物語で語彙を学ぶ - ロボティックサージェリー
Learn Vocabulary Through Stories - Robotic Surgery
バングラデシュの robotic surgery の時代は、2024年にランプール・コミュニティ医科大学病院で始まりました。これは同国初の robotic surgery center であり、医療分野における technological advancement の重要な例です。Robotic surgery は患者が複雑な手術をより precisely かつ効果的に完了するのを助けます。
それ以前の2023年1月、国立心血管疾患研究所(NICVD)で最初の robotic angioplasty が成功裏に行われました。この過程で、2人の心臓病患者の動脈に robot-assisted procedures により stents が挿入されました。これにより、同国の医療システムに新しい frontier が開かれました。
Robotic surgery によって、医療ケアはより efficient、安全で、複雑な身体状態に対処する際により効果的に行うことができます。このセンターはバングラデシュの医療分野における revolutionary breakthrough であり、国際水準の医療を確保するための milestone です。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Learn Vocabulary Through Stories - Robotic SurgeryLearn Vocabulary Through Stories - Robotic Surgery - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 同義語 | 対義語 | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#316
🤖
|
/rəʊˈbɒt.ɪk ˈsɜː.dʒər.i/
noun
(ロボット手術)
••••••
|
•••••• |
ロボット手術
robotto shujutsu
••••••
|
Surgery performed with the assistance of robotic systems to enhance precision and reduce invasiveness.
••••••
|
Robotic surgery enhances precision in complex procedures.
ロボット手術は複雑な手順で精度を高めます。
••••••
|
ロボット手術は複雑な手順で精度を高めます。
Robotto shujutsu wa fukuzatsu na tejun de seido wo takamemasu.
••••••
|
automated surgery, machine-assisted surgery
••••••
|
manual surgery
••••••
|
ロボット手術 - ロボットによる手術で精度アップ。
••••••
|
|
#317
🏥
|
/ˈsen.tər/
noun
(センター)
••••••
|
•••••• |
センター
sentā
••••••
|
A place or building designated for a particular activity or service.
••••••
|
The first robotic surgery center was established in Rangpur.
最初のロボット手術センターはランプールに設立されました。
••••••
|
最初のロボット手術センターはランプールに設立されました。
Saisho no robotto shujutsu sentā wa Ranpūru ni setsuritsu saremashita.
••••••
|
hub, facility
••••••
|
periphery, margin
••••••
|
Sentā - The central place for everything
••••••
|
|
#318
🚀
|
/tekˈnɒl.ə.dʒɪ.kəl ədˈvɑːns.mənt/
noun
(テクノロジカル アドバンスメント)
••••••
|
•••••• |
技術的進歩
gijutsuteki shinpo
••••••
|
Progress or improvement in technology that leads to better solutions or capabilities.
••••••
|
Technological advancement is revolutionizing healthcare. |
技術的進歩は医療分野を革命的に変えつつある。
Gijutsuteki shinpo wa iryou bunya o kakumeiteki ni kaetsutsu aru.
••••••
|
innovation, progress
••••••
|
stagnation, regression
••••••
|
In Japanese, '技術的進歩' for technological advancement sounds like 'gijutsuteki shinpo'.
••••••
|
|
#319
🎯
|
/prɪˈsaɪs.li/
adverb
(プリサイズリー)
••••••
|
•••••• |
正確に
seikaku ni
••••••
|
In an exact and accurate manner, with attention to detail.
••••••
|
The robotic arm performed the operation precisely.
ロボットアームは手術を正確に行いました。
••••••
|
ロボットアームは手術を正確に行いました。
Robotto āmu wa shujutsu o seikaku ni okonaimashita.
••••••
|
accurately, exactly
••••••
|
vaguely, approximately
••••••
|
正確に、ロボットのように完璧に行う
••••••
|
|
#320
💓
|
/ˈæn.dʒi.əʊ.plæs.ti/
noun
(アンジオプラスティ)
••••••
|
•••••• |
血管を開くための医療手術で、心臓に血液を供給する血管が閉塞または狭窄している場合に行われます。
kekkan o hiraku tame no iryō shujutsu de, shinzō ni ketsueki o kyōkyū suru kekkan ga heisoku matawa kyōsaku shite iru baai ni okonawaremasu.
••••••
|
A medical procedure to open blocked or narrowed blood vessels that supply blood to the heart.
••••••
|
Angioplasty is now safer with robotic assistance. |
ロボット支援で、アンジオプラスティは現在より安全です。
Robotto shien de, anjiopurasuti wa genzai yori anzen desu.
••••••
|
balloon surgery, artery expansion
••••••
|
blockage persistence
••••••
|
アンジオプラスティ = 'アンジオ' sounds like 'Angio' in Japanese, and 'プラスティ' refers to a surgical procedure.
••••••
|
|
#321
🔧
|
/ˈrəʊ.bɒt əˈsɪs.tɪd prəˈsiː.dʒərz/
noun
(ロボット支援手術)
••••••
|
•••••• |
ロボット支援手術
robotto shien shujutsu
••••••
|
Medical operations performed with the help of robotic systems to enhance precision and control.
••••••
|
Robot-assisted procedures reduce human error. |
ロボット支援手術は人為的な誤りを減らします。
Robotto shien shujutsu wa jin'iteki na ayamari o herashimasu.
••••••
|
automated operations
••••••
|
manual procedures
••••••
|
ロボットで精度高く手術をサポートする。
••••••
|
|
#322
🩺
|
/stents/
noun
(ステント)
••••••
|
•••••• |
ステント
sutento
••••••
|
Small mesh tubes used to treat narrow or blocked arteries.
••••••
|
Stents were successfully placed using robotic techniques.
ステントはロボット技術を使って成功裏に配置されました。
••••••
|
ステントはロボット技術を使って成功裏に配置されました。
Sutento wa robotto gijutsu o tsukatte seikōri ni haichi saremashita.
••••••
|
vascular supports, tubes
••••••
|
blockage
••••••
|
Think of stents as tiny helpers, like robot workers clearing blocked pipes.
••••••
|
|
#323
🌟
|
/ˈfrʌn.tɪər/
noun
(フロンティア)
••••••
|
•••••• |
境界または新しい分野
kyoukai matawa atarashii bunya
••••••
|
A new area of activity, knowledge, or development; the edge of knowledge or achievement.
••••••
|
Robotic surgery is exploring a new frontier in medicine.
ロボット手術は医学の新しいフロンティアを探求しています。
••••••
|
ロボット手術は医学の新しいフロンティアを探求しています。
Robotto shujutsu wa igaku no atarashii frontier o tankyuu shiteimasu.
••••••
|
boundary, edge
••••••
|
interior, center
••••••
|
フロンティアは新しい分野、ロボット手術の新しいフロンティアのようなものです。
••••••
|
|
#324
⚡
|
/ɪˈfɪʃ.ənt/
adjective
(エフィシェント)
••••••
|
•••••• |
効率的
kōritsuteki
••••••
|
Achieving maximum productivity with minimum wasted effort or expense.
••••••
|
The system is designed to be highly efficient.
このシステムは非常に効率的に設計されています。
••••••
|
このシステムは非常に効率的に設計されています。
Kono shisutemu wa hijō ni kōritsuteki ni sekkei sareteimasu.
••••••
|
effective, productive
••••••
|
inefficient, wasteful
••••••
|
Efficient in Japanese is 効率的, meaning doing things well with little effort.
••••••
|
|
#325
💥
|
/ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ˈbreɪk.θruː/
noun
(re-vo-loo-sho-na-ree breyk-throo)
••••••
|
•••••• |
革命的な発見
kakumei-teki na hakken
••••••
|
A sudden, dramatic, and important discovery or development that changes everything.
••••••
|
Robotic surgery is a revolutionary breakthrough in healthcare. |
ロボット手術は医療分野での革命的な発見です。
Robotto shujutsu wa iryō bunya de no kakumei-teki na hakken desu.
••••••
|
innovative discovery, radical change
••••••
|
routine development
••••••
|
革命的な発見は歴史を変える瞬間です。
••••••
|
|
#326
🏆
|
/ˈmaɪl.stəʊn/
noun
(マイルストーン)
••••••
|
•••••• |
マイルストーン
mairusutoon
••••••
|
An important stage or event in the development, progress, or history of something.
••••••
|
The first robotic angioplasty is a significant milestone.
最初のロボット angioplasty は重要なマイルストーンです。
••••••
|
最初のロボット angioplasty は重要なマイルストーンです。
Saisho no robotto angioplasty wa juuyou na mairusutoon desu.
••••••
|
landmark, achievement
••••••
|
setback, failure
••••••
|
‘マイルストーン’は人生の道における重要な進歩を示す目印です。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!