为什么阅读是一个伟大的爱好
Why Reading is a Great Hobby
阅读习惯增强了一个人的acumen,并为思维带来了深度。它不仅有助于获取知识,还能提高aesthetic理解力。当有人定期阅读时,他们的comprehension能力提高,能够fathom复杂的概念。通过阅读,我们学习discern不同的意见并assimilate新信息。这不仅仅是empirical知识,而是扩展了我们的introspective思维。一位voracious读者总是渴望学习新知识。他们的repertoire得到了丰富,使他们更加eloquent。阅读增强了我们nuanced的思维能力,让我们能够在不做conjectures的情况下理解现实。阅读在我们的心理发展中发挥了quintessential作用。它教会我们做事meticulous,并帮助我们extrapolate生命的更深意义。
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例句翻译
单词
Why Reading is a Great HobbyWhy Reading is a Great Hobby - 遮罩切换
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 同义词 | 反义词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3974
🧠
|
ˈæk.jʊ.mən
noun
(ākjùmén)
••••••
|
•••••• |
洞察力
dòngchá lì
••••••
|
The ability to make good judgments and quick decisions, typically in a particular domain; shrewdness; wisdom.
••••••
|
His business acumen helped him build a successful empire.
Jis bines ākjùmén jìpíng hélp dé hím bīld á sákšesfúl ěmpáiěr.
••••••
|
他的商业洞察力帮助他建立了一个成功的帝国。
Tā de shāngyè dòngchá lì bāngzhù tā jiànlìle yīgè chénggōng de dìguó.
••••••
|
insight, sharpness, intuition
••••••
|
ignorance, ineptitude, incompetence
••••••
|
洞察力让你像一位生意专家一样做出迅速决策
••••••
|
|
#3975
🎨
|
esˈθet.ɪk
adjective/noun
(美学)
••••••
|
•••••• |
美学
meixue
••••••
|
Concerned with beauty or the appreciation of beauty; having a sense of the beautiful.
••••••
|
The aesthetic design of the building attracts many tourists.
这座建筑的美学设计吸引了许多游客。
••••••
|
这座建筑的美学设计吸引了许多游客。
Zhe zuo jian zhu de mei xue she ji xi yin le xu duo you ke.
••••••
|
artistic, elegant, refined
••••••
|
unattractive, tasteless, unappealing
••••••
|
美学即欣赏美的艺术,想象一座令人叹为观止的建筑。
••••••
|
|
#3976
💡
|
ˌkɒm.prɪˈhen.ʃən
noun
(理解)
••••••
|
•••••• |
理解
lǐ jiě
••••••
|
The action or capability of understanding something; the ability to understand.
••••••
|
His comprehension of complex topics is remarkable. |
他对复杂主题的理解令人印象深刻。
Tā duì fùzá zhǔtí de lǐjiě lìngrén yìnxiàng shēnkè.
••••••
|
understanding, grasp, interpretation
••••••
|
misinterpretation, confusion, incomprehension
••••••
|
理解事物的关键就是掌握它!
••••••
|
|
#3977
🌊
|
ˈfæð.əm
verb/noun
(fathom)
••••••
|
•••••• |
理解
lǐjiě
••••••
|
To understand after much thought; to measure the depth of water; to comprehend.
••••••
|
It is difficult to fathom the depths of the ocean. |
很难理解海洋的深度。
Hěn nán lǐjiě hǎiyáng de shēndù.
••••••
|
understand, gauge, discern
••••••
|
misunderstand, confuse, ignore
••••••
|
理解就像是测量深度,像海洋的深度一样。
••••••
|
|
#3978
👁️
|
dɪˈsɜːn
verb
(迪瑟恩)
••••••
|
•••••• |
辨别
bian bie
••••••
|
To perceive or recognize something; to distinguish with difficulty by sight or with the other senses.
••••••
|
He could barely discern the distant figure in the fog. |
他几乎无法在雾中辨认出远处的身影。
Tā jīhū wúfǎ zài wù zhōng biànrèn chū yuǎnchù de shēnyǐng.
••••••
|
perceive, differentiate, detect
••••••
|
overlook, ignore, neglect
••••••
|
在中文中,'辨别'和英文的'discern'相对应,都有'区分'的意思。
••••••
|
|
#3979
🧩
|
əˈsɪm.ɪ.leɪt
verb
(同化)
••••••
|
•••••• |
同化
tóng huà
••••••
|
To take in and understand fully; to absorb and integrate ideas, knowledge, or experience.
••••••
|
Immigrants often struggle to assimilate into a new culture. |
移民往往很难融入新文化。
Yímín wǎngwǎng hěn nán róngrù xīn wénhuà.
••••••
|
absorb, integrate, incorporate
••••••
|
reject, misinterpret, isolate
••••••
|
同化 in Chinese is the process of absorbing ideas and culture, just like 'assimilation' in English.
••••••
|
|
#3980
🔬
|
ɪmˈpɪr.ɪ.kəl
adjective
(经验主义)
••••••
|
•••••• |
经验主义
jingyanzhuyi
••••••
|
Based on, concerned with, or verifiable by observation or experience rather than theory or pure logic.
••••••
|
Scientific research relies on empirical evidence.
科学研究依赖于经验主义证据。
••••••
|
科学研究依赖于经验主义证据。
Kexue yanjiu yilai yu jingyanzhuyi zhengju.
••••••
|
practical, observational, experimental
••••••
|
theoretical, hypothetical, speculative
••••••
|
经验主义就是通过经验和观察来证明的。
••••••
|
|
#3981
🤔
|
ˌɪn.trəˈspek.tɪv
adjective
(内省的)
••••••
|
•••••• |
内省的
nèi xǐng de
••••••
|
Characterized by or given to introspection; examining one's own thoughts and feelings.
••••••
|
Writers tend to be highly introspective individuals. |
作家通常是高度内省的人。
Zuòjiā tōngcháng shì gāodù nèi xǐng de rén.
••••••
|
reflective, thoughtful, contemplative
••••••
|
shallow, unreflective, superficial
••••••
|
内省的 = 一个作家深入思考自己的思想和感受。
••••••
|
|
#3982
📚
|
vəˈreɪ.ʃəs
adjective
(voracious)
••••••
|
•••••• |
贪吃的
tānchī de
••••••
|
Having a very eager approach to an activity; wanting or devouring great quantities of food or having an insatiable appetite.
••••••
|
He has a voracious appetite for knowledge. |
他对知识有着贪吃的胃口。
Tā duì zhīshì yǒuzhe tānchī de wèikǒu.
••••••
|
insatiable, ravenous, greedy
••••••
|
indifferent, apathetic, satisfied
••••••
|
In Chinese, '贪吃的' reflects the boundless hunger like a 'voracious' appetite.
••••••
|
|
#3983
🎭
|
ˈrɛp.ə.twɑːr
noun
(rèpǔtèwǎ)
••••••
|
•••••• |
剧目
jùmù
••••••
|
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
••••••
|
The actor's repertoire includes both comedy and drama. |
演员的剧目包括喜剧和戏剧。
Yǎnyuán de jùmù bāokuò xǐjù hé xìjù.
••••••
|
inventory, collection, range
••••••
|
incompetence, scarcity, limitation
••••••
|
剧目 – 表演者的宝贵集合。
••••••
|
|
#3984
🗣️
|
ˈɛl.ə.kwənt
adjective
(ēluòkèntè)
••••••
|
•••••• |
雄辩
xióngbiàn
••••••
|
Fluent or persuasive in speaking or writing; clearly expressing or indicating something.
••••••
|
Her eloquent speech inspired the entire audience. |
她雄辩的演讲激励了整个观众。
Tā xióngbiàn de yǎnjiǎng jīlìle zhěnggè guānzhòng.
••••••
|
articulate, expressive, persuasive
••••••
|
inarticulate, mute, tongue-tied
••••••
|
雄辩的演讲能激励听众。
••••••
|
|
#3985
🎨
|
ˈnuː.ɑːnst
adjective
(nùːɑːnsd)
••••••
|
- •••••• |
有细微差别的
yǒu xì wēi chābié de
••••••
|
Characterized by subtle shades of meaning or expression; having or characterized by subtle and often appealingly complex qualities.
••••••
|
His argument was nuanced and well-structured.
tā de lùnzhēng shì nù'ānsì de hé hǎo zhìxíng de.
••••••
|
他的论点有细微差别且结构良好。
Tā de lùnzhēng yǒu xì wēi chābié qiě jiégòu liánghǎo.
••••••
|
subtle, refined, delicate
••••••
|
blunt, crude, simplistic
••••••
|
细微差别的意思就是像精细的工艺一样,细腻而复杂。
••••••
|
|
#3986
🤷
|
kənˈdʒɛk.tʃər
noun/verb
(kōnˈdʒɛktʃər)
••••••
|
•••••• |
推测
tuīcè
••••••
|
An opinion or conclusion formed on the basis of incomplete information; to form an opinion or supposition about something.
••••••
|
The scientist's conjecture was later proven true. |
科学家的推测后来被证明是正确的。
Kēxuéjiā de tuīcè hòulái bèi zhèngmíng shì zhèngquè de.
••••••
|
speculation, hypothesis, guesswork
••••••
|
fact, certainty, evidence
••••••
|
推测就像是基于部分信息的猜测。
••••••
|
|
#3987
⭐
|
ˌkwɪn.tɪˈsɛn.ʃəl
adjective
(kwin-te-sen-xi-al)
••••••
|
•••••• |
典范
dianfan
••••••
|
Representing the most perfect or typical example of a quality or class; the essence of something in its purest form.
••••••
|
Shakespeare is the quintessential English playwright.
莎士比亚是英格兰戏剧家的典范。
••••••
|
莎士比亚是英格兰戏剧家的典范。
Shashibiya shi Yinggelan xijujia de dianfan.
••••••
|
ultimate, ideal, classic
••••••
|
atypical, inferior, uncharacteristic
••••••
|
莎士比亚是英格兰戏剧家的典范。
••••••
|
|
#3988
🔍
|
məˈtɪk.jʊ.ləs
adjective
(meticulous)
••••••
|
•••••• |
细心
xìxīn
••••••
|
Showing great attention to detail; very careful and precise; characterized by extreme care and attention to detail.
••••••
|
She is meticulous in her research and documentation.
她在研究和文档编制中非常细心。
••••••
|
她在研究和文档编制中非常细心。
Tā zài yánjiū hé wéndàng biānzhì zhōng fēicháng xìxīn.
••••••
|
precise, thorough, diligent
••••••
|
careless, negligent, sloppy
••••••
|
细心的人在做事时十分关注每个小细节,像中文中‘细心’的意思一样。
••••••
|
|
#3989
📊
|
ɪkˈstræp.ə.leɪt
verb
(èks-tè-ruo-pò-lèi-tè)
••••••
|
•••••• |
推断
tuīduàn
••••••
|
To extend the application of a method or conclusion to an unknown situation by assuming existing trends will continue.
••••••
|
Scientists extrapolate climate trends based on past data. |
科学家根据过去的数据推断气候趋势。
Kēxuéjiā gēnjù guòqù de shùjù tuīduàn qìhòu qūshì.
••••••
|
infer, deduce, predict
••••••
|
misinterpret, guess, miscalculate
••••••
|
Think of predicting the future of climate change by extrapolating from the past, just like scientists do.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!