Как Time-blocking повышает эффективность
How Time-Blocking Improves Efficiency
Time-blocking — это техника, которая помогает улучшить нашу efficiency. Когда мы правильно управляем allotment наших задач, fragmentation уменьшается и создается optimal workflow.
Многие люди procrastinate, потому что неправильно используют свое время, что снижает продуктивность. С помощью time-blocking мы можем delineate, какую задачу выполнять и когда, что помогает expedite работу. Это не только экономит время, но и делает нас более circumspect, чтобы мы могли scrutinize каждую задачу. Это augments наше внимание и предотвращает ненужную dissipation.
Когда мы juxtapose время и modulate каждый блок, мы становимся более cognizant и можем сосредоточиться на indispensable аспектах работы.
Time-blocking учит нас recalibrate и помогает достичь большего yield в долгосрочной перспективе.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
How Time-Blocking Improves EfficiencyHow Time-Blocking Improves Efficiency - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#2134
📅
|
/taɪm ˈblɒkɪŋ/
noun
(taim-bloking)
••••••
|
•••••• |
блокировка времени, техника планирования, при которой определённые промежутки времени выделяются для выполнения различных задач или активностей
blokirovka vremeni, tekhnika planirovaniya, pri kotoroy opredelyonnye promezhutki vremeni vydelyayutsya dlya vypolneniya razlichnykh zadach ili aktivnostey
••••••
|
A scheduling technique where specific time periods are allocated for different tasks or activities to improve productivity and focus.
••••••
|
Using time-blocking helped him finish tasks efficiently. |
Использование блокировки времени помогло ему эффективно завершить задачи.
Ispol'zovanie blokirovki vremeni pomoglo emu effektnuo zavershit' zadachi.
••••••
|
scheduling, time management, planning, organizing
••••••
|
disorganization, chaos, randomness, spontaneity
••••••
|
Распредели время, увеличь свою продуктивность.
••••••
|
|
#2135
⚡
|
/ɪˈfɪʃ.ən.si/
noun
(эффициентность)
••••••
|
•••••• |
эффективность, производительность, компетентность
effektivnost, proizvoditelnost, kompetentnost
••••••
|
The ability to accomplish a job with a minimum expenditure of time and effort; competency in performance.
••••••
|
The new system improved the company's efficiency.
Новая система улучшила эффективность компании.
••••••
|
Новая система улучшила эффективность компании.
Novaya sistema uluchshila effektivnost' kompanii.
••••••
|
productivity, effectiveness, competency, proficiency
••••••
|
inefficiency, wastefulness, incompetence, sluggishness
••••••
|
Эффективность — это как карта, которая помогает вам добраться к цели быстрее.
••••••
|
|
#2136
📊
|
/əˈlɒt.mənt/
noun
(алотмент)
••••••
|
•••••• |
распределение, выделение
raspredelenie, vydelenie
••••••
|
The distribution or allocation of something, especially resources or portions.
••••••
|
Each department received an allotment of resources.
Каждое отделение получило выделение ресурсов.
••••••
|
Каждое отделение получило выделение ресурсов.
Kazhdoye otdeleniye poluchilo vydeleniye resursov.
••••••
|
allocation, distribution, assignment, portion
••••••
|
withholding, misallocation, hoarding, retention
••••••
|
'Allotment' is like 'распределение'—departments getting resources in Russia!
••••••
|
|
#2137
🧩
|
/ˌfræɡ.mən ˈteɪ.ʃən/
noun
(фрагментация)
••••••
|
•••••• |
фрагментация, разделение
fragmentatsiya, razdeleniye
••••••
|
The process or state of breaking or being broken into fragments; division into parts.
••••••
|
The fragmentation of data slowed down the process.
Фрагментация данных замедлила процесс.
••••••
|
Фрагментация данных замедлила процесс.
Fragmentatsiya dannykh zamedlila protsess.
••••••
|
division, disintegration, separation, splitting
••••••
|
unity, cohesion, integration, wholeness
••••••
|
Фрагментация данных замедляет процесс.
••••••
|
|
#2138
🎯
|
/ˈɒp.tɪ.məl/
adjective
(оптимал)
••••••
|
•••••• |
оптимальный, наилучший, наиболее эффективный
optimal'nyy, nailuchshiy, nailuchshe effektivnyy
••••••
|
Best or most favorable; optimum; most effective under particular conditions.
••••••
|
The design ensures optimal energy efficiency. |
Дизайн обеспечивает оптимальную энергоэффективность.
Dizayn obespechivayet optimal'nuyu energoeffektivnost'.
••••••
|
ideal, best, perfect, maximum
••••••
|
suboptimal, inefficient, poor, inadequate
••••••
|
Optimal = наилучшая энергия
••••••
|
|
#2139
🔄
|
/ˈwɜːk.fləʊ/
noun
(уо́ркфлоу)
••••••
|
•••••• |
рабочий процесс, последовательность процессов
rabochiy protsess, posledevatel'nost' protsessov
••••••
|
The sequence of processes through which a piece of work passes from initiation to completion.
••••••
|
A well-structured workflow enhances productivity.
Хорошо структурированный рабочий процесс повышает производительность.
••••••
|
Хорошо структурированный рабочий процесс повышает производительность.
Khorosho struktuirovannyy rabochiy protsess povyshayet proizvoditel'nost'.
••••••
|
process, operations, procedure, system
••••••
|
stagnation, disorganization, chaos, disorder
••••••
|
Работа + процесс = рабочий процесс
••••••
|
|
#2140
⏰
|
/prəˈkræs.tɪ.neɪt/
verb
(прокрастинировать)
••••••
|
•••••• |
прокрастинировать, откладывать, тянуть время
prokrastinirovat', otkladyvat', tyanut' vremya
••••••
|
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
••••••
|
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Он склонен прокрастинировать, когда сталкивается с трудными задачами.
••••••
|
Он склонен прокрастинировать, когда сталкивается с трудными задачами.
On sklonen prokrastinirovat', kogda stalkivaetsya s trudnymi zadachami.
••••••
|
delay, postpone, defer, stall
••••••
|
expedite, complete, hasten, rush
••••••
|
Procrastinate = прокрастинировать, как 'про' означает 'вперед', а 'крастинировать' означает 'откладывать'.
••••••
|
|
#2141
✏️
|
/dɪˈlɪn.i.eɪt/
verb
(делиниэйт)
••••••
|
•••••• |
очерчивать, точно описывать
ocherchivat', tochno opisyvat'
••••••
|
To describe or portray something precisely; to indicate the exact position of a border or boundary.
••••••
|
The report delineates the responsibilities of each role.
Отчёт очерчивает ответственность каждой роли.
••••••
|
Отчёт очерчивает ответственность каждой роли.
Otchet ocherchivaet otvetstvennost' kazhdoy roli.
••••••
|
define, outline, describe, specify
••••••
|
confuse, obscure, blur, muddle
••••••
|
Очерчивать - это как рисовать четкую линию.
••••••
|
|
#2142
🚀
|
/ˈek.spə.daɪt/
verb
(экспедейт)
••••••
|
•••••• |
ускорить, ускорить процесс
uskorit, uskorit protsess
••••••
|
To make an action or process happen sooner or be accomplished more quickly.
••••••
|
The manager decided to expedite the approval process.
Менеджер решил ускорить процесс утверждения.
••••••
|
Менеджер решил ускорить процесс утверждения.
Menedzher reshil uskorit protsess utverzhdeniya.
••••••
|
accelerate, hasten, speed up, quicken
••••••
|
delay, hinder, slow down, obstruct
••••••
|
Speed up the process, accelerate it
••••••
|
|
#2143
🤔
|
/ˈsɜː.kəm.spekt/
adjective
(сёркамспект)
••••••
|
•••••• |
осторожный, осмотрительный, внимательный
ostorozhnyy, osmotritel'nyy, vnimatel'nyy
••••••
|
Wary and unwilling to take risks; careful to consider all circumstances and possible consequences.
••••••
|
Investors must be circumspect before making decisions.
Инвесторы должны быть осторожными перед принятием решений.
••••••
|
Инвесторы должны быть осторожными перед принятием решений.
Investory dolzhny byt' ostorozhnymi pered prinyatiem resheniy.
••••••
|
cautious, prudent, careful, wary
••••••
|
reckless, careless, hasty, imprudent
••••••
|
Осторожный: ‘ос’ – смотрю вокруг, ‘тор’ – обдумываю перед действием.
••••••
|
|
#2144
🔍
|
/ˈskruː.tɪ.naɪz/
verb
(скрутинировать)
••••••
|
•••••• |
внимательно проверять, критически осматривать
vnimatel'no proverjat', kriticheski osmatrivat'
••••••
|
To examine or inspect closely and thoroughly; to look at critically or searchingly.
••••••
|
The scientist scrutinized the research data for errors.
Учёный внимательно проверил данные исследования на наличие ошибок.
••••••
|
Учёный внимательно проверил данные исследования на наличие ошибок.
Uchyonij vnimatel'no proveril dannye issledovaniya na nalichiye oshibok.
••••••
|
examine, inspect, analyze, study
••••••
|
overlook, ignore, neglect, skim
••••••
|
Представьте себе 'скрутинировать' как поиск ошибок в работе.
••••••
|
|
#2145
📈
|
/ɔːɡˈment/
verb
(огмент)
••••••
|
•••••• |
увеличить, расширить, улучшить
uvelichit', rasshirit', uluchshit'
••••••
|
To make something greater by adding to it; to increase or enhance in size, amount, or degree.
••••••
|
The new technology augments the efficiency of production. |
Новая технология увеличивает эффективность производства.
Novaya tekhnologiya uvelichivayet effektivnost' proizvodstva.
••••••
|
enhance, amplify, increase, boost
••••••
|
reduce, diminish, decrease, lessen
••••••
|
Увеличить = Эффективность увеличивается
••••••
|
|
#2146
💨
|
/ˈdɪs.ɪ.peɪt/
verb
(дисипейт)
••••••
|
•••••• |
исчезать, рассеиваться, тратить
ischezat', rasseivatsya, tratit'
••••••
|
To disappear or cause to disappear gradually; to scatter or disperse; to waste or squander.
••••••
|
The morning fog dissipated as the sun rose. |
Утренний туман рассеялся, когда поднялось солнце.
Utrennij tuman rasseyalsya, kogda podnyalos' solntse.
••••••
|
disperse, vanish, scatter, evaporate
••••••
|
accumulate, preserve, gather, collect
••••••
|
Исчезать = Разбрасывать, или растратить.
••••••
|
|
#2147
⚖️
|
/ˈdʒʌk.stə.pəʊz/
verb
(yuks-ta-poz)
••••••
|
•••••• |
поставить рядом, сравнить, показать контраст
postavit' ryadom, sravnit', pokazat' kontrast
••••••
|
To place or deal with things close together for contrasting effect; to compare by placing side by side.
••••••
|
The artist juxtaposed modern and classical styles in his painting. |
Художник поставил современные и классические стили рядом в своей картине.
Kudozhnik postavil sovremennye i klassicheskie stili ryadom v svoey kartine.
••••••
|
contrast, compare, place side by side, oppose
••••••
|
separate, isolate, divide, disconnect
••••••
|
Yuks-ta-poz: Поставь вещи рядом, чтобы увидеть контраст.
••••••
|
|
#2148
🎛️
|
/ˈmɒd.jʊ.leɪt/
verb
(модулировать)
••••••
|
•••••• |
модулировать, регулировать, настраивать
modulirovat', regulirovat', nastroivat'
••••••
|
To change the strength, accent, or pitch of something; to vary or regulate; to adjust or control.
••••••
|
He modulated his voice to sound more authoritative.
Он модулировал свой голос, чтобы звучать более авторитетно.
••••••
|
Он модулировал свой голос, чтобы звучать более авторитетно.
On moduliroval svoi golos, chtoby zvuchat' bolee avtorytetno.
••••••
|
adjust, regulate, control, vary
••••••
|
intensify, amplify, maintain, stabilize
••••••
|
In Russian, 'модулировать' is similar to 'modify', used to change the way things sound.
••••••
|
|
#2149
🧠
|
/ˈkɒɡ.nɪ.zənt/
adjective
(коги́незант)
••••••
|
•••••• |
осведомлённый, знающий, понимающий
osvedomlennyy, znayushchiy, ponimayushchiy
••••••
|
Having knowledge or being aware of; conscious; informed or knowledgeable about something.
••••••
|
She was cognizant of the risks involved in the project. |
Она осознавала риски, связанные с проектом.
Ona osoznavala riski, svyazannye s proyektom.
••••••
|
aware, perceptive, conscious, informed
••••••
|
oblivious, unaware, ignorant, unconscious
••••••
|
Cognizant = 'Cog' как 'осведомлённый' = быть информированным или знать что-то
••••••
|
|
#2150
⭐
|
/ˌɪn.dɪˈspen.sə.bəl/
adjective
(индиеспенсабл)
••••••
|
•••••• |
незаменимый
nezamenimy
••••••
|
Absolutely necessary; essential; something that cannot be done without.
••••••
|
Water is indispensable for survival.
Вода необходима для выживания.
••••••
|
Вода необходима для выживания.
Voda neobkhodima dlya vyzhivaniya.
••••••
|
essential, crucial, vital, necessary
••••••
|
dispensable, optional, unnecessary, expendable
••••••
|
Незаменимый = без этого ты не выживешь.
••••••
|
|
#2151
🔧
|
/ˌriːˈkæl.ɪ.breɪt/
verb
(rikalibrait)
••••••
|
•••••• |
перекалибровать, скорректировать
perekalibrovat', skorrektirovat'
••••••
|
To calibrate again or differently; to adjust or correct something based on new information or changed circumstances.
••••••
|
The company had to recalibrate its strategies to adapt to the market.
Компания должна была перекалибровать свои стратегии для адаптации к рынку.
••••••
|
Компания должна была перекалибровать свои стратегии для адаптации к рынку.
Kompaniya dolzhna byla perekalibrovat' svoi strategii dlya adaptatsii k rynku.
••••••
|
readjust, reconfigure, reset, realign
••••••
|
misalign, disrupt, destabilize, imbalance
••••••
|
Перекалибровать: 'Пере' как в снова, 'калибровать' как настраивать
••••••
|
|
#2152
🌾
|
/jiːld/
verb/noun
(yild)
••••••
|
•••••• |
урожай, производить, уступать, сдаваться
urozhay, proizvodit, ustupat, sdavat'sya
••••••
|
To produce or provide something, especially as a result or profit; to give way to; to surrender or submit.
••••••
|
The farm's crop yield increased this year. |
Урожай с фермы увеличился в этом году.
Urozhay s fermy uvelichilsya v etom godu.
••••••
|
produce, generate, provide, give
••••••
|
resist, defy, withhold, retain
••••••
|
Урожай растет, когда уступаешь и сдаешься.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!