однако в этих изменениях необходимы integration и collectivism, чтобы люди на всех уровнях society получили выгоду.
Сегодня sustainability и экологическая responsibility открывают новые направления для развития человеческой цивилизации.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
The Evolution of Human CivilizationThe Evolution of Human Civilization - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3109
🧬
|
ˌiːvəˈluːʃənəri
adjective
(эволюционный)
••••••
|
•••••• |
эволюционный
evolyutsionnyy
••••••
|
Relating to or denoting the gradual development of something, especially from a simple to a more complex form.
••••••
|
The evolutionary changes in species are fascinating. |
Эволюционные изменения в видах захватывающие.
Evolyutsionnye izmeneniya v vidakh zakhvatyivayushchie.
••••••
|
progressive, developmental
••••••
|
static, unchanging
••••••
|
Evolyutsionnyy sounds like evolutionary, referring to gradual changes.
••••••
|
|
#3110
🦴
|
ˌpriːhɪˈstɒrɪk
adjective
(преисторический)
••••••
|
•••••• |
доисторический, до появления письменных источников
doistoricheskiy, do poyavleniya pis'mennykh istochnikov
••••••
|
Belonging to the time before written records.
••••••
|
The prehistoric era was marked by the rise of early humans.
Доисторическая эпоха была отмечена восхождением первых людей.
••••••
|
Доисторическая эпоха была отмечена восхождением первых людей.
Doistoricheskaya epokha byla otmechena voskhodzheniem pervykh lyudey.
••••••
|
ancient, primitive
••••••
|
modern, contemporary
••••••
|
Доисторический означает до появления письменных источников.
••••••
|
|
#3111
🏕️
|
nəʊˈmædɪk
adjective
(ноʊˈmæдɪк)
••••••
|
•••••• |
кочевой, жить кочевым образом жизни
kochevoy, zhity kochevym obrazom zhizni
••••••
|
Living the life of a nomad; wandering.
••••••
|
The nomadic tribes moved from place to place in search of resources.
Кочевые племена перемещались с места на место в поисках ресурсов.
••••••
|
Кочевые племена перемещались с места на место в поисках ресурсов.
Kochevye plemena peremeshchalis' s mesta na mesto v pois'kakh resursov.
••••••
|
itinerant, migratory
••••••
|
settled, stationary
••••••
|
Nomadic = Кочевой = Постоянные перемещения
••••••
|
|
#3112
🐄
|
dəˌmɛstɪˈkeɪʃən
noun
(доместикация)
••••••
|
•••••• |
одомашнивание
odomaschivanie
••••••
|
The process of taming an animal and keeping it as a pet or for farm produce.
••••••
|
Domestication of animals has been crucial for human survival. |
Одомашнивание животных было решающим для выживания человека.
Odomashnivanje zhivotnykh bylo reshayushchim dlya vyzhivaniya cheloveka.
••••••
|
taming, cultivation
••••••
|
wildness, feral
••••••
|
Одомашнивание животных помогает людям выживать.
••••••
|
|
#3113
🌾
|
ˌæɡrɪˈkʌltʃərəl
adjective
(агрикультурный)
••••••
|
•••••• |
сельскохозяйственный
selskokhozyaystvennyy
••••••
|
Connected with farming.
••••••
|
Agricultural practices have evolved over centuries. |
Сельскохозяйственные практики развивались на протяжении веков.
Selskokhozyaystvennye praktiki razvivalis' na protyazhenii vekov.
••••••
|
farming, cultivational
••••••
|
industrial, non-agricultural
••••••
|
Сельскохозяйственный = связан с сельским хозяйством.
••••••
|
|
#3114
🌱
|
ˈdʒɛnɪsɪs
noun
(дженесис)
••••••
|
•••••• |
генезис, происхождение
genesis, proiskhozhdenie
••••••
|
The origin or mode of formation of something.
••••••
|
The genesis of the internet changed the world forever.
Генезис интернета изменил мир навсегда.
••••••
|
Генезис интернета изменил мир навсегда.
Genezis interneta izmenil mir navsegda.
••••••
|
origin, beginning
••••••
|
end, termination
••••••
|
Genesis - начало чего-то великого, как интернет.
••••••
|
|
#3115
🎭
|
ˈkʌltʃərəl
adjective
(kʌltʃərəl)
••••••
|
•••••• |
культурный, относящийся к культуре
kul'turnyy, otnosyashchiesya k kulture
••••••
|
Relating to the arts and to intellectual achievements.
••••••
|
Cultural diversity enriches society and promotes tolerance.
Культурное разнообразие обогащает общество и способствует терпимости.
••••••
|
Культурное разнообразие обогащает общество и способствует терпимости.
Kul'turnoe raznoobrazie obogashchaet obshchestvo i sposobstvuet terpitomosti.
••••••
|
social, artistic
••••••
|
uncultural, non-cultural
••••••
|
Культура как единый мир.
••••••
|
|
#3116
👥
|
səˈsaɪəti
noun
(общество)
••••••
|
•••••• |
общество
obshchestvo
••••••
|
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
••••••
|
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
Общество играет важную роль в формировании ценностей индивида.
••••••
|
Общество играет важную роль в формировании ценностей индивида.
Obshchestvo igryayet vazhnuyu rol' v formirovanii tsennostey individa.
••••••
|
community, population
••••••
|
individualism, solitude
••••••
|
Общество (obshchestvo) reminds of 'society' and its role in shaping values.
••••••
|
|
#3117
🗿
|
ˌmɛɡəˈlɪθɪk
adjective
(мегалитический)
••••••
|
•••••• |
мегалитический
megaliticheskiy
••••••
|
Relating to or denoting prehistoric monuments made of or containing large stones.
••••••
|
The megalithic structures in ancient civilizations are fascinating.
Мегалитические сооружения в древних цивилизациях fascinируют.
••••••
|
Мегалитические сооружения в древних цивилизациях fascinируют.
Megaliticheskiye sooruzheniya v drevnikh tsivilizatsiyakh fasciniruyut.
••••••
|
stone, monumental
••••••
|
miniature, tiny
••••••
|
Мегалитический - большие камни, используемые в древней архитектуре.
••••••
|
|
#3118
🏛️
|
ˈɑːkɪtɛktʃər
noun
(архитектура)
••••••
|
•••••• |
архитектура, искусство строить
arkhitektura, iskusstvo stroit'
••••••
|
The art or science of designing and constructing buildings.
••••••
|
The architecture of ancient temples reflects the culture of the time.
Архитектура древних храмов отражает культуру того времени.
••••••
|
Архитектура древних храмов отражает культуру того времени.
Arkhitektura drevnikh khramov otrazhaet kul'turu togo vremeni.
••••••
|
design, construction
••••••
|
destruction, demolition
••••••
|
Архитектура древних храмов - это искусство строить.
••••••
|
|
#3119
🏺
|
sɪvɪˈlɪzeɪʃənz
noun
(цивилизации)
••••••
|
•••••• |
цивилизации
tsivilizatsii
••••••
|
The stage of human social development and organization that is considered most advanced.
••••••
|
Ancient civilizations developed complex systems of governance. |
Древние цивилизации развили сложные системы управления.
Drevnie tsivilizatsii razvili slozhnye sistemy upravleniya.
••••••
|
societies, cultures
••••••
|
barbarism, savagery
••••••
|
Цивилизация связана с развитием и организацией общества.
••••••
|
|
#3120
🏭
|
ɪnˌdʌstrɪəlaɪˈzeɪʃən
noun
(индустриализа́ция)
••••••
|
•••••• |
индустриализация
industrializatsiya
••••••
|
The development of industries in a country or region on a wide scale.
••••••
|
Industrialization changed the global economy dramatically. |
Индустриализация кардинально изменила мировую экономику.
Industrializatsiya kardinal'no izmenila mirovuyu ekonomiku.
••••••
|
urbanization, mechanization
••••••
|
deindustrialization, decline
••••••
|
Индустриализация = Масштабное развитие промышленности, которое изменяет экономику.
••••••
|
|
#3121
🏙️
|
ˌɜːbənaɪˈzeɪʃən
noun
(ʊrbanizatsiya)
••••••
|
•••••• |
урбанизация
urbaniyatsiya
••••••
|
The process by which towns and cities are formed and become larger as more people begin living and working in central areas.
••••••
|
Urbanization leads to more developed infrastructure.
Урбанизация ведет к более развитой инфраструктуре.
••••••
|
Урбанизация ведет к более развитой инфраструктуре.
Urbanizatsiya vedet k boleye razvitoj infrastrukture.
••••••
|
city development, metropolization
••••••
|
ruralization, suburbanization
••••••
|
Урбанизация в русском языке – это процесс создания и расширения городов, где основные изменения происходят в инфраструктуре.
••••••
|
|
#3122
💻
|
ˌtɛkˈnɒlədʒɪkəl
adjective
(технологический)
••••••
|
•••••• |
технологический
tekhnologicheskiy
••••••
|
Relating to or involving the application of technology.
••••••
|
Technological advancements are reshaping industries worldwide. |
Технологические достижения преобразуют отрасли по всему миру.
Tekhnologicheskiye dostizheniya preobrazuyut otrasli po vsemu miru.
••••••
|
digital, scientific
••••••
|
non-technical, primitive
••••••
|
Технологии, которые меняют мир и индустрию.
••••••
|
|
#3123
⚖️
|
ˌsəʊsɪəʊpəˈlɪtɪkəl
adjective
(социополитический)
••••••
|
•••••• |
социополитический
sotsiopolitičeskij
••••••
|
Combining social and political factors.
••••••
|
Sociopolitical factors often influence public policy decisions. |
Социополитические факторы часто влияют на решения в области общественной политики.
Sotsiopolitičeskie faktory často vliyayut na resheniya v oblasti obshchestvennoj politiki.
••••••
|
political, social
••••••
|
apolitical, indifferent
••••••
|
Социополитический: combining social and political realms.
••••••
|
|
#3124
🤝
|
ˌɪntɪˈɡreɪʃən
noun
(intigréyshion)
••••••
|
•••••• |
интеграция
integratsiya
••••••
|
The action or process of integrating.
••••••
|
Integration of technology in education has improved learning outcomes.
Интеграция технологий в образование улучшила результаты обучения.
••••••
|
Интеграция технологий в образование улучшила результаты обучения.
Integratsiya tekhnologiy v obrazovaniye uluchshila rezul'taty obucheniya.
••••••
|
unification, combination
••••••
|
segregation, division
••••••
|
Интеграция в образовании улучшает знания.
••••••
|
|
#3125
👫
|
kəˈlɛktɪvɪzəm
noun
(коллективизм)
••••••
|
•••••• |
коллективизм
kollektivizm
••••••
|
The practice or principle of giving a group priority over each individual in it.
••••••
|
Collectivism emphasizes the importance of group over individual interests.
Коллективизм подчеркивает важность группы над личными интересами.
••••••
|
Коллективизм подчеркивает важность группы над личными интересами.
Kollektivizm podcherkivayet vazhnost' gruppy nad lichnymi interesami.
••••••
|
cooperation, unity
••••••
|
individualism, egoism
••••••
|
Коллективизм — это, когда интересы группы важнее интересов каждого.
••••••
|
|
#3126
🌍
|
səˌsteɪnəˈbɪlɪti
noun
(устойчивость)
••••••
|
•••••• |
устойчивость
ustoychivost
••••••
|
The ability to be maintained at a certain rate or level.
••••••
|
Sustainability is key to maintaining ecological balance.
Устойчивость является ключевым элементом для поддержания экологического баланса.
••••••
|
Устойчивость является ключевым элементом для поддержания экологического баланса.
Ustoychivost' yavljayetsya klyuchevym elementom dlya podderzhaniya ekologicheskogo balansa.
••••••
|
endurance, viability
••••••
|
unsustainability, fragility
••••••
|
Устойчивость — это поддержка природы.
••••••
|
|
#3127
📋
|
rɪˌspɒnsəˈbɪlɪti
noun
(респонсиБИЛИТИ)
••••••
|
•••••• |
ответственность
otvetstvennost
••••••
|
The state or fact of having a duty to deal with something or of having control over someone.
••••••
|
Taking responsibility for one's actions is a sign of maturity.
Брать на себя ответственность за свои поступки - это признак зрелости.
••••••
|
Брать на себя ответственность за свои поступки - это признак зрелости.
Brat' na sebya otvetstvennost' za svoi postupki - eto priznak zrelyosti.
••••••
|
accountability, obligation
••••••
|
irresponsibility, neglect
••••••
|
Ответственность как символ зрелости.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!