ビジネス財務を管理する方法
How to Manage Business Finances
適切な fiscal 計画は、ビジネス運営を成功させるために不可欠です。多くの起業家は当初 capitalization に苦労します。投資の liquidity がなければ、ビジネスを拡大することは困難です。適切な diversification がなければ、企業は市場の volatility の影響を受ける可能性があります。したがって、リスク mitigation 戦略を策定して solvency を維持する必要があります。ビジネスの profitability を高めるためには、overhead 費用を削減することが重要です。depreciation と amortization を計算すると、正確な貸借対照表を作成しやすくなります。市場の inflation と escalation はビジネスに影響を与えるため、feasibility 研究が必要です。arbitrage 戦略を活用することで、さらに利益を増やすことができます。したがって、成功する business finance 管理のためには、適切な equity、collateral、および正確な disbursement を確保し、ビジネスの sustainability を維持することが重要です。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
How to Manage Business FinancesHow to Manage Business Finances - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 同義語 | 対義語 | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#2278
💰
|
ˈfɪs.kəl
adjective
(フィスカル)
••••••
|
•••••• |
財政の, 政府の収入に関連する, 経済的な
zaisei no, seifu no shūnyū ni kanren suru, keizaiteki na
••••••
|
Relating to government revenue, especially taxes; relating to financial matters.
••••••
|
The government's fiscal policies impact national growth. |
政府の財政政策は国家の成長に影響を与えます。
Seifu no zaisei seisaku wa kokka no seichō ni eikyō o atae masu.
••••••
|
financial, monetary, economic
••••••
|
non-financial, unrelated, extraneous
••••••
|
財政政策と政府の収入が国家成長に影響を与えます。
••••••
|
|
#2279
💼
|
ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən
noun
(キャピタリゼーション)
••••••
|
•••••• |
資本化
shihonka
••••••
|
The provision of capital for a company or the total value of a company's stocks and bonds.
••••••
|
The startup secured high capitalization for expansion. |
スタートアップは拡張のために高い資本化を確保しました。
Sutātoappu wa kakuchō no tame ni takai shihonka o kakuho shimashita.
••••••
|
investment, funding, endowment
••••••
|
devaluation, undercapitalization, liquidation
••••••
|
'資本化'は‘資’が富を意味し、‘化’が変化を意味します。
••••••
|
|
#2280
🌊
|
lɪˈkwɪd.ə.ti
noun
(流動性)
••••••
|
•••••• |
市場または企業における流動資産の可用性; 資産を迅速に現金に換える能力
shijō matawa kigyō ni okeru ryūdō shisan no kayōsei; shisan o jinsoku ni genkin ni kaeru nōryoku
••••••
|
The availability of liquid assets to a market or company; the ability to convert assets into cash quickly.
••••••
|
The company improved its liquidity to ensure stability. |
企業は安定性を確保するために流動性を改善しました。
Kigyō wa antei-sei o kakuho suru tame ni ryūdō-sei o kaizen shimashita.
••••••
|
cash flow, solvency, convertibility
••••••
|
illiquidity, insolvency, asset lock
••••••
|
Liquidity is about turning assets into cash quickly and smoothly!
••••••
|
|
#2281
🎯
|
daɪˌvɜː.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən
noun
(ダイバーシフィケーション)
••••••
|
•••••• |
多様化、企業の製品範囲や事業範囲を拡大または変更するプロセス
tayōka, kigyō no seihin han'i ya jigyō han'i o kakudai mata wa henkō suru purosesu
••••••
|
The process of a business enlarging or varying its range of products or field of operation.
••••••
|
Diversification in investments reduces financial risks.
ダイバーシフィケーションは投資におけるリスクを軽減します。
••••••
|
ダイバーシフィケーションは投資におけるリスクを軽減します。
Daibāshifikeishon wa tōshi ni okeru risuku o keigen shimasu.
••••••
|
variety, expansion, variation
••••••
|
homogeneity, uniformity, monotony
••••••
|
ダイバーシフィケーションはリスクを軽減します。
••••••
|
|
#2282
📈
|
ˌvɒl.əˈtɪl.ə.ti
noun
(ボラティリティ)
••••••
|
•••••• |
不安定性、不確実性、予測できない変化
fuanteisei, fukakujitsusei, yosoku dekinai henka
••••••
|
Liability to change rapidly and unpredictably, especially for the worse.
••••••
|
Market volatility creates uncertainty among investors. |
市場のボラティリティは投資家の間に不安定さを生み出す。
Shijō no boratiriti wa tōshika no aida ni fuantei sa o umidasu.
••••••
|
unpredictability, instability, fluctuation
••••••
|
stability, consistency, predictability
••••••
|
Japanese '不安定性' and English 'volatility' both describe instability.
••••••
|
|
#2283
🛡️
|
ˌmɪt.ɪˈɡeɪ.ʃən
noun
(ミティゲーション)
••••••
|
•••••• |
軽減、緩和、深刻さや痛みの軽減
keigen, kanwa, shinkokusa ya itami no keigen
••••••
|
The action of reducing the severity, seriousness, or painfulness of something.
••••••
|
Climate change mitigation strategies are essential.
気候変動緩和戦略は不可欠です。
••••••
|
気候変動緩和戦略は不可欠です。
Kikō hendō kanwa senryaku wa fukaketsu desu.
••••••
|
reduction, alleviation, moderation
••••••
|
aggravation, intensification, worsening
••••••
|
Mitigation: 緩和は問題を軽くすること、たとえば温暖化を緩和することです。
••••••
|
|
#2284
💪
|
ˈsɒl.vən.si
noun
(ソルベンシー)
••••••
|
•••••• |
負債を超える資産の所有; 借金を返済する能力
fusai o koeru shisan no shoyū; shakkin o hensai suru nōryoku
••••••
|
The possession of assets in excess of liabilities; ability to pay debts.
••••••
|
The company's solvency improved after restructuring. |
会社のソルベンシーは再編成後に改善されました。
Kaisha no sorubenshī wa saihenkei go ni kaizen saremashita.
••••••
|
financial stability, creditworthiness, viability
••••••
|
insolvency, bankruptcy, default
••••••
|
ソルベンシー = 資産 + 借金返済能力
••••••
|
|
#2285
📊
|
ˌprɒf.ɪ.təˈbɪl.ə.ti
noun
(プロフィタビリティ)
••••••
|
•••••• |
収益性、財務的な利益の程度
shūekisei, zaimuteki na rieki no teido
••••••
|
The degree to which a business or activity yields profit or financial gain.
••••••
|
Increased efficiency enhances business profitability.
効率の向上はビジネスの収益性を高めます。
••••••
|
効率の向上はビジネスの収益性を高めます。
Kōritsu no kōjō wa bijinesu no shūekisei o takamemasu.
••••••
|
revenue, earnings, gain
••••••
|
loss, deficit, unprofitability
••••••
|
収益性=利益、覚えておくべき商業用語
••••••
|
|
#2286
💸
|
ˈəʊ.və.hed
noun
(オーバーヘッド)
••••••
|
•••••• |
製品やサービスの作成に直接関係しない継続的な事業費用
seihin ya sābisu no sakusei ni chokusetsu kankei shinai keizokuteki na jigyō hiyō
••••••
|
Ongoing business expenses not directly attributable to creating a product or service.
••••••
|
High overhead costs reduce overall profits. |
高いオーバーヘッドコストは、全体の利益を減少させます。
Takai overhead kosuto wa, zentai no rieki o genshō sasemasu.
••••••
|
operating cost, fixed expenses, administrative cost
••••••
|
variable cost, direct expenses, reduced spending
••••••
|
オーバーヘッドは頭の上に乗っている費用だと思って、覚えてみよう。
••••••
|
|
#2287
📉
|
dɪˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən
noun
(減価償却)
••••••
|
•••••• |
資産の減価償却
shisan no genka shōkyaku
••••••
|
A reduction in the value of an asset with the passage of time, due in particular to wear and tear.
••••••
|
Property depreciation lowers resale value.
不動産の減価償却は再販価値を下げます。
••••••
|
不動産の減価償却は再販価値を下げます。
Fudōsan no genka shōkyaku wa saihan kachi o sagemasu.
••••••
|
devaluation, asset decline, wear and tear
••••••
|
appreciation, value increase, growth
••••••
|
資産が古くなると減価償却が発生します。
••••••
|
|
#2288
📋
|
əˌmɔː.tɪˈzeɪ.ʃən
noun
(アモチザシオン)
••••••
|
•••••• |
借金の返済、資産の償却
shakkin no hensai, shisan no shōkyaku
••••••
|
The action or process of gradually writing off the initial cost of an asset.
••••••
|
Smart amortization prevents financial strain.
スマートなアモチザシオンは、財務の圧力を防ぎます。
••••••
|
スマートなアモチザシオンは、財務の圧力を防ぎます。
Sumāto na amortizashion wa, zaimu no atsuryoku o fusegimasu.
••••••
|
loan repayment, installment reduction, debt allocation
••••••
|
accumulation, default, non-payment
••••••
|
アモチザシオンは時間をかけてローンを返済するプロセスです。
••••••
|
|
#2289
📈
|
ɪnˈfleɪ.ʃən
noun
(インフレーション)
••••••
|
•••••• |
インフレーション
infurēshon
••••••
|
A general increase in prices and fall in the purchasing value of money.
••••••
|
Inflation reduces purchasing power.
インフレーションは購買力を減少させます。
••••••
|
インフレーションは購買力を減少させます。
Infurēshon wa kōbairyoku o genshō saseru.
••••••
|
price surge, economic rise, currency devaluation
••••••
|
deflation, price stability, economic downturn
••••••
|
Inflation increases prices, just like air filling a balloon.
••••••
|
|
#2290
⬆️
|
ˌes.kəˈleɪ.ʃən
noun
(es-ka-rei-shon)
••••••
|
•••••• |
急激な増加; 上昇。
kyūgeki na zōka; jōshō
••••••
|
A rapid increase; a rise.
••••••
|
The escalation of production costs impacts profitability. |
生産コストの増加は収益性に影響を与えます。
Seisan kosuto no zōka wa shūekisei ni eikyō o ataemasu.
••••••
|
surge, intensification, expansion
••••••
|
reduction, decrease, stabilization
••••••
|
Escalation の日本語の意味は急激な増加や上昇であり、簡単に覚えられます。
••••••
|
|
#2291
✅
|
ˌfiː.zəˈbɪl.ə.ti
noun
(フィージビリティ)
••••••
|
•••••• |
実現可能性, 実行能力
jitsugen kanousei, jikkou nouryoku
••••••
|
The state or degree of being easily or conveniently done.
••••••
|
The feasibility study confirmed project success.
フィージビリティスタディはプロジェクトの成功を確認しました。
••••••
|
実現可能性スタディはプロジェクトの成功を確認しました。
Jitsugen kanousei sutadi wa purojekuto no seikou o kakunin shimashita.
••••••
|
viability, practicality, implementability
••••••
|
impracticality, unworkability, infeasibility
••••••
|
実現可能性と成功は密接に関連しています
••••••
|
|
#2292
⚖️
|
ˈɑː.bɪ.trɑːʒ
noun
(アービトラージ)
••••••
|
•••••• |
二つ以上の市場間の価格差を利用する実践
Futatsu ijō no shijōkan no kakaku-sa o riyō suru jissen
••••••
|
The practice of taking advantage of a price difference between two or more markets.
••••••
|
Arbitrage opportunities exist in volatile markets.
アービトラージの機会は変動の激しい市場に存在します。
••••••
|
アービトラージの機会は変動の激しい市場に存在します。
Ābitorāji no kikai wa hendō no hageshī shijō ni sonzai shimasu.
••••••
|
market exploitation, price advantage, trading profit
••••••
|
loss, speculation failure, risky investment
••••••
|
アービトラージ = 市場の価格差を活かして利益を得る方法。
••••••
|
|
#2293
🏢
|
ˈbɪz.nɪs ˈfaɪ.næns
noun
(ビジネス ファイナンス)
••••••
|
•••••• |
ビジネスファイナンス
bijinesu fainansu
••••••
|
The area of finance that deals with sources of funding and the capital structure of corporations.
••••••
|
Effective business finance enhances profitability.
効果的なビジネスファイナンスは利益性を高めます。
••••••
|
効果的なビジネスファイナンスは利益性を高めます。
Kōkateki na bijinesu fainansu wa rieki-sei o takamemasu.
••••••
|
corporate finance, commercial capital, financial planning
••••••
|
personal finance, non-commercial funds, insolvency
••••••
|
ビジネスファイナンスは、企業の成長を支える重要な要素です。
••••••
|
|
#2294
⚖️
|
ˈek.wɪ.ti
noun
(エクイティ)
••••••
|
•••••• |
公平、所有権、会社が発行する株式の価値
kouhei, shoyuken, kaisha ga hakkou suru kabushiki no kachi
••••••
|
The quality of being fair and impartial; the value of shares issued by a company.
••••••
|
Shareholders invest in equity for long-term gains.
株主は長期的な利益のためにエクイティに投資します。
••••••
|
株主は長期的な利益のためにエクイティに投資します。
Kabunushi wa choukiteki na rieki no tame ni ekuiti ni toushi shimasu.
••••••
|
fairness, ownership, stakeholding
••••••
|
inequality, debt, liability
••••••
|
Equity はすべての人に公平に分け与えること、株主の投資によって報酬が得られることです。
••••••
|
|
#2295
🏠
|
kəˈlæt.ər.əl
noun
(コラテラル)
••••••
|
•••••• |
担保、ローンの保証として提供される資産
tanpo, rōn no hoshō toshite teikyō sareru shisan
••••••
|
Something pledged as security for repayment of a loan, to be forfeited in the event of a default.
••••••
|
The bank requires collateral for loan approval.
銀行はローン承認のためにコラテラルを要求します。
••••••
|
銀行はローン承認のために担保を要求します。
Ginkō wa rōn shōnin no tame ni tanpo o yōkyū shimasu.
••••••
|
security, guarantee, pledge
••••••
|
unsecured loan, risky investment, liability
••••••
|
担保はローンのセキュリティ、借金を保護するためのものです。
••••••
|
|
#2296
💳
|
dɪsˈbɜːs.mənt
noun
(ディスバースメント)
••••••
|
•••••• |
支払い
shiharai
••••••
|
The payment of money from a fund.
••••••
|
The company's disbursement of salaries was delayed. |
会社の給与の支払いが遅れました。
Kaisha no kyūyo no shiharai ga okuremashita.
••••••
|
expenditure, fund allocation, payment
••••••
|
withholding, retention, collection
••••••
|
支払い - ファンドからお金が支払われる時を覚えよう。
••••••
|
|
#2297
🌱
|
səˌsteɪ.nəˈbɪl.ə.ti
noun
(サステナビリティ)
••••••
|
•••••• |
持続可能性
jizoku kanousei
••••••
|
The ability to be maintained at a certain rate or level; avoidance of the depletion of natural resources.
••••••
|
Green energy ensures environmental sustainability.
グリーンエネルギーは環境のサステナビリティを保証します。
••••••
|
グリーンエネルギーは環境のサステナビリティを保証します。
Gurīn enerugī wa kankyō no sasutena biriti o hoshō shimasu.
••••••
|
endurance, eco-friendliness, long-term viability
••••••
|
unsustainability, depletion, instability
••••••
|
持続可能性とは環境を守り、資源を大切に使うことです。
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!