Управление временем и самодисциплина
Time Management and Self-Discipline
Time management и self-discipline — ключ к успеху. Те, кто планирует meticulously, могут обеспечить efficacy своей работы. Многие не достигают своих целей из-за procrastination. Это не только создает impediments для разума, но и разрушает viability времени. Поэтому необходимо принимать astute решения, чтобы expedite время.
Те, кто сохраняет diligence и perseverance, могут легко справиться с любым сложным conundrum. Правильное orchestrating времени помогает в culmination жизни.
Time management не только увеличивает эффективность работы, но и развивает discernment и pragmatic мышление. Успех приходит только через поддержание scrutiny и tenacity времени.
Таким образом, используя acumen времени и двигаясь вперед с coherent планированием, можно полностью obliterate потерю времени и двигаться к успеху.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Time Management and Self-DisciplineTime Management and Self-Discipline - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3757
⏰
|
/taɪm ˈmæn.ɪdʒ.mənt/
noun
(taim menedzhment)
••••••
|
•••••• |
управление временем
upravlenie vremenyem
••••••
|
The ability to plan and control time effectively to accomplish tasks efficiently.
••••••
|
Effective time management improves productivity. |
Эффективное управление временем улучшает производительность.
Effektivnoe upravlenie vremenyem uluchshaet proizvoditel'nost'.
••••••
|
scheduling, organization, productivity
••••••
|
disorganization, procrastination, inefficiency
••••••
|
Управляйте временем, и успех будет с вами!
••••••
|
|
#3758
🎯
|
/sɛlf ˈdɪs.ə.plɪn/
noun
(селф дисциплин)
••••••
|
•••••• |
самодисциплина
samodiscziplina
••••••
|
The ability to control one's behavior and habits to achieve long-term goals.
••••••
|
Self-discipline is key to achieving long-term success. |
Самодисциплина — это ключ к достижению долгосрочного успеха.
Samodiscziplina - eto klyuch k dosizheniyu dolgосрочnogo uspekha.
••••••
|
willpower, self-control, determination
••••••
|
indulgence, laziness, carelessness
••••••
|
Само (self) + дисциплина (discipline)
••••••
|
|
#3759
🔍
|
/mə ˈtɪk.jə.ləs/
adjective
(метикулёз)
••••••
|
•••••• |
тщательный
tshchatel'nyy
••••••
|
Showing great attention to detail; very careful and precise.
••••••
|
A meticulous planner ensures that no details are overlooked. |
Тщательный планировщик гарантирует, что ни одна деталь не будет упущена.
Tshchatel'nyy planirovshtchik garantirovat, chto ni odna detal' ne budet upushchena.
••••••
|
precise, thorough, detail-oriented
••••••
|
careless, inaccurate, negligent
••••••
|
Тщательность в каждой мелочи - путь к успеху.
••••••
|
|
#3760
✅
|
/ˈɛf.ɪ.kə.si/
noun
(эфективность)
••••••
|
•••••• |
эффективность
effektivnost
••••••
|
The ability to produce a desired or intended result; effectiveness.
••••••
|
The efficacy of the new marketing strategy was impressive. |
Эффективность новой маркетинговой стратегии была впечатляющей.
Effektivnost' novoy marketingovoy strategii byla vpechatlyayushchey.
••••••
|
effectiveness, efficiency, success
••••••
|
ineffectiveness, failure, weakness
••••••
|
Эффективность = Результат без лишних усилий.
••••••
|
|
#3761
⏳
|
/prəˌkræs.tɪ ˈneɪ.ʃən/
noun
(прокрастинация)
••••••
|
•••••• |
прокрастинация
prokrastinatsiya
••••••
|
The action of delaying or postponing important tasks.
••••••
|
Procrastination often leads to last-minute stress. |
Прокрастинация часто приводит к стрессу в последний момент.
Prokrastinatsiya chasto privodit k stressu v posledniy moment.
••••••
|
delay, postponement, hesitation
••••••
|
efficiency, promptness, proactiveness
••••••
|
Прокрастинация = Когда откладываешь до последней минуты.
••••••
|
|
#3762
🚧
|
/ɪmˈpɛd.ɪ.mənt/
noun
(импедимент)
••••••
|
•••••• |
препятствие
prepyatstvie
••••••
|
A hindrance or obstruction in doing something.
••••••
|
Lack of funds is a major impediment to the project. |
Отсутствие средств является большим препятствием для проекта.
Otsutstvie sredstv yavylyaetsya bol'shim prepyatstviem dlya proyекта.
••••••
|
obstacle, hindrance, barrier
••••••
|
aid, assistance, facilitation
••••••
|
Препятствие sounds like impediment, both stop progress.
••••••
|
|
#3763
📈
|
/ˌvaɪ.əˈbɪl.ə.ti/
noun
(вайабилити)
••••••
|
•••••• |
жизнеспособность
zhiznesposobnost
••••••
|
The ability to work successfully; feasibility.
••••••
|
The viability of the startup depends on market demand.
Жизнеспособность стартапа зависит от рыночного спроса.
••••••
|
Жизнеспособность стартапа зависит от рыночного спроса.
Zhiznesposobnost' startapa zavisit ot rynochnogo sprosa.
••••••
|
feasibility, sustainability, practicality
••••••
|
impracticality, failure, infeasibility
••••••
|
Жизнеспособность означает способность стартапа работать в конкурентной среде.
••••••
|
|
#3764
🧠
|
/əˈstjuːt/
adjective
(астют)
••••••
|
•••••• |
проницательный
pronicatel'nyy
••••••
|
Having or showing an ability to accurately assess situations and turn them to one's advantage.
••••••
|
His astute decision-making saved the company from loss.
Его остроумное принятие решений спасло компанию от потерь.
••••••
|
Его проницательное принятие решений спасло компанию от потерь.
Ego pronicatelnoye prinyatiye resheniy spaslo kompaniyu ot potery.
••••••
|
shrewd, intelligent, perceptive
••••••
|
foolish, naive, inept
••••••
|
Проницательный человек всегда использует любую ситуацию в свою пользу.
••••••
|
|
#3765
⚡
|
/ˈɛk.spə.daɪt/
verb
(экспедайт)
••••••
|
•••••• |
ускорять
uskoryat
••••••
|
Make an action or process happen sooner or be accomplished more quickly.
••••••
|
The new policy aims to expedite the visa approval process. |
Новая политика направлена на ускорение процесса утверждения виз.
Novaya politika napravlena na uskorenie protsessa utverzhdeniya viz.
••••••
|
accelerate, hasten, facilitate
••••••
|
delay, hinder, slow down
••••••
|
Ускорять — это делать быстрее
••••••
|
|
#3766
💪
|
/ˈdɪl.ɪ.dʒəns/
noun
(дели́дженс)
••••••
|
•••••• |
усердие
userdie
••••••
|
Careful and persistent work or effort.
••••••
|
His diligence earned him a promotion. |
Его усердие принесло ему повышение.
Ego userdie prineslo emu povyshenie.
••••••
|
hard work, perseverance, dedication
••••••
|
negligence, laziness, carelessness
••••••
|
Russian 'userdie' means hard work — like 'us' working hard!
••••••
|
|
#3767
🏔️
|
/ˌpɜː.sɪ ˈvɪə.rəns/
noun
(Персеверанс)
••••••
|
•••••• |
настойчивость
nastoychivost
••••••
|
Persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success.
••••••
|
His perseverance helped him achieve his dreams.
Его настойчивость помогла ему достичь своих мечт.
••••••
|
Его настойчивость помогла ему достичь своих мечт.
Ego nastoychivost pomogla yemu dostich svoikh mechty.
••••••
|
persistence, determination, tenacity
••••••
|
laziness, weakness, giving up
••••••
|
Перс держись FOREVER: Perseverance = настойчивость, держись и двигайся к мечте.
••••••
|
|
#3768
🧩
|
/kəˈnʌn.drəm/
noun
(konandrum)
••••••
|
•••••• |
загадка
zagadka
••••••
|
A confusing and difficult problem or question.
••••••
|
The budget deficit presents a tough conundrum for policymakers.
Бюджетный дефицит представляет собой трудную задачу для политиков.
••••••
|
Бюджетный дефицит представляет собой трудную задачу для политиков.
Byudzhetnyy defitsit predstavlyayet soboy trudnuyu zadachu dlya politikov.
••••••
|
puzzle, dilemma, enigma
••••••
|
solution, clarity, answer
••••••
|
Загадка – это трудная загадка, которую сложно решить.
••••••
|
|
#3769
🎼
|
/ˈɔːr.kɪ.streɪt/
verb
(оʁкэстрэйт)
••••••
|
•••••• |
оркестрировать
orkestrirovat
••••••
|
Plan or coordinate the elements of a situation to produce a desired effect.
••••••
|
He successfully orchestrated the company's expansion.
Он успешно оркестрировал расширение компании.
••••••
|
Он успешно оркестрировал расширение компании.
On uspeshno orkestriroval rasshirenie kompanii.
••••••
|
arrange, coordinate, organize
••••••
|
mismanage, disorder, disrupt
••••••
|
Как дирижировать оркестром, так и оркестрировать - это координировать все элементы.
••••••
|
|
#3770
🏆
|
/ˌkʌl.mɪˈneɪ.ʃən/
noun
(kʊl.mɪˈneɪ.ʃən)
••••••
|
•••••• |
кульминация
kul'minatsiya
••••••
|
The highest or climactic point of something, especially as attained after a long time.
••••••
|
The project was the culmination of years of research.
Проект был кульминацией многолетних исследований.
••••••
|
Проект был кульминацией многолетних исследований.
Proyekt byl kul'minatsiyey mnogoletnikh issledovaniy.
••••••
|
climax, peak, conclusion
••••••
|
beginning, start, failure
••••••
|
In Russian, 'кульминация' symbolizes the culmination of years of work, like reaching the peak of a mountain.
••••••
|
|
#3771
👁️
|
/dɪˈsɜːrn.mənt/
noun
(дисёрнмент)
••••••
|
•••••• |
проницательность
pronicsatel'nost'
••••••
|
The ability to judge well; good judgment and insight.
••••••
|
His discernment helped him make wise decisions.
Его прозорливость помогла ему принимать мудрые решения.
••••••
|
Его проницательность помогла ему принимать мудрые решения.
Ego pronitsatel'nost' pomogla yemu prinimat' mudryye resheniya.
••••••
|
insight, perception, judgment
••••••
|
ignorance, misjudgment, indiscretion
••••••
|
Проницательность важна для правильных решений.
••••••
|
|
#3772
🎯
|
/præɡ ˈmæt.ɪk/
adjective
(прагматик)
••••••
|
•••••• |
прагматичный
pragmatichny
••••••
|
Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than idealistic considerations.
••••••
|
A pragmatic approach is often necessary in business. |
Часто в бизнесе необходим прагматичный подход.
Chasto v biznese neobkhodim pragmatichnyy podkhod.
••••••
|
practical, sensible, realistic
••••••
|
idealistic, theoretical, impractical
••••••
|
Прагматичный = практичный
••••••
|
|
#3773
🔍
|
/ˈskruː.tɪ.ni/
noun
(eskritinio)
••••••
|
•••••• |
проверка
proverka
••••••
|
Critical observation or examination.
••••••
|
Financial records undergo strict scrutiny during audits.
Финансовые записи подвергаются строгому контролю во время аудита.
••••••
|
Финансовые записи подвергаются строгому контролю во время аудита.
Finansovye zapisi podvergayutsya strozhomu kontrolyu vo vremya audita.
••••••
|
examination, inspection, analysis
••••••
|
neglect, superficiality, overlooking
••••••
|
Проверка – это тщательное исследование, как аудиторская проверка.
••••••
|
|
#3774
🔗
|
/təˈnæs.ɪ.ti/
noun
(тенасити)
••••••
|
•••••• |
настойчивость
nastoychivost
••••••
|
The quality or fact of being able to grip something firmly; persistence.
••••••
|
Her tenacity helped her overcome challenges.
Её настойчивость помогла ей преодолеть трудности.
••••••
|
Её настойчивость помогла ей преодолеть трудности.
Eyo nastoychivost pomogla yey preodolety trudnosti.
••••••
|
determination, persistence, resilience
••••••
|
weakness, indecisiveness, surrender
••••••
|
Russian 'настойчивость' is a persistent, determined word like 'tenacity.'
••••••
|
|
#3775
💡
|
/ˈæk.jʊ.mən/
noun
(акумен)
••••••
|
•••••• |
проницательность
pronitsatel'nost'
••••••
|
The ability to make good judgments and quick decisions.
••••••
|
His business acumen led to the company's success. |
Его деловая проницательность привела к успеху компании.
Ego delovaya pronitsatel'nost' privedla k uspekhu kompanii.
••••••
|
insight, intelligence, sharpness
••••••
|
foolishness, ineptitude, ignorance
••••••
|
Проницательность — это как острые глаза для быстрых решений.
••••••
|
|
#3776
🔗
|
/kəʊˈhɪə.rənt/
adjective
(когда)
••••••
|
•••••• |
когерент
kogeryent
••••••
|
Logical and consistent; forming a unified whole.
••••••
|
His coherent explanation made the concept easy to understand.
Его логичное объяснение сделало концепт легче для понимания.
••••••
|
Его логичное объяснение сделало концепт легче для понимания.
Ego logichnoye ob'yasneniye sdelyalo kontsept legche dlya ponyatiya.
••••••
|
logical, clear, consistent
••••••
|
incoherent, confusing, disjointed
••••••
|
Подумай, как все элементы связаны логически, это когерентность.
••••••
|
|
#3777
💥
|
/əˈblɪt.ər.eɪt/
verb
(облитерировать)
••••••
|
•••••• |
полностью уничтожить
polnost'yu unichtozhit'
••••••
|
Destroy utterly; wipe out completely.
••••••
|
The earthquake obliterated entire villages.
Землетрясение облитерировало целые деревни.
••••••
|
Землетрясение уничтожило целые деревни.
Zemletryasenie unichtozhilo tseleye derevni.
••••••
|
erase, destroy, annihilate
••••••
|
preserve, retain, restore
••••••
|
Представьте себе землетрясение, которое уничтожает всё на своём пути.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!