Роль фокуса в обучении
The Role of Focus in Learning
Для студента focus не только необходим, но и является epitome успеха. В любой образовательной области concentration и discernment являются важнейшими, так как они помогают в assimilation новых знаний.
Если какой-то предмет кажется очень convoluted, требуется терпение, чтобы учиться с помощью incremental метода для повышения comprehension. Часто наше внимание attenuate, потому что мы пытаемся делать несколько дел одновременно, что разрушает coherence.
Для достижения настоящего erudition недостаточно просто заучивать информацию; необходимо развивать способность synthesis и extrapolate. Meticulous практика и fortitude полезны для преодоления препятствий на пути обучения.
Те, кто действительно имеет propensity к обучению, могут elucidate сложные темы. Следовательно, чтобы увеличить retention, необходимо увеличить endeavor во время учебного процесса, а не evasion.
Обновитесь для доступа ко всему словарю
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод
Прошедшее
Причастие прошедшего времени
Третье лицо единственного числа
Герундий
Значение
Пример предложения
Перевод примера предложения
Синонимы
Антонимы
Коллокации
Мнемоника
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
Обновитесь для доступа ко всем предложениям
Получите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до ProПеревод примера предложения
Слово
The Role of Focus in LearningThe Role of Focus in Learning - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Синонимы | Антонимы | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3527
🎯
|
ˈfoʊ.kəs
noun/verb
(фокус)
••••••
|
•••••• |
сосредотачиваться
sosredotachivatsya
••••••
|
To concentrate attention or effort on something specific; the center of interest or activity.
••••••
|
To succeed, you must focus on your goals. |
Чтобы добиться успеха, вам нужно сосредоточиться на своих целях.
Chtoby dobivatsya uspekha, vam nuzhno sosredotochit'sya na svoikh tselyakh.
••••••
|
attention, concentration, emphasis
••••••
|
distraction, neglect, inattention
••••••
|
Focus (фокус) is like focusing (сосредотачиваться) on goals.
••••••
|
|
#3528
⭐
|
ɪˈpɪt.ə.mi
noun
(эпитомэ)
••••••
|
•••••• |
образец совершенства
obrazets sovershenstva
••••••
|
A perfect example of a particular quality or type; the essence of something.
••••••
|
She is the epitome of patience and kindness. |
Она является образцом терпения и доброты.
Ona yavlyaetsya obraztsom terpeniya i dobrotu.
••••••
|
embodiment, essence, ideal
••••••
|
imperfection, antithesis, opposite
••••••
|
Счастье — это образец доброты и терпения.
••••••
|
|
#3529
🧠
|
ˌkɒn.sənˈtreɪ.ʃən
noun
(kɒn.sɛnˈtreɪʃən)
••••••
|
•••••• |
концентрация
kontsentratsiya
••••••
|
The ability to give your attention to one particular thing; focused mental effort.
••••••
|
Meditation improves concentration and mental clarity. |
Медитация улучшает концентрацию и умственную ясность.
Meditatsiya uluchshaet kontsentratsiyu i umstvennuyu yasnost'.
••••••
|
focus, attention, mindfulness
••••••
|
distraction, confusion, diversion
••••••
|
Концентрация - это ключ к успеху в медитации!
••••••
|
|
#3530
👁️
|
dɪˈsɜːn.mənt
noun
(дисернмент)
••••••
|
•••••• |
проницательность
pronicatel'nost'
••••••
|
The ability to judge well; keen insight and good judgment.
••••••
|
His discernment helped him make wise decisions. |
Его проницательность помогла ему принимать мудрые решения.
Ego pronicatel'nost' pomogla emu prinimat' mudrye resheniya.
••••••
|
insight, perception, judgement
••••••
|
ignorance, misjudgment, indiscretion
••••••
|
Проницательность - как видение сквозь туман, когда принимаешь правильные решения.
••••••
|
|
#3531
🧩
|
əˌsɪm.ɪˈleɪ.ʃən
noun
(ассимиляция)
••••••
|
•••••• |
ассимиляция или усвоение
assimilatsiya ili usvoenie
••••••
|
The process of taking in and fully understanding information or ideas.
••••••
|
Language assimilation is easier for young children. |
Ассимиляция языка проще для маленьких детей.
Assimilyatsiya yazyka proshe dlya malen'kikh detey.
••••••
|
integration, absorption, adaptation
••••••
|
rejection, isolation, resistance
••••••
|
Ассимиляция — это как полное усвоение чего-то, например, когда дети усваивают язык.
••••••
|
|
#3532
🌀
|
ˈkɒn.və.luː.tɪd
adjective
(кɒнвəлʊːтɛд)
••••••
|
•••••• |
сложный
slozhnyy
••••••
|
Extremely complex and difficult to follow; twisted or intricate.
••••••
|
His argument was so convoluted that no one understood it. |
Его аргумент был настолько сложным, что никто не понял его.
Ego argument byl nastol'ko slozhnym, chto nikto ne ponyal ego.
••••••
|
complex, complicated, intricate
••••••
|
simple, clear, straightforward
••••••
|
Сложный аргумент, как лабиринт
••••••
|
|
#3533
💡
|
ˌkɒm.prɪˈhɛn.ʃən
noun
(компрехеншн)
••••••
|
•••••• |
способность понимать что-либо; понимание смысла
sposobnost' ponimat' chto-libo; ponimanie smysla
••••••
|
The ability to understand something; understanding or grasp of meaning.
••••••
|
Reading improves vocabulary and comprehension skills. |
Чтение улучшает словарный запас и навыки понимания.
Chtenie uluchshaet slovarnyi zapas i navyki ponimaniya.
••••••
|
understanding, grasp, interpretation
••••••
|
misunderstanding, confusion, ignorance
••••••
|
Понимание приходит с практикой чтения и размышлений
••••••
|
|
#3534
📈
|
ˌɪn.krəˈmɛn.təl
adjective
(инкрементальный)
••••••
|
•••••• |
постепенный
postepenny
••••••
|
Relating to or denoting an increase or addition; gradual step-by-step progress.
••••••
|
The company is making incremental improvements to its services. |
Компания делает постепенные улучшения в своих услугах.
Kompaniya delayet postepennye uluchsheniya v svoikh uslugakh.
••••••
|
gradual, progressive, step-by-step
••••••
|
sudden, drastic, immediate
••••••
|
Каждый шаг в улучшении — шаг к прогрессу.
••••••
|
|
#3535
📉
|
əˈtɛn.ju.eɪt
verb
(атенуэйт)
••••••
|
•••••• |
ослабить
oslabit
••••••
|
To reduce the force, effect, or value of something; to make weak or thin.
••••••
|
The medicine helps attenuate the pain.
Это лекарство помогает ослабить боль.
••••••
|
Это лекарство помогает ослабить боль.
Eto lekarstvo pomogaet oslabit' bol'.
••••••
|
weaken, reduce, diminish
••••••
|
strengthen, intensify, enhance
••••••
|
Ослабить — это значит уменьшить, сделать что-то слабым или менее интенсивным, как уменьшить громкость.
••••••
|
|
#3536
🔗
|
koʊˈhɪə.rəns
noun
(кохерентность)
••••••
|
•••••• |
когерентность
kogernost
••••••
|
The quality of being logical and consistent; clarity and logical flow.
••••••
|
His speech lacked coherence, making it hard to follow. |
Его речь не имела когерентности, что затрудняло её понимание.
Ego rech' ne imela kogernosti, chto zatrudnyalo yeye ponimanie.
••••••
|
consistency, logical flow, clarity
••••••
|
incoherence, disorder, confusion
••••••
|
Когерентность — это связность всех частей идеи.
••••••
|
|
#3537
📚
|
ˌɛr.jʊˈdɪʃ.ən
noun
(эрудиция)
••••••
|
•••••• |
обширные знания или обучение; ученость
obshirnye znaniya ili obucheniye; uchenost'
••••••
|
The quality of having or showing great knowledge or learning; scholarship.
••••••
|
His erudition in history impressed the entire audience. |
Его эрудиция в истории впечатлила всю аудиторию.
Yego eruditsiya v istorii vpechatlila vsyu auditoriyu.
••••••
|
scholarship, knowledge, learning
••••••
|
ignorance, illiteracy, inexperience
••••••
|
Эрудированность = Эрудированность = это когда человек имеет глубокие знания, как ученый.
••••••
|
|
#3538
⚗️
|
ˈsɪn.θə.sɪs
noun
(синтезис)
••••••
|
•••••• |
синтез
sintez
••••••
|
The combination of ideas to form a theory or system; the composition of complex entities from simpler ones.
••••••
|
The research paper presents a synthesis of multiple theories. |
Научная работа представляет синтез нескольких теорий.
Nauchnaya rabota predstavlyaet sintez neskol'kikh teory.
••••••
|
combination, integration, fusion
••••••
|
separation, division, fragmentation
••••••
|
Синтез - это как составить мозаику из разных идей.
••••••
|
|
#3539
🔮
|
ɪkˈstræp.ə.leɪt
verb
(экстраполате)
••••••
|
•••••• |
экстраполировать
ekstrapolirovat
••••••
|
To extend the application of a method or conclusion to an unknown situation by assuming that existing trends will continue.
••••••
|
Scientists extrapolate climate trends based on past data.
Учёные экстраполируют климатические тенденции на основе прошлых данных.
••••••
|
Учёные экстраполируют климатические тенденции на основе прошлых данных.
Uchenye ekstrapoliruyut klimaticheskie tendentsii na osnove proshlykh dannykh
••••••
|
infer, predict, deduce
••••••
|
misinterpret, misjudge, distort
••••••
|
Ekstra polirovat future: Экстра полировать будущее
••••••
|
|
#3540
🔍
|
məˈtɪk.jə.ləs
adjective
(метикулезный)
••••••
|
•••••• |
тщательный
tshchatel'nyi
••••••
|
Showing great attention to detail; very careful and precise.
••••••
|
She is meticulous about every detail in her work. |
Она тщательна в каждой детали своей работы.
Ona tshchatel'na v kazhdoi detali svoei raboty.
••••••
|
precise, careful, thorough
••••••
|
careless, inaccurate, negligent
••••••
|
Russian word 'тщательный' (tshchatel'nyi) links to 'meticulous'.
••••••
|
|
#3541
💪
|
ˈfɔːr.tɪ.tjuːd
noun
(фортитуд)
••••••
|
•••••• |
стойкость
stoykost
••••••
|
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
••••••
|
She showed great fortitude during the crisis.
Она показала большую стойкость во время кризиса.
••••••
|
Она показала большую стойкость во время кризиса.
Ona pokazala bol'shuyu stoykost' vo vremya krizisa.
••••••
|
resilience, courage, perseverance
••••••
|
weakness, fear, cowardice
••••••
|
Fortitude на русском означает 'стойкость' – сила духа перед трудностями.
••••••
|
|
#3542
⚡
|
prəˈpɛn.sə.ti
noun
(пропенсити)
••••••
|
•••••• |
склонность
sklonnost
••••••
|
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
••••••
|
He has a propensity to take risks in business.
У него есть склонность рисковать в бизнесе.
••••••
|
У него есть склонность рисковать в бизнесе.
U nego yest' sklonnost' riskovat' v biznese.
••••••
|
tendency, inclination, predisposition
••••••
|
aversion, disinclination, avoidance
••••••
|
Склонность к рискам в бизнесе.
••••••
|
|
#3543
💬
|
ɪˈluː.sɪ.deɪt
verb
(элюсидировать)
••••••
|
•••••• |
прояснять
proyasnyat
••••••
|
To make something clear; to explain in detail.
••••••
|
The professor elucidated the complex theory in simple terms. |
Профессор разъяснил сложную теорию простыми словами.
Professor raz'yasnil slozhnuyu teoryu prostymi slovami.
••••••
|
explain, clarify, illuminate
••••••
|
confuse, obscure, muddle
••••••
|
Прояснять, как освещать туманное и делать его ясным.
••••••
|
|
#3544
🧠
|
rɪˈtɛn.ʃən
noun
(ритеншн)
••••••
|
•••••• |
удержание
uderzhanie
••••••
|
The continued possession, use, or control of something; the ability to retain knowledge or memory.
••••••
|
Regular practice improves knowledge retention.
Регулярная практика улучшает память.
••••••
|
Регулярная практика улучшает память.
Regulyarnaya praktika uluchshaet pamyat'.
••••••
|
preservation, memory, maintenance
••••••
|
loss, forgetfulness, discarding
••••••
|
Retention means keeping something, just like practicing keeps skills.
••••••
|
|
#3545
🏃♂️
|
ɪˈveɪ.ʒən
noun
(эвазион)
••••••
|
•••••• |
увекновение
uveknoveniye
••••••
|
The practice of avoiding or escaping from something, especially responsibility or duty.
••••••
|
His evasion of responsibilities frustrated his colleagues. |
Его уклонение от ответственности расстраивало коллег.
Yego ukloneniye ot otvetstvennosti rasstraivalo kolleg.
••••••
|
avoidance, dodging, escape
••••••
|
confrontation, engagement, compliance
••••••
|
Увекновение - это как уклоняться от ответственности, чтобы не быть пойманным.
••••••
|
|
#3546
🚀
|
ɪnˈdɛv.ɚ
noun/verb
(эндевор)
••••••
|
•••••• |
усилие
usilie
••••••
|
An attempt to achieve a goal; to try hard to do or achieve something.
••••••
|
His endeavor to start a business was successful.
Его усилие начать бизнес было успешным.
••••••
|
Его усилие начать бизнес было успешным.
Ego usilie nachat' biznes bylo uspeshnym.
••••••
|
attempt, effort, struggle
••••••
|
inactivity, neglect, idleness
••••••
|
Effort in Russian = Усилие, to make effort!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!