Конференция по изменению климата COP-28: Новое соглашение для глобального перехода
Climate Change Conference COP-28: A New Agreement for Global Transition
На Climate Change Conference COP-28 в Дубае все стороны достигли consensus по новому agreement, призывающему страны к transition от ископаемого топлива. После нескольких дней deliberation участвующие страны finalized новое accord, подчеркивающее роль каждой страны в отказе от ископаемого топлива. Однако, по требованию многих стран, процесс gradual phase-out упоминает elimination ископаемого топлива. Этот вопрос был unanimously accepted на конференции, где признали, что carbon emissions в будущем увеличатся, хотя между развитыми и развивающимися странами останется disparity.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Climate Change Conference COP-28: A New Agreement for Global TransitionClimate Change Conference COP-28: A New Agreement for Global Transition - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#750
🌍
|
ˈklaɪ.mət
noun
(kláimet)
••••••
|
•••••• |
климат
klimat
••••••
|
The general weather conditions prevailing in a particular region over a long period.
••••••
|
Climate change is a global issue.
Изменение климата - это глобальная проблема.
••••••
|
Изменение климата - это глобальная проблема.
Izmenenie klimata - eto global'naya problema.
••••••
|
weather, atmosphere
••••••
|
indoor, local
••••••
|
Климат (klimat) включает в себя погоду на протяжении долгого времени.
••••••
|
|
#751
🔄
|
tʃeɪndʒ
noun/verb
(чейндж)
••••••
|
•••••• |
изменение
izmeneniye
••••••
|
To make or become different; an alteration or modification.
••••••
|
Change is necessary for growth. |
Изменения необходимы для роста.
Izmeneniya neobkhodimy dlya rosta.
••••••
|
alteration, modification
••••••
|
stability, constancy
••••••
|
Изменение = change, как изменения для роста.
••••••
|
|
#752
🏛️
|
ˈkɒn.fər.əns
noun
(kon-fe-rents)
••••••
|
•••••• |
конференция
konferenciya
••••••
|
A formal meeting for discussion, especially one that takes place regularly.
••••••
|
The climate conference reached a historic decision. |
Климатическая конференция приняла историческое решение.
Klimaticheskaya konferentsiya prinyala istoricheskoe reshenie.
••••••
|
meeting, summit
••••••
|
isolation, solitude
••••••
|
Konferenciya in Russian sounds similar to conference in English!
••••••
|
|
#753
🤝
|
əˈɡriː.mənt
noun
(əˈɡriː.mənt)
••••••
|
•••••• |
соглашение
soglasheniye
••••••
|
A negotiated arrangement between parties as to a course of action.
••••••
|
The agreement was accepted by all countries.
Соглашение было принято всеми странами.
••••••
|
Соглашение было принято всеми странами.
Soglasheniye bylo prinyato vsemi stranami.
••••••
|
accord, contract
••••••
|
disagreement, conflict
••••••
|
Соглашение is like two parties 'sog' agreeing to a 'lashen' together.
••••••
|
|
#754
🤝
|
kənˈsen.səs
noun
(kənˈsɛnsəs)
••••••
|
•••••• |
консенсус
konsensus
••••••
|
A general agreement among all members of a group.
••••••
|
Consensus was reached after long deliberation. |
Консенсус был достигнут после долгих обсуждений.
Konsensus byl dostignut posle dolgikh obsuzhdeniy.
••••••
|
harmony, agreement
••••••
|
division, dispute
••••••
|
консенсус в русском языке похоже на 'consensus' в английском.
••••••
|
|
#755
🔄
|
trænˈzɪʃ.ən
noun
(трансИцИя)
••••••
|
•••••• |
переход
perekhod
••••••
|
The process or a period of changing from one state or condition to another.
••••••
|
The transition from fossil fuels to renewables is vital. |
Переход от ископаемых видов топлива к возобновляемым источникам энергии имеет решающее значение.
Perekhod ot iskopayemykh vidov topliva k vozobnovlyaemym istochnikam energii imeet reshayushchee znachenie.
••••••
|
shift, transformation
••••••
|
stagnation, immobility
••••••
|
Переход - это смена состояния.
••••••
|
|
#756
💭
|
dɪˌlɪb.əˈreɪ.ʃən
noun
(делиберация)
••••••
|
•••••• |
обсуждение
obsuzhdenie
••••••
|
Long and careful consideration or discussion.
••••••
|
The agreement was finalized after much deliberation. |
Соглашение было окончательно утверждено после долгих обсуждений.
Soglashenie bylo okonchatel'no utverzhdeno posle dolgikh obsuzhdeniy.
••••••
|
discussion, consideration
••••••
|
rashness, hastiness
••••••
|
Обсуждение важно перед принятием решения.
••••••
|
|
#757
📜
|
əˈkɔːrd
noun
(akord)
••••••
|
•••••• |
соглашение
soglashenie
••••••
|
An official agreement or treaty.
••••••
|
The accord emphasized gradual progress.
Соглашение подчеркнуло постепенный прогресс.
••••••
|
Соглашение подчеркнуло постепенный прогресс.
Soglashenie podcherknulo postepennyi progress.
••••••
|
agreement, harmony
••••••
|
discord, conflict
••••••
|
Соглашение - это как договор, к которому пришли обе стороны.
••••••
|
|
#758
✅
|
ˈfaɪ.nəl.aɪz
verb
(faɪnəlaɪz)
••••••
|
•••••• |
финализировать
finalizirovat
••••••
|
To complete arrangements for something; put into final form.
••••••
|
The treaty was finalized after the discussions. |
Договор был финализирован после обсуждений.
Dogovor byl finalizirovan posle obsuzhdeniy.
••••••
|
complete, conclude
••••••
|
delay, prolong
••••••
|
Финализировать - это завершить все до последнего.
••••••
|
|
#759
📈
|
ˈɡrædʒ.u.əl
adjective
(градьюал)
••••••
|
•••••• |
постепенный
postepennyy
••••••
|
Taking place or progressing slowly or by degrees.
••••••
|
Gradual changes are more sustainable.
Постепенные изменения более устойчивы.
••••••
|
Постепенные изменения более устойчивы.
Postepennyye izmeneniya bolee ustoychivy.
••••••
|
slow, incremental
••••••
|
sudden, abrupt
••••••
|
Slow and steady wins the race
••••••
|
|
#760
📉
|
ˈfeɪz.aʊt
noun
(feyz-aut)
••••••
|
•••••• |
поэтапное сокращение
poetapnoe sokrashchenie
••••••
|
A gradual reduction and eventual elimination of something.
••••••
|
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Было принято решение о поэтапном отказе от ископаемого топлива.
••••••
|
Было принято решение о поэтапном отказе от ископаемого топлива.
Bylo prinato reshenie o poetapnom otkaze ot iskopayemogo topliva.
••••••
|
gradual elimination, withdrawal
••••••
|
introduction, continuation
••••••
|
Этап за этапом отказ от угля и нефти.
••••••
|
|
#761
❌
|
ɪˌlɪm.ɪˈneɪ.ʃən
noun
(элиминэйшн)
••••••
|
•••••• |
устранение
ustranenie
••••••
|
The complete removal or destruction of something.
••••••
|
The elimination of emissions is a priority.
эллиминация выбросов является приоритетом.
••••••
|
Устранение выбросов является приоритетом.
Ustraneniye vybrosov yavlyayetsya prioritetom.
••••••
|
removal, eradication
••••••
|
inclusion, addition
••••••
|
Устранение - это полное удаление чего-то.
••••••
|
|
#762
🤝
|
juːˈnæn.ɪ.məs.li
adverb
(юːнæнɪмəsли)
••••••
|
•••••• |
единогласно
yedinoglasno
••••••
|
With the agreement of all people involved; without opposition.
••••••
|
The proposal was unanimously accepted. |
Предложение было принято единогласно.
Predlozhenie bylo prinyato yedinoglasno.
••••••
|
collectively, together
••••••
|
disagreeably, divided
••••••
|
Russian: 'единогласно' means unanimous, closely tied to 'unanimously'.
••••••
|
|
#763
✅
|
əkˈsep.tɪd
adjective
(aksepted)
••••••
|
•••••• |
принятый
prinyatyy
••••••
|
Generally believed or recognized to be valid or correct.
••••••
|
The accepted terms were discussed in detail.
Принятые условия были обсуждены подробно.
••••••
|
Принятые условия были обсуждены подробно.
Prinyatye usloviya byli obsuzhdeny podrobno.
••••••
|
acknowledged, approved
••••••
|
rejected, denied
••••••
|
Принятие условий — это принятие, что они правильны.
••••••
|
|
#764
⚫
|
ˈkɑː.bən
noun
(karbɔn)
••••••
|
•••••• |
углерод
uglerod
••••••
|
The chemical element of atomic number 6, occurring as diamond, graphite, and charcoal.
••••••
|
Carbon emissions must be controlled.
Эмиссии углерода должны быть контролируемыми.
••••••
|
Эмиссии углерода должны быть контролируемыми.
Emissii ugleroda dolzhny byt' kontroliruemymi.
••••••
|
element, substance
••••••
|
hydrogen, oxygen
••••••
|
Углерод находится в угле и в алмазах.
••••••
|
|
#765
💨
|
ɪˈmɪʃ.ənz
noun
(эмишнс)
••••••
|
•••••• |
выбросы
vybrosy
••••••
|
The production and discharge of something, especially gas, heat, light, or radiation.
••••••
|
Carbon emissions are rising globally.
Выбросы углерода растут по всему миру.
••••••
|
Выбросы углерода растут по всему миру.
Vybrosy ugleroda rastut po vsemu miru.
••••••
|
discharges, outputs
••••••
|
absorption, retention
••••••
|
Выбросы - 'вы' означает 'выход' и 'бросы' как 'выброс'.
••••••
|
|
#766
⚖️
|
dɪˈspær.ə.ti
noun
(диспэрити)
••••••
|
•••••• |
неравенство
neravenstvo
••••••
|
A great difference or inequality.
••••••
|
Disparity between countries must be reduced.
Диспропорция между странами должна быть уменьшена.
••••••
|
Диспропорция между странами должна быть уменьшена.
Disproporsiya mezhdu stranami dolzhna byt' umenshena.
••••••
|
inequality, imbalance
••••••
|
equality, uniformity
••••••
|
Неравенство = Не равняться (неизменное)
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!