气候变化的影响
The Impact of Climate Change
Climate change 影响我们的 environment、biodiversity 和 human society。由于 climate change,地球正在逐渐变暖,weather patterns 变得更加 extreme,sea levels 正在上升。这些变化对自然、wildlife、人类聚居地和社会产生了深远的 impact。由人类引起的 climate change 的 impact 是 widespread 且长期的。如果我们不采取适当的 action,situation 将变得更加 severe。专家称这种 impact 为 climate crisis。Climate change 的特征是 region-specific。Impact 在地球各地区并不相同。大多数陆地区域的升温速度比 oceans 更快。Arctic 地区的气温上升速度远高于其他地区。它对 oceans 有多种影响,包括 ocean temperature rise、melting ice 和 sea level rise。Ocean stratification 增加、Atlantic Meridional Overturning Circulation (AMOC) 的减弱以及海洋洋流的变化都很显著。由于吸收 atmospheric CO2,发生了 ocean acidification。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
The Impact of Climate ChangeThe Impact of Climate Change - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#782
💥
|
ˈɪmpækt
noun
(冲击)
••••••
|
•••••• |
影响
yingxiang
••••••
|
A strong effect or influence on someone or something.
••••••
|
Climate change has a profound impact on biodiversity. |
气候变化对生物多样性产生了深远的影响。
Qìhòu biànhuà duì shēngwù duōyàngxì chǎnshēngle shēnyuǎn de yǐngxiǎng.
••••••
|
effect, influence, consequence
••••••
|
neglect, insignificance
••••••
|
影响 - 对自然界或人类产生深远效果
••••••
|
|
#783
🌡️
|
ˈwɔːrmɪŋ
noun
(wɔːrmɪŋ)
••••••
|
•••••• |
变暖
biàn nuǎn
••••••
|
The process of becoming warmer; an increase in temperature.
••••••
|
Global warming accelerates ice melting in polar regions. |
全球变暖加速了极地地区冰雪的融化。
Quánqiú biànnuǎn jiāsùle jídì dìqū bīngxuě de rónghuà.
••••••
|
heating, temperature rise
••••••
|
cooling, freezing
••••••
|
变暖和warming很相似,就像气温升高引起全球变暖一样。
••••••
|
|
#784
⚡
|
ɪkˈstriːm
adjective
(èksutèlǐm)
••••••
|
•••••• |
极端
jíduān
••••••
|
Reaching a high or the highest degree; very great.
••••••
|
Extreme weather events are more frequent due to climate change.
èksutèlǐm wēiðèr ɪvɛnts ār mɔr frikwɛnt dju tu klàimènt ʧèndʒ.
••••••
|
极端天气事件由于气候变化而变得更为频繁。
Jíduān tiānqì shìjiàn yóuyú qìhòu biànhuà ér biàn dé gèngwéi pínfán.
••••••
|
severe, intense, drastic
••••••
|
mild, moderate
••••••
|
极端 - '极端' 在中文中表示极高的程度,和 'extreme' 相似。
••••••
|
|
#785
🌐
|
ˈwaɪdspred
adjective
(wàidìpǔlèitè)
••••••
|
•••••• |
广泛
guǎngfàn
••••••
|
Found or distributed over a large area or number of people.
••••••
|
The effects of climate change are widespread across the globe. |
气候变化的影响在全球范围内广泛存在。
Qìhòu biànhuà de yǐngxiǎng zài quánqiú fànwéi nèi guǎngfàn cúnzài.
••••••
|
pervasive, extensive
••••••
|
limited, narrow
••••••
|
‘Widespread’ 代表 ‘广泛’,它是广泛的扩展。
••••••
|
|
#786
⚠️
|
sɪˈvɪər
adjective
(sī wéi èr)
••••••
|
•••••• |
严重的
yán zhòng de
••••••
|
Very great; intense or extreme in degree.
••••••
|
Without action, climate change impacts will become severe. |
如果没有行动,气候变化的影响将变得严重。
Rúguǒ méiyǒu xíngdòng, qìhòu biànhuà de yǐngxiǎng jiāng biàn dé yánzhòng.
••••••
|
serious, acute, critical
••••••
|
minor, trivial
••••••
|
严重的中文发音类似于严重,记住它。
••••••
|
|
#787
🗺️
|
ˈriːdʒən spəˈsɪfɪk
adjective
(区域-特定)
••••••
|
•••••• |
区域特定
quyu tedi
••••••
|
Relating to or characteristic of a particular region or area.
••••••
|
Climate change impacts are region-specific.
气候变化的影响是区域特定的。
••••••
|
气候变化的影响是区域特定的。
Qihou bianhua de yingxiang shi quyu tedi de.
••••••
|
locally unique, area-specific
••••••
|
global, universal
••••••
|
In Chinese, '区域特定' means region-specific. Imagine regions in China each having their own local traits.
••••••
|
|
#788
🌊
|
ˈoʊʃən ˌstrætɪfɪˈkeɪʃən
noun
(hǎipí nísī)
••••••
|
•••••• |
海洋分层
hǎiyáng fēncéng
••••••
|
The formation of layers in ocean water due to differences in density.
••••••
|
Ocean stratification affects marine biodiversity.
海洋分层影响海洋生物多样性。
••••••
|
海洋分层影响海洋生物多样性。
Hǎiyáng fēncéng yǐngxiǎng hǎiyáng shēngwù duōyàngxìng.
••••••
|
layering, segmentation
••••••
|
homogenization
••••••
|
Ocean Stratification - Hǎiyáng shēngwù jùyǒu hěn duō céngcì.
••••••
|
|
#789
🧪
|
ˈoʊʃən əˌsɪdɪfɪˈkeɪʃən
noun
(hǎi pí nísī)
••••••
|
•••••• |
海洋酸化
haiyang suanha
••••••
|
The ongoing decrease in the pH of the Earth's oceans, caused by the absorption of carbon dioxide from the atmosphere.
••••••
|
Ocean acidification is caused by atmospheric CO2 absorption. |
海洋酸化是由大气中CO2的吸收引起的。
Haiyang suanha shi you daqi zhong CO2 de xishou yinqi de.
••••••
|
acidic shift, pH decrease
••••••
|
alkalization
••••••
|
Ocean (海洋) + acidification (酸化) = 海洋酸化
••••••
|
|
#790
💔
|
ˌɪrɪˈvɜːrsəbl ˈdæmɪdʒ
noun
(不可逆损害)
••••••
|
•••••• |
不可逆的损害
bù kě nì sǔn hài
••••••
|
Harm or injury that cannot be undone or repaired.
••••••
|
Climate change causes irreversible damage to ecosystems. |
气候变化对生态系统造成了不可逆的损害。
Qìhòu biànhuà duì shēngtài xìtǒng zàochéngle bù kě nì de sǔnhài.
••••••
|
permanent harm, non-recoverable loss
••••••
|
temporary recovery
••••••
|
Irreversible damage is like a permanent mark left on a once-perfect painting.
••••••
|
|
#791
🤝
|
kəˌlæbəˈreɪʃən
noun
(kəˌlæbəˈreɪʃən)
••••••
|
•••••• |
合作
hezuo
••••••
|
The action of working with someone to produce or create something.
••••••
|
Global collaboration is essential to tackle climate change. |
全球合作对于应对气候变化至关重要。
Quanqiu hezuo dui yu yingdui qihou bianhua zhiguang zhongyao.
••••••
|
cooperation, partnership
••••••
|
competition, rivalry
••••••
|
中文中的'合作'就是英文中'collaboration'的意思,它强调团队合作。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!