Водные терминалы и морские перевозки
Water Terminals and Maritime Transportation
В Бангладеш в настоящее время насчитывается 54 water terminals, которые играют важную роль во внутреннем maritime transportation страны. Новый inland port добавлен как 52-я facility страны, обеспечивая значительный contribution в commercial activities, пассажирские и грузовые перевозки.
Многие из заметных locations находятся на ведущих позициях и играют key roles в судоходной деятельности. Они способствуют повышению trade facilitation и logistics efficiency страны.
Надлежащее management и развитие этой infrastructure способствуют economic growth страны. Это облегчает connectivity через водные пути и снижает transportation costs. Добавление новых terminals приведёт к network expansion и ускорит local trade activities.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Water Terminals and Maritime TransportationWater Terminals and Maritime Transportation - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#815
🚢
|
ˈmær.ɪ.taɪm
adjective
(ma-ri-taim)
••••••
|
•••••• |
морской
morskoy
••••••
|
Connected with the sea, especially in relation to seafaring commercial or military activity.
••••••
|
Maritime trade enhances the economy.
Морская торговля укрепляет экономику.
••••••
|
Морская торговля укрепляет экономику.
Morskaya torgovlya ukreplyayet ekonomiku.
••••••
|
nautical, seafaring, naval, oceanic
••••••
|
inland, terrestrial, landlocked
••••••
|
Morskoy + time
••••••
|
|
#816
🚛
|
ˌtræn.spɔːrˈteɪ.ʃən
noun
(транспортиэйшн)
••••••
|
•••••• |
транспорт
transport
••••••
|
The movement of people or goods from one place to another.
••••••
|
Efficient transportation reduces costs. |
Эффективный транспорт снижает затраты.
Effektivnyy transport snizhaet zatraty.
••••••
|
transit, logistics, conveyance, shipping
••••••
|
stagnation, immobility
••••••
|
Transport in Russian sounds quite like in English. Easy to remember!
••••••
|
|
#817
🏗️
|
fəˈsɪl.ə.ti
noun
(фасилити)
••••••
|
•••••• |
объект
ob'yekt
••••••
|
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
••••••
|
Facilities enhance regional trade. |
Объекты улучшают региональную торговлю.
Ob'yekty uluchshayut regional'nuyu torgovlyu.
••••••
|
amenity, resource, infrastructure, service
••••••
|
obstacle, hindrance
••••••
|
Facility (объект) provides the structure for 'ob'yekt' in regional trade.
••••••
|
|
#818
🏞️
|
ˈɪn.lənd
adjective
(ин-лэнд)
••••••
|
•••••• |
внутренний
vnutrenniy
••••••
|
Situated in the interior of a country; away from the coast.
••••••
|
Inland transport boosts local trade. |
Внутренний транспорт стимулирует местную торговлю.
Vnutrenniy transport stimulyiruet mestnuyu torgovlyu.
••••••
|
interior, domestic, internal
••••••
|
coastal, overseas
••••••
|
In Russian, 'Inland' is 'внутренний', meaning 'internal' or 'inside'.
••••••
|
|
#819
⚓
|
pɔːrt
noun
(порты)
••••••
|
•••••• |
порт
port
••••••
|
A town or city with a harbor where ships load or unload.
••••••
|
Ports improve maritime trade. |
Порты улучшают морскую торговлю.
Porty uluchshayut morskuyu torgovlyu.
••••••
|
harbor, dock, wharf, pier
••••••
|
land, station
••••••
|
Port = место для кораблей.
••••••
|
|
#820
🏬
|
kəˈmɜː.ʃəl
adjective
(kəˈmɛʁʃiəl)
••••••
|
•••••• |
коммерческий
kommercheskiy
••••••
|
Concerned with or engaged in commerce.
••••••
|
Commercial growth drives national economy.
Коммерческий рост стимулирует национальную экономику.
••••••
|
Коммерческий рост стимулирует национальную экономику.
Kommercheskiy rost stimulyruyet natsional'nuyu ekonomiku.
••••••
|
trade-related, business-oriented, mercantile
••••••
|
non-commercial, personal
••••••
|
In Russian, 'коммерческий' sounds similar to 'commercial'.
••••••
|
|
#821
⚡
|
ækˈtɪv.ɪ.ti
noun
(активитиес)
••••••
|
•••••• |
активности
aktivnosti
••••••
|
A thing that a person or group does or has done.
••••••
|
Productive activities drive progress. |
Продуктивные активности способствуют прогрессу.
Produktivnye aktivnosti sposobstvuyut progressu.
••••••
|
operations, tasks, work, functions
••••••
|
inactivity, idleness
••••••
|
Активности = действия, которые двигают вперед.
••••••
|
|
#822
🤝
|
ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən
noun
(kon-trib-yu-syon)
••••••
|
•••••• |
вклад
vklad
••••••
|
A gift or payment to a common fund or collection.
••••••
|
Contributions enhance project success. |
Вклады способствуют успеху проекта.
Vklady sposobstvuyut uspekhu proyektа.
••••••
|
input, donation, support, participation
••••••
|
neglect, withdrawal
••••••
|
Вклад = помощь в успешном завершении проекта
••••••
|
|
#823
🎭
|
rəʊlz
noun
(rohlz)
••••••
|
•••••• |
роль
rol
••••••
|
A person's or thing's function in a particular situation.
••••••
|
Defined roles improve team performance. |
Определенные роли улучшают производительность команды.
Opredelennye roli uluchshayut proizvoditel'nost' komandy.
••••••
|
functions, positions, duties, responsibilities
••••••
|
inactivity, passivity
••••••
|
Роль = Роль, которую ты играешь в жизни.
••••••
|
|
#824
💼
|
treɪd
noun
(трейд)
••••••
|
•••••• |
торговля
torgovlya
••••••
|
The action of buying and selling goods and services.
••••••
|
Trade contributes to economic growth. |
Торговля способствует экономическому росту.
Torgovlya sposobstvuet ekonomicheskomu rostu.
••••••
|
commerce, exchange, business, trading
••••••
|
isolation, barter
••••••
|
Торговля (torgovlya) - это процесс обмена, который ведет к росту экономики.
••••••
|
|
#825
🔧
|
fəˌsɪl.ɪˈteɪ.ʃən
noun
(фасилитация)
••••••
|
•••••• |
облегчение
oblegchenie
••••••
|
The action of facilitating or making an action or process easier or achievable.
••••••
|
Facilitation improves logistics processes.
Фасилитация улучшает логистические процессы.
••••••
|
Облегчение улучшает логистические процессы.
Oblegchenie uluchshayet logisticheskiye protsessy.
••••••
|
support, assistance, help, aid
••••••
|
obstruction, hindrance
••••••
|
Облегчение — это облегчение процессов, как логистика.
••••••
|
|
#826
📦
|
ləˈdʒɪs.tɪks
noun
(логистика)
••••••
|
•••••• |
логистика
logistika
••••••
|
The detailed coordination of a complex operation involving many people, facilities, or supplies.
••••••
|
Logistics ensures timely delivery.
Логистика обеспечивает своевременную доставку.
••••••
|
Логистика обеспечивает своевременную доставку.
Logistika obespechivayet svoevremennuyu dostavku.
••••••
|
supply chain, coordination, organization
••••••
|
mismanagement, disorganization
••••••
|
Логистика = 'Ло' помогает доставить вовремя!
••••••
|
|
#827
💰
|
ˌiː.kəˈnɒm.ɪk
adjective
(экономический)
••••••
|
•••••• |
экономический
ekonomicheskiy
••••••
|
Relating to economics or the economy.
••••••
|
Economic reforms lead to growth. |
Экономические реформы приводят к росту.
Ekonomicheskie reformy privedut k rostu.
••••••
|
financial, fiscal, monetary
••••••
|
non-financial, unproductive
••••••
|
Экономика растет, когда принимаются реформы.
••••••
|
|
#828
📈
|
ɡrəʊθ
noun
(гротс)
••••••
|
•••••• |
рост
rost
••••••
|
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
••••••
|
Economic growth improves living conditions. |
Экономический рост улучшает условия жизни.
Ekonomicheskiy rost uluchshayet usloviya zhizni.
••••••
|
development, advancement, expansion, progress
••••••
|
decline, stagnation
••••••
|
Рост как раз от 'роста' или повышения силы.
••••••
|
|
#829
🔗
|
ˌkɒn.ekˈtɪv.ɪ.ti
noun
(коннективити)
••••••
|
•••••• |
коннективность
konnektivnost
••••••
|
The state of being connected or interconnected.
••••••
|
Better connectivity enhances trade. |
Лучшая коннективность улучшает торговлю.
Luchshaya konnektivnost uluchshaet torgovlyu.
••••••
|
linkage, network, connection
••••••
|
isolation, disconnection
••••••
|
Коннективность звучит как 'связь', и это означает быть подключенным.
••••••
|
|
#830
💸
|
kɒsts
noun
(костс)
••••••
|
•••••• |
затраты
zatraty
••••••
|
An amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
••••••
|
Reducing costs improves profit margins. |
Снижение затрат улучшает прибыльность.
Snizhenie zatrat uluchshaet pribylnost'.
••••••
|
expenses, charges, fees, expenditure
••••••
|
savings, profits
••••••
|
Затраты - это то, что ты платишь за вещи.
••••••
|
|
#831
🔄
|
ɪkˈspæn.ʃən
noun
(ɪkˈspænʃən)
••••••
|
•••••• |
экспансия
eks-pansiya
••••••
|
The action of becoming larger or more extensive.
••••••
|
Market expansion leads to more opportunities. |
Экспансия рынка приводит к большему количеству возможностей.
Ekspansiya rynka privodyat k bol'shemu kolichestvu vozmozhnostey.
••••••
|
growth, extension, enlargement, spread
••••••
|
contraction, reduction
••••••
|
Экспансия — это когда что-то расширяется, как пузырь, который растет.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!