Рыночная и командная экономики: объяснение
Market vs. Command Economies Explained
Мировые экономические системы в основном делятся на два типа — market economy и command economy. В capitalism-основанной market economy индивидуальная собственность и consumerism играют важную роль, где цены на бизнес и commodity определяются в соответствии со спросом и elasticity.
С другой стороны, в command economy экономические принципы управляются через centralization, где правительство проводит nationalization ресурсов и контролирует основные отрасли. Здесь более развита bureaucracy, что иногда замедляет развитие.
В market economy бизнес имеет больше свободы благодаря privatization и deregulation, где fiscal и monetary политики становятся более благоприятными для бизнеса. Однако это может увеличить disparity между богатыми и бедными.
В command economy правительство стремится удовлетворить базовые потребности людей через subsidization, но это может вызвать inflationary давление.
Поэтому важно сделать правильный trade-off в экономике, чтобы сохранить equilibrium и снизить scarcity.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
Market vs. Command Economies ExplainedMarket vs. Command Economies Explained - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#2523
📈
|
ˈmɑːr.kɪt ɪˈkɒn.ə.mi
noun
(ˈmɑːrkɪt ɪˈkɒnəmi)
••••••
|
•••••• |
рыночная экономика
rynochnaya ekonomika
••••••
|
An economic system where production and pricing decisions are controlled by individuals and based on supply and demand.
••••••
|
A market economy allows businesses to compete freely. |
Рыночная экономика позволяет компаниям свободно конкурировать.
Rynochnaya ekonomika pozvolyaet kompaniyam svobodno konkurirovat.
••••••
|
Free Market, Capitalist Economy, Laissez-faire System
••••••
|
Command Economy, Planned Economy, State-controlled Economy
••••••
|
Rynochnaya ekonomika - svobodnoe sorevnovanie.
••••••
|
|
#2524
🏛️
|
kəˈmɑːnd ɪˈkɒn.ə.mi
noun
(командная экономика)
••••••
|
•••••• |
командная экономика
komandnaya ekonomika
••••••
|
An economic system where economic activities are controlled by the government.
••••••
|
In a command economy, the government controls production and prices. |
В командной экономике государство контролирует производство и цены.
V komandnoy ekonomike gosudarstvo kontroliroet proizvodstvo i tseny.
••••••
|
Planned Economy, State-controlled Economy, Centralized Economy
••••••
|
Free Market Economy, Capitalism, Deregulated Economy
••••••
|
Полный контроль государства над экономикой.
••••••
|
|
#2525
💰
|
ˈkæp.ɪ.təl.ɪ.zəm
noun
(kapitalizm)
••••••
|
•••••• |
капитализм
kapitalizm
••••••
|
An economic system where trade, industry and production are privately owned and operated for profit.
••••••
|
Capitalism encourages innovation and competition.
Капитализм поощряет инновации и конкуренцию.
••••••
|
Капитализм поощряет инновации и конкуренцию.
Kapitalizm pooshchryayet innovatsii i konkurentsiyu.
••••••
|
Free Enterprise, Market System, Private Ownership
••••••
|
Socialism, Communism, Collectivism
••••••
|
Kapitalizm, systema dlya pryvatnoho dosyahu.
••••••
|
|
#2526
🛒
|
kənˈsjuː.mə.rɪ.zəm
noun
(кənˈsjuː.mə.rɪ.zəm)
••••••
|
•••••• |
потребительский капитализм
potrebitelskiy kapitalizm
••••••
|
The tendency to increase consumption of goods and the importance given to consuming products.
••••••
|
Modern consumerism leads to increased demand for luxury goods. |
Современный потребительский капитализм ведет к увеличению спроса на товары класса люкс.
Sovremennyy potrebitelskiy kapitalizm vedyot k uvelicheniyu sprosa na tovarы klassa lyuks.
••••••
|
Materialism, Mass Consumption, Commercialism
••••••
|
Minimalism, Frugality, Anti-consumption
••••••
|
Потребительский капитализм – это когда потребление становится важнее всего.
••••••
|
|
#2527
📦
|
kəˈmɒd.ə.ti
noun
(komoditi)
••••••
|
•••••• |
товар
tovar
••••••
|
A raw material or primary agricultural product that can be bought and sold.
••••••
|
Oil is a valuable commodity in the global market.
Нефть — это ценное товарное сырьё на мировом рынке.
••••••
|
Нефть — это ценное товарное сырьё на мировом рынке.
Neft' — eto tsennoye tovarnoye syrye na mirovom rynke.
••••••
|
Goods, Merchandise, Trade Product
••••••
|
Non-tradable Item, Service, Liability
••••••
|
Товар, как нефть, важен на рынке, потому что его можно продать.
••••••
|
|
#2528
📊
|
ɪˌlæˈstɪs.ə.ti
noun
(ɪlæsˈtɪsɪti)
••••••
|
•••••• |
эластичность
elastichnost
••••••
|
The responsiveness of demand or supply to changes in price.
••••••
|
The elasticity of demand for luxury goods is high.
Эластичность спроса на предметы роскоши высока.
••••••
|
Эластичность спроса на предметы роскоши высока.
Elastichnost' sprosa na predmety roskoshi vysoka.
••••••
|
Responsiveness, Flexibility, Adaptability
••••••
|
Rigidity, Inflexibility, Inelasticity
••••••
|
Эластичность = растягивание, как эластичная лента.
••••••
|
|
#2529
🎯
|
ˌsɛn.trə.laɪˈzeɪ.ʃən
noun
(сентралайзэйшн)
••••••
|
•••••• |
централизация
tsentralizatsiya
••••••
|
The concentration of control and decision-making power in a central authority.
••••••
|
Excessive centralization can slow down decision-making. |
Чрезмерная централизация может замедлить процесс принятия решений.
Chrezmernaia tsentralizatsiya mozhet zamedlit' protsess prinyatiya resheniy.
••••••
|
Concentration, Central Control, Consolidation
••••••
|
Decentralization, Distribution, Delegation
••••••
|
Centra-lization: Control in the center, 'централизация' in Russian.
••••••
|
|
#2530
🏛️
|
ˌnæʃ.ən.ə.laɪˈzeɪ.ʃən
noun
(næʃəˈnaːlʌɪˈzeɪʃən)
••••••
|
•••••• |
национализация
natsionalizatsiya
••••••
|
The process of a government taking control of private property or industry.
••••••
|
The nationalization of banks was aimed at stabilizing the economy.
Национализация банков была направлена на стабилизацию экономики.
••••••
|
Национализация банков была направлена на стабилизацию экономики.
Natsionalizatsiya bankov byla napravlena na stabilizatsiyu ekonomiki.
••••••
|
State Ownership, Public Control, Government Takeover
••••••
|
Privatization, Deregulation, Free Marketization
••••••
|
Национализация = захват собственности государством.
••••••
|
|
#2531
📋
|
bjʊəˈrɒk.rə.si
noun
(byurokratiya)
••••••
|
•••••• |
бюрократия
byurokratiya
••••••
|
A complex administrative system where strict rules and procedures are followed.
••••••
|
Excessive bureaucracy can slow down government decision-making. |
Чрезмерная бюрократия может замедлить процесс принятия решений в правительстве.
Chrezmernaya byurokratiya mozhet zamedlit' protsess prinyatiya resheniy v pravitel'stve.
••••••
|
Administration, Red Tape, Officialdom
••••••
|
Efficiency, Simplicity, Flexibility
••••••
|
Бюрократия на русском звучит как 'byurokratiya', как и на английском, система жестких правил.
••••••
|
|
#2532
🏢
|
ˌpraɪ.və.taɪˈzeɪ.ʃən
noun
(privahtizahtsiyah)
••••••
|
•••••• |
приватизация
privatizatsiya
••••••
|
The transfer of ownership of an organization or property from government to private sector.
••••••
|
The privatization of industries has led to increased efficiency. |
Приватизация промышленности привела к увеличению эффективности.
Privatizatsiya promyshlennosti privedla k uvelicheniyu effektivnosti.
••••••
|
Private Ownership, Commercialization, Deregulation
••••••
|
Nationalization, Public Ownership, State Control
••••••
|
Приват + изация, как перевод в частные руки.
••••••
|
|
#2533
🔓
|
ˌdiːˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən
noun
(дерегуляция)
••••••
|
•••••• |
дерегуляция
dereguljacija
••••••
|
The removal or reduction of government regulations in an economic sector.
••••••
|
Deregulation has increased competition in the telecommunications sector.
Дерегуляция увеличила конкуренцию в телекоммуникационном секторе.
••••••
|
Дерегуляция увеличила конкуренцию в телекоммуникационном секторе.
Dereguljacija uvelichila konkurenciju v telekommunikacionnom sektore.
••••••
|
Liberalization, Free Market, Removal of Restrictions
••••••
|
Regulation, Control, Government Intervention
••••••
|
Дерегуляция уменьшает правительственное вмешательство в рынок.
••••••
|
|
#2534
💸
|
ˈfɪs.kəl
adjective
(фискал)
••••••
|
•••••• |
фискальный
fiskal'nyy
••••••
|
Related to government revenue, taxation and expenditure.
••••••
|
The government introduced fiscal policies to control inflation.
Правительство внедрило фискальную политику для контроля инфляции.
••••••
|
Правительство внедрило фискальную политику для контроля инфляции.
Pravitel'stvo vnedrilo fiskal'nuyu politiku dlya kontrolya inflatsii.
••••••
|
Financial, Budgetary, Economic
••••••
|
Non-financial, Extraneous, Unrelated
••••••
|
Фискальная политика контролирует инфляцию.
••••••
|
|
#2535
🏦
|
ˈmʌn.ɪ.tri
adjective
(монетарный)
••••••
|
•••••• |
монетарный
monetarnyy
••••••
|
Related to money system and central bank policies.
••••••
|
The central bank regulates monetary policies to stabilize the economy. |
Центральный банк регулирует монетарную политику для стабилизации экономики.
Tsentral'nyy bank regulyiruet monetarnuyu politiku dlya stabilizatsii ekonomiki.
••••••
|
Financial, Economic, Money-related
••••••
|
Non-monetary, Barter-based, Non-financial
••••••
|
Russian 'монетарный' sounds similar to 'monetary'.
••••••
|
|
#2536
⚖️
|
dɪˈspær.ə.ti
noun
(диспарити)
••••••
|
•••••• |
неравенство
neravenstvo
••••••
|
A difference in wealth, opportunities or facilities.
••••••
|
The income disparity between rich and poor is increasing. |
Неравенство доходов между богатыми и бедными растет.
Neravenstvo dokhodov mezhdu bogatymi i bednymi rastet.
••••••
|
Inequality, Imbalance, Disproportion
••••••
|
Equality, Balance, Uniformity
••••••
|
Неравенство - это как различие между теми, кто имеет больше, и теми, кто имеет меньше.
••••••
|
|
#2537
💰
|
ˌsʌb.sɪ.dɪˈzeɪ.ʃən
noun
(субсидирование)
••••••
|
•••••• |
субсидия
subsidiya
••••••
|
Financial assistance provided by government to make certain goods or services more affordable.
••••••
|
Subsidization of agriculture helps farmers maintain crop production. |
Субсидирование сельского хозяйства помогает фермерам поддерживать производство сельскохозяйственных культур.
Subsidirovanie selskogho khozyaystva pomogayet fermeram podderzhivat' proizvodstvo selskokhozyaystvennykh kultur.
••••••
|
Financial Aid, Grant, Public Funding
••••••
|
Taxation, Cost-cutting, Self-sufficiency
••••••
|
The Russian 'субсидия' (subsidia) is similar to 'subsidy' in English.
••••••
|
|
#2538
📈
|
ɪnˈfleɪ.ʃə.ner.i
adjective
(инфляционный)
••••••
|
•••••• |
инфляционный
inflyatsionnyy
••••••
|
An economic condition where prices of goods increase.
••••••
|
The country is facing inflationary pressure due to increased demand. |
Страна сталкивается с инфляционным давлением из-за увеличившегося спроса.
Strana stalkivaetsya s inflyatsionnym davleniem iz-za uvelichivshegosya sprosa.
••••••
|
Price-rising, Cost-increasing, Economic Growth-related
••••••
|
Deflationary, Price-stabilized, Non-inflationary
••••••
|
Инфляция - это как пузырь с деньгами, который растет.
••••••
|
|
#2539
🔄
|
ˈtreɪd.ɒf
noun
(трейд-офф)
••••••
|
•••••• |
компромисс
kompromiss
••••••
|
A situation where accepting one advantage means giving up another benefit.
••••••
|
There is always a trade-off between price and quality. |
Всегда есть компромисс между ценой и качеством.
Vsegda yest' kompromiss mezhdu tsenoy i kachestvom.
••••••
|
Compromise, Exchange, Sacrifice
••••••
|
Retention, Gain without Loss, Absolute Choice
••••••
|
Компромисс между ценой и качеством всегда.
••••••
|
|
#2540
⚖️
|
ˌiː.kwɪˈlɪb.ri.əm
noun
(эквилибриум)
••••••
|
•••••• |
равновесие
ravnovesie
••••••
|
A balanced state between supply and demand.
••••••
|
The market reached an equilibrium where supply met demand. |
Рынок достиг равновесия, где предложение совпало с спросом.
Rynok dostig ravnovesiya, gde predlozhenie sovpalo s sprosom.
••••••
|
Balance, Stability, Steadiness
••••••
|
Imbalance, Instability, Disproportion
••••••
|
Равновесие — это баланс, точно как 'equilibrium' на английском.
••••••
|
|
#2541
⚠️
|
ˈskeə.sɪ.ti
noun
(skersiti)
••••••
|
•••••• |
дефицит
defitsit
••••••
|
The state of being scarce or in short supply when demand exceeds supply.
••••••
|
Water scarcity is a major global issue. |
Недостаток воды — это большая глобальная проблема.
Nedostatok vody — eto bol'shaya global'naya problema.
••••••
|
Shortage, Deficiency, Lack
••••••
|
Abundance, Surplus, Plenty
••••••
|
Дефицит — это когда чего-то не хватает.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!