Руководящие принципы и политики ИИ: Глобальные обсуждения
AI Guidelines and Policies: Global Deliberations
В 2024 году новые guidelines по контролю Artificial Intelligence (ИИ) вызвали глобальные deliberations. Организация Объединённых Наций и другие international organizations разработали различные frameworks, чтобы обеспечить надлежащий контроль за использованием передовых technology.
Возможности: Политика в области ИИ поможет поддерживать confidentiality, обеспечивать equitable использование и гарантировать беспристрастный technological flow. Это поможет правильной implementation ИИ в commercial секторах и откроет новые возможности для research.
Проблемы: Divergent требования разных стран и discrepancies в формулировании политики создают серьёзные препятствия. Предотвращение misuse ИИ и обеспечение cybersecurity также являются важными задачами.
Эти политики будут instrumental в правильном использовании технологий ИИ, но поддержание глобального cooperation и нейтралитета при их implementation чрезвычайно важно. Эта инициатива ознаменует inception новой эры использования технологий.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
AI Guidelines and Policies: Global DeliberationsAI Guidelines and Policies: Global Deliberations - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#960
🤖
|
ˌɑː.tɪˈfɪʃ.əl
adjective
(артифициальный)
••••••
|
•••••• |
искусственный
iskusstvennyy
••••••
|
Made by humans; not occurring naturally
••••••
|
Artificial systems are transforming industries. |
Искусственные системы трансформируют отрасли.
Iskusstvennye sistemy transformiruyut otrasli.
••••••
|
synthetic, man-made
••••••
|
natural, authentic
••••••
|
Искусственный sounds similar to 'artificial', both are created by humans.
••••••
|
|
#961
🧠
|
ɪnˈtel.ɪ.dʒəns
noun
(интеллигенция)
••••••
|
•••••• |
интеллект
intellekt
••••••
|
The ability to learn, understand, and think in a logical way about things
••••••
|
Intelligence is key in AI development. |
Интеллект является ключом к развитию ИИ.
Intellekt yavlyaetsya klyuchom k razvitiyu II.
••••••
|
cognition, acumen
••••••
|
ignorance, ineptitude
••••••
|
Russian: интеллект = умение логически мыслить
••••••
|
|
#962
📋
|
ˈɡaɪd.laɪnz
noun
(gaidlains)
••••••
|
•••••• |
руководящие принципы
rukovodyashchie printsipy
••••••
|
Rules or instructions that are given by an official organization telling you how to do something
••••••
|
Guidelines for AI usage are essential.
Руководящие принципы использования ИИ необходимы.
••••••
|
Руководящие принципы использования ИИ необходимы.
Rukovodyashchie printsipy ispol'zovaniya II neobkhodimy.
••••••
|
directives, protocols
••••••
|
ambiguity, disorder
••••••
|
Russian 'руководящие принципы' translates to 'guidelines', both help direct actions.
••••••
|
|
#963
🤝
|
dɪˌlɪb.əˈreɪ.ʃənz
noun
(делиберейшнз)
••••••
|
•••••• |
обсуждения
obsuzhdeniya
••••••
|
Long and careful consideration or discussion
••••••
|
Deliberations on AI governance are ongoing.
Делиберации по вопросам управления ИИ продолжаются.
••••••
|
Делиберации по вопросам управления ИИ продолжаются.
Deliberatsii po voprosam u pravleniya II prodolzhayutsya.
••••••
|
discussions, considerations
••••••
|
rashness, neglect
••••••
|
Обсуждения, размышления (думать глубоко)
••••••
|
|
#964
💻
|
tekˈnɒl.ə.dʒi
noun
(технология)
••••••
|
•••••• |
технология
tekhnologiya
••••••
|
The application of scientific knowledge for practical purposes
••••••
|
Advanced technology reshapes industries.
Передовые технологии изменяют индустрии.
••••••
|
Передовые технологии переформатируют индустрии.
Peredovye tekhnologii pereformatiruyut industrii.
••••••
|
innovation, machinery
••••••
|
manual methods, simplicity
••••••
|
Технология раздвигает границы возможного, как новые горизонты.
••••••
|
|
#965
🌍
|
ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl
adjective
(интернэшнл)
••••••
|
•••••• |
международный
mezhdunarodny
••••••
|
Existing, occurring, or carried on between two or more nations and their citizens
••••••
|
International agreements on AI are vital. |
Международные соглашения по ИИ имеют важное значение.
Mezhdunarodnye soglasheniya po II imeyut vazhnoe znachenie.
••••••
|
global, worldwide
••••••
|
domestic, regional
••••••
|
Международный означает соглашение между странами, как мировые договоры.
••••••
|
|
#966
🏢
|
ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃənz
noun
(ɔrɡənʌɪzeɪʃənz)
••••••
|
•••••• |
организации
organizatsii
••••••
|
Organized groups of people with a particular purpose
••••••
|
Organizations play a key role in policymaking.
ɔrɡənʌɪzeɪʃənz pleɪ a ki roʊl ɪn pɔlɪsimeɪkɪŋ.
••••••
|
Организации играют ключевую роль в формировании политики.
Organizatsii igraiut kliuchevuiu rol' v formirovanii politiki.
••••••
|
institutions, associations
••••••
|
individuals, anarchy
••••••
|
Организации помогают принимать важные политические решения.
••••••
|
|
#967
🏗️
|
ˈfreɪm.wɜːks
noun
(frejmwerks)
••••••
|
•••••• |
рамки
ramki
••••••
|
Basic structures underlying systems, concepts, or texts
••••••
|
Frameworks guide AI implementation.
Фреймворки направляют внедрение ИИ.
••••••
|
Рамки направляют внедрение ИИ.
Ramki napravlyayut vnedrenie II.
••••••
|
structures, systems
••••••
|
chaos, disorganization
••••••
|
Рамки (frameworks) это основа для любого проекта.
••••••
|
|
#968
🔒
|
ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti
noun
(kon-fi-den-shi-al-i-ti)
••••••
|
•••••• |
конфиденциальность
konfidentsial'nost'
••••••
|
The state of keeping or being kept secret or private
••••••
|
Confidentiality is crucial in data security.
Конфиденциальность критична для безопасности данных.
••••••
|
Конфиденциальность критична для безопасности данных.
Konfidentsial'nost' kritichna dlya bezopasnosti dannykh.
••••••
|
privacy, secrecy
••••••
|
openness, transparency
••••••
|
Конфиденциальность защищает информацию.
••••••
|
|
#969
⚖️
|
ˈek.wɪ.tə.bəl
adjective
(эквитабл)
••••••
|
•••••• |
справедливый
spravedlivyy
••••••
|
Fair and impartial
••••••
|
Equitable AI ensures fairness in technology use.
Справедливый ИИ обеспечивает справедливость в использовании технологий.
••••••
|
Справедливый ИИ обеспечивает справедливость в использовании технологий.
Spravedlivyy II obespechivayet spravedlivost' v ispol'zovanii tekhnologiy.
••••••
|
fair, impartial
••••••
|
biased, unjust
••••••
|
Spravedlivyy means fair, like an impartial judge (справедливый как беспристрастный судья).
••••••
|
|
#970
⚙️
|
ˌtek.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl
adjective
(технологический)
••••••
|
•••••• |
технологический
tekhnologicheskiy
••••••
|
Relating to or involving technology
••••••
|
Technological advancements redefine possibilities.
Технологические достижения переопределяют возможности.
••••••
|
Технологические достижения переопределяют возможности.
Tekhnologicheskie dostizheniya pereopredelyayut vozmozhnosti.
••••••
|
innovative, mechanized
••••••
|
manual, analog
••••••
|
‘Techno’ for technology, and ‘logicheskiy’ means logical. Together it’s ‘tekhnologicheskiy’.
••••••
|
|
#971
🌊
|
fləʊ
noun
(флоу)
••••••
|
•••••• |
поток
potok
••••••
|
The action or fact of moving along in a steady, continuous stream
••••••
|
The flow of information must be secured.
Поток информации должен быть обеспечен.
••••••
|
Поток информации должен быть обеспечен.
Potok informatsii dolzhen byt' obespechen.
••••••
|
movement, continuity
••••••
|
stagnation, interruption
••••••
|
Think of 'potok' as a river flowing smoothly with no interruptions.
••••••
|
|
#972
💼
|
kəˈmɜː.ʃəl
adjective
(kəmɛrˈʃʲɪl)
••••••
|
•••••• |
коммерческий
kommercheskiy
••••••
|
Concerned with or engaged in commerce
••••••
|
Commercial applications of AI are expanding.
Коммерческие приложения ИИ расширяются.
••••••
|
Коммерческие приложения ИИ расширяются.
Kommercheskiye prilozheniya II rasshiryayutsya.
••••••
|
business, mercantile
••••••
|
non-commercial, philanthropic
••••••
|
Коммерческий — это все, что связано с бизнесом и торговлей.
••••••
|
|
#973
🔧
|
ˌɪm.plɪ.menˈteɪ.ʃən
noun
(имплементация)
••••••
|
•••••• |
реализация
realizatsiya
••••••
|
The process of putting a decision or plan into effect
••••••
|
Effective implementation ensures success. |
Эффективная реализация обеспечивает успех.
Effektivnaya realizatsiya obespechivayet uspekh.
••••••
|
execution, application
••••••
|
neglect, delay
••••••
|
In Russian, 'реализация' means to make something real, just like the process of implementation.
••••••
|
|
#974
🔬
|
ˈriː.sɜːtʃ
noun
(рɪˈsёрч)
••••••
|
•••••• |
исследование
issledovaniye
••••••
|
The systematic investigation into and study of materials and sources
••••••
|
Research is key to technological breakthroughs.
Исследования — ключ к технологическим прорывам.
••••••
|
Исследования — ключ к технологическим прорывам.
Issledovaniya — klyuch k tekhnologicheskim proryvam.
••••••
|
investigation, study
••••••
|
ignorance, guesswork
••••••
|
Связано с поиском информации, как в русском 'искать' (issledovat').
••••••
|
|
#975
🔀
|
daɪˈvɜː.dʒənt
adjective
(дайˈвёрджент)
••••••
|
•••••• |
дивергентный
divergentny
••••••
|
Tending to be different or develop in different directions
••••••
|
Divergent policies create challenges in collaboration. |
Дивергентные политики создают проблемы в сотрудничестве.
Divergentnye politiky sozdaiut problemy v sotrudnichestve.
••••••
|
differing, contrasting
••••••
|
similar, alike
••••••
|
Divergent = Разные направления = Русский: Дивергентные политики
••••••
|
|
#976
📊
|
dɪˈskrep.ən.siz
noun
(дискрéпэнси)
••••••
|
•••••• |
несоответствие
nesootvetstvie
••••••
|
Differences between things that should be the same
••••••
|
Discrepancies in regulations delay progress.
Несоответствия в правилах замедляют прогресс.
••••••
|
Несоответствия в правилах замедляют прогресс.
Nesootvetstviya v pravilyakh zamedlyayut progress.
••••••
|
inconsistencies, differences
••••••
|
consistencies, agreements
••••••
|
Несоответствие (nesootvetstvie) reminds you that things don’t match—just like a discrepancy!
••••••
|
|
#977
⚠️
|
ˌmɪsˈjuːs
noun
(мис-юз)
••••••
|
•••••• |
злоупотребление
zloupotreblenie
••••••
|
The wrong or inappropriate use of something
••••••
|
Misuse of AI can lead to ethical dilemmas.
Неправильное использование ИИ может привести к этическим дилеммам.
••••••
|
Неправильное использование ИИ может привести к этическим дилеммам.
Nepravil'noe ispol'zovanie II mozhet privesti k eticheskim dillemmam.
••••••
|
abuse, exploitation
••••••
|
proper use, preservation
••••••
|
Злоупотребление чем-то всегда приводит к последствиям.
••••••
|
|
#978
🛡️
|
ˌsaɪ.bə.sɪˈkjʊə.rɪ.ti
noun
(киберсекьюрити)
••••••
|
•••••• |
кибербезопасность
kiberbezopasnost
••••••
|
The practice of protecting systems, networks, and programs from digital attacks
••••••
|
Cybersecurity ensures safe digital operations.
Кибербезопасность обеспечивает безопасные цифровые операции.
••••••
|
Кибербезопасность обеспечивает безопасные цифровые операции.
Kiberbezopasnost obespetchivaet bezopasnye tsifrovye operatsii
••••••
|
data protection, digital security
••••••
|
vulnerability, insecurity
••••••
|
КИБЕР + SECURITY = КИБЕРБЕЗОПАСНОСТЬ: вообрази щит над компьютером и слова stay safe, cyber
••••••
|
|
#979
🔧
|
ˌɪn.strəˈmen.təl
adjective
(инструментал)
••••••
|
•••••• |
инструментальный
instrumental'nyj
••••••
|
Serving as a means of pursuing an aim or policy; helpful
••••••
|
AI will be instrumental in future developments.
ИИ будет инструментальной в будущих разработках.
••••••
|
ИИ будет инструментальной в будущих разработках.
II budet instrumental'noy v budushchikh razrabotkakh.
••••••
|
helpful, contributory
••••••
|
useless, ineffective
••••••
|
AI plays a key role, just like the Russian word 'инструментальный,' in future innovations.
••••••
|
|
#980
🤝
|
kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən
noun
(кооперация)
••••••
|
•••••• |
кооперация
kooperatsiya
••••••
|
The process of working together to the same end
••••••
|
Cooperation among nations is essential for AI regulation.
Сотрудничество между странами имеет важное значение для регулирования ИИ.
••••••
|
Сотрудничество между странами имеет важное значение для регулирования ИИ.
Sotrudnichestvo mezhdu stranami imeet vazhnoe znachenie dlya regulirovaniya II.
••••••
|
collaboration, partnership
••••••
|
opposition, discord
••••••
|
Кооперация (kooperatsiya) = Работать вместе
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!