Не гонись сразу за двумя зайцами
Don't chase 2 rabbits at once
Гнаться за two goals одновременно — значит потерпеть неудачу в обоих. Древняя proverb «Don't chase 2 rabbits at once» учит нас важному уроку о focus и productivity.
Когда мы пытаемся выполнять несколько tasks одновременно, multitasking снижает нашу efficiency. Psychologists говорят, что наш brain может focus только на одной задаче за раз. Если мы сосредотачиваемся на нескольких goals, мы становимся жертвами distraction, и progress замедляется.
Этот concept также важен в time management. Взять на себя два крупных projects одновременно означает, что трудно достичь success в обоих. Поэтому нужно prioritize — направлять efforts на самый важный goal сначала.
Discipline и patience важны для достижения success. После достижения одной goal можно приступить к следующему challenge. Successful people всегда сохраняют laser focus на одной goal и постепенно достигают больших milestones.
Так что помни: «Don't chase 2 rabbits at once» — поймай одного rabbit, catch его, а потом иди к следующей цели.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Don't chase 2 rabbits at onceDon't chase 2 rabbits at once - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#1466
🏃
|
tʃeɪs
verb
(чейс)
••••••
|
•••••• |
преследовать
presledovat'
••••••
|
To pursue in order to catch or overtake; to follow rapidly or eagerly
••••••
|
Don't chase two rabbits at once. |
Не преследуйте двух зайцев одновременно.
Ne presleduyte dvukh zaytsev odnovremenno.
••••••
|
pursue, follow, hunt, track, run after
••••••
|
avoid, ignore, flee, escape
••••••
|
Преследование сразу двух зайцев может привести к тому, что не поймаешь ни одного.
••••••
|
|
#1467
🐰
|
ˈræbɪt
noun
(рэтбит)
••••••
|
•••••• |
кролик
krolik
••••••
|
A small mammal with long ears, long hind legs, and a short tail
••••••
|
The rabbit ran quickly into the forest. |
Кролик быстро побежал в лес.
Krolik bystro pobezzhal v les.
••••••
|
bunny, hare, cottontail
••••••
|
predator, hunter
••••••
|
Кролик в лесу так же быстрый, как и в сказках!
••••••
|
|
#1468
🎯
|
ˈfoʊkəs
noun/verb
(фокус)
••••••
|
•••••• |
фокус
fokus
••••••
|
The center of interest or activity; to concentrate attention or effort
••••••
|
Focus on one goal at a time.
Сосредоточьтесь на одной цели за раз.
••••••
|
Сосредоточьтесь на одной цели за раз.
Sosredotoch'tes' na odnoi tseli za raz.
••••••
|
concentration, attention, emphasis, center
••••••
|
distraction, neglect, ignore
••••••
|
Фокус и внимание — это сосредоточение на одной задаче.
••••••
|
|
#1469
📈
|
ˌprɒdʌkˈtɪvɪti
noun
(продуктивити)
••••••
|
•••••• |
продуктивность
produktivnost
••••••
|
The effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input
••••••
|
Productivity increases with focus. |
Продуктивность увеличивается с фокусом.
Produktivnost' uvelichivaetsya s fokusom.
••••••
|
efficiency, effectiveness, output, performance
••••••
|
inefficiency, idleness, unproductiveness
••••••
|
Продуктивность (produktivnost) — это когда ты сфокусирован и работаешь эффективно.
••••••
|
|
#1470
🤹
|
ˈmʌltiˌtɑːskɪŋ
noun
(мультитаскинг)
••••••
|
•••••• |
многозадачность
mnogozadachnost'
••••••
|
The performance of more than one task at the same time
••••••
|
Multitasking reduces efficiency.
Мультитаскинг снижает эффективность.
••••••
|
Мультитаскинг снижает эффективность.
Multitasking snizhaet effektivnost'.
••••••
|
parallel processing, concurrent tasks
••••••
|
singletasking, focused work, single-minded
••••••
|
Многозадачность в русском языке означает выполнение нескольких задач одновременно.
••••••
|
|
#1471
🧠
|
breɪn
noun
(bren)
••••••
|
•••••• |
мозг
mozg
••••••
|
The organ inside the head that controls thought, memory, feelings, and activity
••••••
|
The brain can only focus on one thing at a time.
Мозг может сосредоточиться только на одной вещи за раз.
••••••
|
Мозг может сосредоточиться только на одной вещи за раз.
Mozg mozhet sosredotochit'sya tol'ko na odnoi veshchi za raz.
••••••
|
mind, intellect, intelligence, cerebrum
••••••
|
body, limb, muscle
••••••
|
Мозг управляет нашими мыслями, памятью и действиями.
••••••
|
|
#1472
😵💫
|
dɪsˈtrækʃən
noun
(дистракшн)
••••••
|
•••••• |
отвлечение
otvlechenie
••••••
|
A thing that prevents someone from giving full attention to something else
••••••
|
Avoid distractions to stay productive. |
Избегайте отвлечений, чтобы оставаться продуктивным.
Izbegayte otvlecheniy, chtoby ostavat'sya produktivnym.
••••••
|
interruption, disruption, deviation, diversion
••••••
|
focus, concentration, attention
••••••
|
In Russian, 'отвлечение' (otvlechenie) means 'distraction', similar to English.
••••••
|
|
#1473
💡
|
ˈkɒnsept
noun
(kontsept)
••••••
|
•••••• |
концепция
kontseptsija
••••••
|
An abstract idea or general notion
••••••
|
The concept of chasing two rabbits teaches focus. |
Концепция преследования двух кроликов учит фокусу.
Kontseptsija presledovanija dvukh krolikov uchit fokusu.
••••••
|
idea, notion, theory, principle
••••••
|
reality, concrete idea, fact
••••••
|
Концепция = концепт, идея
••••••
|
|
#1474
⏰
|
taɪm ˈmænɪdʒmənt
noun
(тайм менеджмент)
••••••
|
•••••• |
управление временем
upravlenie vremenem
••••••
|
The process of planning and exercising conscious control over the amount of time spent on specific activities
••••••
|
Time management is crucial for success. |
Управление временем имеет решающее значение для успеха.
Upravlenie vremenem imeyet reshayushcheye znacheniye dlya uspekha.
••••••
|
time planning, scheduling, organization
••••••
|
time wasting, procrastination, disorganization
••••••
|
управление + временем = управление временем
••••••
|
|
#1475
📋
|
ˈprɒdʒekt
noun
(prəʏɛkt)
••••••
|
•••••• |
проект
proyekt
••••••
|
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
••••••
|
Working on two projects simultaneously is difficult. |
Работать над двумя проектами одновременно сложно.
Rabotat' nad dvumya proyektami odnovremenno slozhno.
••••••
|
venture, undertaking, scheme, plan
••••••
|
task, assignment, routine work
••••••
|
Проект — это планирование действия для достижения конкретной цели.
••••••
|
|
#1476
🏆
|
səkˈsɛs
noun
(sakses)
••••••
|
•••••• |
успех
uspekh
••••••
|
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
••••••
|
Success requires focus and determination. |
Успех требует сосредоточенности и решимости.
Uspekh trebuyet sosredotochennosti i reshimosti.
••••••
|
achievement, accomplishment, triumph, victory
••••••
|
failure, defeat, setback
••••••
|
Russian: успех = Uspekh = Success
••••••
|
|
#1477
📝
|
praɪˈɒraɪtaɪz
verb
(priyoritaiz)
••••••
|
•••••• |
приоритизировать
prioritizirovat
••••••
|
To designate or treat something as more important than other things
••••••
|
Prioritize your tasks to stay efficient.
Приоритизируйте ваши задачи для того, чтобы оставаться эффективным.
••••••
|
Приоритизируйте ваши задачи для того, чтобы оставаться эффективным.
Prioritiziruyte vashi zadachi dlya togo, chtoby ostavat'sya effektivnym.
••••••
|
rank, order, organize, arrange
••••••
|
ignore, neglect, disregard
••••••
|
Prioritize sounds like 'приоритизировать', so prioritize like a Russian speaker!
••••••
|
|
#1478
💪
|
ˈefərts
noun
(эф́фертс)
••••••
|
•••••• |
усилие
usilie
••••••
|
A vigorous or determined attempt; physical or mental energy
••••••
|
Your efforts determine your success.
Ваши усилия определяют ваш успех.
••••••
|
Ваши усилия определяют ваш успех.
Vashi usiliya opredelyayut vash uspekh.
••••••
|
attempt, endeavor, work, struggle
••••••
|
laziness, idleness, neglect
••••••
|
Usilie на русском - это то, что ведет к успеху!
••••••
|
|
#1479
⚖️
|
ˈdɪsɪplɪn
noun
(дисциплина)
••••••
|
•••••• |
дисциплина
distsiplina
••••••
|
The practice of training people to obey rules or a code of behavior, using punishment to correct disobedience
••••••
|
Discipline helps maintain focus and productivity. |
Дисциплина помогает поддерживать концентрацию и продуктивность.
Distsiplina pomogaet podderzhivat' kontsentratsiyu i produktivnost'.
••••••
|
self-control, restraint, regulation, order
••••••
|
disorder, chaos, indiscipline
••••••
|
Дисциплина: дисциплина помогает достичь успеха.
••••••
|
|
#1480
🧘
|
ˈpeɪʃəns
noun
(peɪʃəns)
••••••
|
•••••• |
терпение
terpeniye
••••••
|
The capacity to accept or tolerate delay, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
••••••
|
Patience is essential when chasing big goals.
Терпение важно, когда ты преследуешь большие цели.
••••••
|
Терпение важно, когда ты преследуешь большие цели.
Terpeniye vazhno, kogda ty presleduyesh' bol'shiye tsely.
••••••
|
tolerance, endurance, perseverance, forbearance
••••••
|
impatience, agitation, restlessness
••••••
|
Терпение = Терпеть = Терпи и достигай
••••••
|
|
#1481
⚡
|
ˈtʃælɪndʒ
noun
(челлендж)
••••••
|
•••••• |
вызов
vyzov
••••••
|
A call to take part in a contest or competition, especially a duel; a task or situation that tests someone's abilities
••••••
|
Overcoming challenges requires focus and effort.
Преодоление вызовов требует фокуса и усилий.
••••••
|
Преодоление вызовов требует фокуса и усилий.
Preodolenie vyzovov trebuyet fokusa i usiliy.
••••••
|
obstacle, difficulty, test, trial
••••••
|
agreement, acceptance, ease
••••••
|
Вызов = вызов (vyzov) = принятие трудностей с упорством и концентрацией
••••••
|
|
#1482
🎯
|
ˈmaɪlstoʊn
noun
(mayl-stoun)
••••••
|
•••••• |
веха
vekha
••••••
|
An action or event marking a significant change or stage in development
••••••
|
Reaching key milestones requires patience and persistence.
reaching key milestones requires patience and persistence.
••••••
|
Достижение ключевых вех требует терпения и настойчивости.
Dostizheniye klyuchevykh vekh trebuyet terpeniya i nastoychivosti.
••••••
|
landmark, achievement, turning point, benchmark
••••••
|
insignificant event, setback, regression
••••••
|
Вехи - это как этапы на пути к успеху.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!