Важность эмоционального интеллекта сегодня
Importance of Emotional Intelligence Today
В современном мире empathy и perspicacity глубоко влияют на человеческую жизнь. Когда мы можем понимать эмоции других, возникает congeniality, что помогает строить здоровые отношения.
На работе eloquence и pragmatism очень важны, потому что они помогают нам выражать мысли и принимать решения. Когда приходит давление, необходимо сохранять equanimity, что приносит душевный покой.
Altruism и resonance лидера приближают его к другим. Discretion помогает принимать правильные и справедливые решения, где persuasion играет эффективную роль в убеждении других.
Composure и astuteness повышают способность человека справляться с кризисами. Temperance помогает поддерживать эмоциональное равновесие, а introspection открывает путь к самосовершенствованию.
В современном мире resilience и cognizance двигают личность и общество вперед. Amelioration становится возможным, когда мы используем discernment и sagacity. Проявление deference к другим — важный аспект эмоционального интеллекта.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Importance of Emotional Intelligence TodayImportance of Emotional Intelligence Today - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#2436
🤝
|
/ˈem.pə.θi/
noun
(эмпэти)
••••••
|
•••••• |
эмпатия
empatiya
••••••
|
The ability to understand and share the feelings of another person.
••••••
|
Empathy helps build strong relationships.
Эмпатия помогает строить сильные отношения.
••••••
|
Эмпатия помогает строить сильные отношения.
Empatiya pomogaet stroit' sil'nye otnosheniya.
••••••
|
compassion, understanding, sensitivity
••••••
|
apathy, indifference, insensitivity
••••••
|
Эмпатия помогает понять боль другого, как если бы она была вашей.
••••••
|
|
#2437
👁️
|
/ˌpɝː.spɪˈkæs.ə.t̬i/
noun
(перспикасити)
••••••
|
•••••• |
проницательность
pronitsatel'nost'
••••••
|
The quality of having keen mental perception and understanding; clarity of vision or intellect.
••••••
|
His perspicacity allowed him to foresee the crisis. |
Его проницательность позволила ему предвидеть кризис.
Ego pronitsatel'nost' pozvolila yemu predvidet' krizis.
••••••
|
insight, wisdom, acumen
••••••
|
ignorance, shortsightedness, stupidity
••••••
|
проницательность = видеть глубже, понимать лучше
••••••
|
|
#2438
😊
|
/kənˌdʒiː.niˈæl.ə.t̬i/
noun
(kəndʒiˈnɪælɪti)
••••••
|
•••••• |
дружелюбие
druzhelyubie
••••••
|
The quality of being pleasant, friendly, and easy to talk to.
••••••
|
His congeniality makes him popular among friends. |
Его дружелюбие делает его популярным среди друзей.
Yego druzhelyubie delayet ego populyarnym sredi druzey.
••••••
|
friendliness, amiability, compatibility
••••••
|
hostility, incompatibility, coldness
••••••
|
Дружелюбие = Приятный и дружелюбный
••••••
|
|
#2439
🗣️
|
/ˈel.ə.kwəns/
noun
(элокуэнс)
••••••
|
•••••• |
красноречие
krasnorechiye
••••••
|
Fluent or persuasive speaking or writing; the ability to speak or write effectively.
••••••
|
His eloquence captivated the audience.
Его красноречие покорило аудиторию.
••••••
|
Его красноречие покорило аудиторию.
Yego krasnorechiye pokorilo auditoriyu.
••••••
|
articulation, fluency, persuasiveness
••••••
|
inarticulateness, muteness, hesitancy
••••••
|
Красноречие means eloquence in Russian.
••••••
|
|
#2440
⚖️
|
/ˈpræɡ.mə.tɪ.zəm/
noun
(прагматизм)
••••••
|
•••••• |
прагматизм
pragmatizm
••••••
|
A practical approach to problems and affairs; dealing with things sensibly and realistically.
••••••
|
His pragmatism helped solve the financial crisis.
Его прагматизм помог решить финансовый кризис.
••••••
|
Его прагматизм помог решить финансовый кризис.
Ego pragmatizm pomog reshit' finansovyy krizis.
••••••
|
practicality, realism, sensibility
••••••
|
idealism, impracticality, fantasy
••••••
|
прагматизм (Практичный + Тизм)
••••••
|
|
#2441
🧘
|
/ˌek.wəˈnɪm.ə.t̬i/
noun
(экванимити)
••••••
|
•••••• |
уравновешенность
uravnoveshennost
••••••
|
Mental calmness, composure, and evenness of temper, especially in difficult situations.
••••••
|
She handled the crisis with great equanimity. |
Она справилась с кризисом с большим уравновешенностью.
Ona spravilas' s krizisom s bol'shim uravnoveshennost'yu.
••••••
|
calmness, composure, serenity
••••••
|
agitation, anxiety, panic
••••••
|
Equanimity = Ura (balance) + Veshennost' (state) = равновесие.
••••••
|
|
#2442
❤️
|
/ˈæl.tru.ɪ.zəm/
noun
(альтруизм)
••••••
|
•••••• |
альтруизм
altruizm
••••••
|
The belief in or practice of disinterested and selfless concern for the well-being of others.
••••••
|
His altruism inspired many people. |
Его альтруизм вдохновил многих людей.
Yego altruizm vdokhnovil mnogikh lyudey.
••••••
|
selflessness, generosity, compassion
••••••
|
selfishness, greed, egoism
••••••
|
Russian 'altruizm' = Altruism in English
••••••
|
|
#2443
🎵
|
/ˈrez.ən.əns/
noun
(rezonans)
••••••
|
•••••• |
резонанс
rezonans
••••••
|
The quality in a sound of being deep, full, and reverberating; a deep emotional connection.
••••••
|
The speech had a deep resonance with the audience.
Речь оказала глубокое воздействие на аудиторию.
••••••
|
Речь оказала глубокое воздействие на аудиторию.
Rech' okazala glubokoe vozdeystvie na auditoriyu.
••••••
|
reverberation, echo, impact
••••••
|
dissonance, weakness, disharmony
••••••
|
Резонанс (rezonans) - Когда что-то откликается в нас глубоко, это резонанс.
••••••
|
|
#2444
🤐
|
/dɪˈskreʃ.ən/
noun
(дискре́ция)
••••••
|
•••••• |
дискреция
diskretsiya
••••••
|
The quality of behaving or speaking in such a way as to avoid causing offense; careful judgment.
••••••
|
He handled the issue with discretion.
Он справился с вопросом с дискрецией.
••••••
|
Он справился с вопросом с дискрецией.
On spravilsya s voprosom s diskretsiyey.
••••••
|
caution, prudence, judgment
••••••
|
recklessness, carelessness, indiscretion
••••••
|
Дискреция помогает принимать осторожные решения без причинения обид.
••••••
|
|
#2445
🤝
|
/pɝːˈsweɪ.ʒən/
noun
(пэрсуэйжн)
••••••
|
•••••• |
убедительность
ubeditel'nost'
••••••
|
The action or fact of persuading someone or of being persuaded to do or believe something.
••••••
|
His persuasion changed their minds. |
Его убедительность изменила их мнение.
Ego ubeditel'nost' izmenila ikh mneniye.
••••••
|
influence, convincing, motivation
••••••
|
discouragement, opposition, resistance
••••••
|
Убедительность — это как легкий ветер, который меняет курс корабля.
••••••
|
|
#2446
😌
|
/kəmˈpoʊ.ʒɚ/
noun
(kəmˈpoʊʒɚ)
••••••
|
•••••• |
самообладание
samooobladanie
••••••
|
The state or feeling of being calm and in control of oneself.
••••••
|
He maintained his composure under pressure.
Он сохранил самообладание под давлением.
••••••
|
Он сохранил самообладание под давлением.
On sokhranil samooobladanie pod davleniem.
••••••
|
poise, tranquility, equanimity
••••••
|
agitation, nervousness, discomfort
••••••
|
Самообладание означает оставаться спокойным даже в сложных ситуациях.
••••••
|
|
#2447
🧠
|
/əˈstuːt.nəs/
noun
(астютнесс)
••••••
|
•••••• |
проницательность
pronicatel'nost'
••••••
|
The ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
••••••
|
His astuteness helped in negotiations.
Его astuteness помогла в переговорах.
••••••
|
Его проницательность помогла в переговорах.
Ego pronicat'elnosť pomogla v peregovorah.
••••••
|
intelligence, cleverness, insight
••••••
|
foolishness, naivety, simplicity
••••••
|
Проницательность помогает разбирать ситуацию и использовать её в свою пользу.
••••••
|
|
#2448
⚖️
|
/ˈtem.pɚ.əns/
noun
(темперенс)
••••••
|
•••••• |
умеренность
umerennost
••••••
|
Moderation in action, thought, or feeling; restraint.
••••••
|
Temperance is essential for a balanced life. |
Умеренность необходима для сбалансированной жизни.
Umerenost' neobkhodima dlya sbalansirovannoy zhizni.
••••••
|
moderation, self-control, restraint
••••••
|
excess, overindulgence, gluttony
••••••
|
Умеренность помогает находить гармонию в жизни.
••••••
|
|
#2449
🪞
|
/ˌɪn.trəˈspek.ʃən/
noun
(интроспекция)
••••••
|
•••••• |
интроспекция
introspektsiya
••••••
|
The examination or observation of one's own mental and emotional processes.
••••••
|
Introspection leads to personal growth. |
Интроспекция ведет к личностному росту.
Introspektsiya vedet k lichnostnomu rostu.
••••••
|
reflection, self-examination, contemplation
••••••
|
ignorance, disregard, carelessness
••••••
|
Интроспекция: смотреть внутрь себя для роста.
••••••
|
|
#2450
🦉
|
/səˈɡæs.ə.t̬i/
noun
(сагасити)
••••••
|
•••••• |
глубокое знание
glubokoe znanie
••••••
|
The quality of being sagacious; having or showing keen mental discernment and good judgment.
••••••
|
His sagacity made him a great leader. |
Его сагасити сделало его великим лидером.
Ego sagasiti sdelalo ego velikim liderom.
••••••
|
wisdom, insight, foresight
••••••
|
foolishness, shortsightedness, naivety
••••••
|
Свяжите сагасити с глубоким знанием
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!