バングラデシュの環境問題
Bangladesh's Environmental Problems
バングラデシュは面積147,570平方キロメートルのflood-prone deltaic landscapeです。この国は、水、土地、漁業、森林、野生生物などの自然資源に依存しています。しかし、さまざまな環境問題がこれらのvital resourcesを脅かしています。
主な問題には、地下水のmetal contamination、塩分濃度の上昇、サイクロンや洪水、水流パターンの変化などがあります。lead contaminationやsalinity intrusionなどの問題は、人間の活動やindustrial processesによって引き起こされています。一方、サイクロンや洪水は自然のcatastrophic eventsです。
気候変動はこれらの問題をさらにexacerbatingし、storm intensificationや海面上昇を引き起こしています。ノートルダム・グローバル適応指数によると、バングラデシュは気候変動に対して世界で43番目のmost vulnerable nationであり、適応の準備が最も遅れている国のうち第37位のleast prepared国です。
政府はこれらの課題に対処するために複数のmitigation strategiesを採用してきました。しかし、sustainable and collaborative approachなしでは、これらの問題を解決することは不可能です。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Bangladesh's Environmental ProblemsBangladesh's Environmental Problems - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 同義語 | 対義語 | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#832
🌊
|
ˈflʌd proʊn
adjective
(フラッドプローン)
••••••
|
•••••• |
洪水に見舞われやすい
kōzui ni mimaware yasui
••••••
|
Susceptible to flooding; likely to experience floods frequently.
••••••
|
Bangladesh is a flood-prone deltaic nation.
バングラデシュは洪水が発生しやすいデルタ国家です。
••••••
|
バングラデシュは洪水が発生しやすいデルタ国家です。
Banguradeshu wa kōzui ga hassei shiyasui deruta kokka desu.
••••••
|
susceptible to flooding, flood-vulnerable
••••••
|
flood-resistant
••••••
|
Flood-prone = Kōzui ni mimaware yasui (Kōzui = flood in Japanese, mimaware yasui = prone)
••••••
|
|
#833
🏞️
|
delˈteɪɪk ˈlændskeɪp
noun
(デルタイク ランドスケープ)
••••••
|
•••••• |
デルタ地形
deruta chikei
••••••
|
A geographical area formed by sediment deposits at the mouth of a river, creating a triangular land formation.
••••••
|
Bangladesh has a unique deltaic landscape.
バングラデシュにはユニークなデルタ地形があります。
••••••
|
バングラデシュにはユニークなデルタ地形があります。
Banguradeshuni wa yuniiku na deruta chikei ga arimasu.
••••••
|
delta region, river delta
••••••
|
mountainous terrain
••••••
|
デルタ地形は、川が三角形の土地を作る場所です。
••••••
|
|
#834
🌱
|
ˈvaɪtəl rɪˈsɔːrsɪz
noun
(ヴァイタル リソース)
••••••
|
•••••• |
重要な資源
jūyō na shigen
••••••
|
Essential assets or supplies that are crucial for survival and development.
••••••
|
Water is one of Bangladesh's vital resources. |
水はバングラデシュの重要な資源の一つです。
Mizu wa Banguradeshū no jūyō na shigen no hitotsu desu.
••••••
|
essential assets, critical supplies
••••••
|
nonessential resources
••••••
|
重要な資源 = Vital resources 生きるために必要
••••••
|
|
#835
☠️
|
ˈmetəl kənˌtæməˈneɪʃən
noun
(メタル汚染)
••••••
|
•••••• |
金属汚染
kinzoku osen
••••••
|
The presence of toxic metals in the environment that pose health and environmental risks.
••••••
|
Metal contamination poses severe health risks. |
金属汚染は健康に深刻なリスクをもたらす。
Kinzoku osen wa kenkō ni shinkoku na risuku o motarasu.
••••••
|
heavy metal pollution, toxic metal presence
••••••
|
purity, cleanliness
••••••
|
金属汚染は健康と環境に危険をもたらします。
••••••
|
|
#836
🧂
|
səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən
noun
(サリニティ インツルージョン)
••••••
|
•••••• |
塩分侵入
enbun shin'nyū
••••••
|
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
••••••
|
Salinity intrusion affects coastal regions. |
塩分侵入は沿岸地域に影響を与える。
Enbun shin'nyū wa engan chiiki ni eikyō o ataeru.
••••••
|
saltwater infiltration, salinity increase
••••••
|
freshwater retention
••••••
|
Salt + 侵入 (intrusion) = 塩分侵入
••••••
|
|
#837
🌪️
|
ˌkætəˈstrɒfɪk ɪˈvents
noun
(katastrofikku iventsu)
••••••
|
•••••• |
壊滅的な出来事
kaimetsu-tekina dekigoto
••••••
|
Extremely destructive or damaging events that cause widespread devastation.
••••••
|
Cyclones are catastrophic events in Bangladesh. |
サイクロンはバングラデシュで壊滅的な出来事です。
Saikuron wa Banguradeshu de kaimetsu-tekina dekigoto desu.
••••••
|
disasters, calamities
••••••
|
minor occurrences
••••••
|
壊滅的な出来事は、サイクロンのように広範囲で破壊をもたらします。
••••••
|
|
#838
📈
|
ɪɡˈzæsərbeɪt
verb
(イグザサーベイト)
••••••
|
•••••• |
悪化させる
akka saseru
••••••
|
To make a problem, bad situation, or negative feeling worse.
••••••
|
Climate change exacerbates flooding issues. |
気候変動が洪水の問題を悪化させている。
Kikou hendou ga koudzui no mondai wo akka saseteiru.
••••••
|
aggravate, intensify
••••••
|
alleviate, mitigate
••••••
|
気候変動が洪水の問題を悪化させる
••••••
|
|
#839
⛈️
|
stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən
noun
(嵐の強化)
••••••
|
•••••• |
嵐の強化
arashi no kyōka
••••••
|
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
••••••
|
Storm intensification is linked to climate change. |
嵐の強化は気候変動に関連しています。
Arashi no kyōka wa kikō hendō ni kanren shiteimasu.
••••••
|
cyclone strengthening, severe storming
••••••
|
storm weakening
••••••
|
気候変動が嵐を強くする
••••••
|
|
#840
🛡️
|
moʊst ˈvʌlnərəbəl ˈneɪʃən
noun
(モースト バルネラブル ネイション)
••••••
|
•••••• |
最も脆弱な国
mottomo zeijaku na kuni
••••••
|
A country that is highly exposed to risks and lacks adequate protection or resilience.
••••••
|
Bangladesh is one of the most vulnerable nations to climate change.
バングラデシュは気候変動に最も脆弱な国の一つです。
••••••
|
バングラデシュは気候変動に最も脆弱な国の一つです。
Banguradesh wa kikou hendou ni mottomo zeijaku na kuni no hitotsu desu.
••••••
|
highly exposed country, fragile nation
••••••
|
resilient nation
••••••
|
No •••••• |
|
#841
❌
|
liːst prɪˈpeərd
adjective
(līst prɪˈpeərd)
••••••
|
•••••• |
最も準備ができていない
mottomo junbi ga dekite inai
••••••
|
Having the minimum level of readiness or equipment to handle a situation.
••••••
|
Bangladesh is among the least prepared for climate adaptation.
バングラデシュは気候変動適応のために最も準備ができていない国の一つです。
••••••
|
バングラデシュは気候変動適応のために最も準備ができていない国の一つです。
Bangladesh wa kikou hendou tekiou no tame ni mottomo junbi ga dekite inai kuni no hitotsu desu.
••••••
|
ill-equipped, unready
••••••
|
fully equipped, ready
••••••
|
最も準備ができていないとき、予測できない困難が待っている。
••••••
|
|
#842
🛠️
|
ˌmɪtɪˈɡeɪʃən ˈstrætədʒiz
noun
(ミティゲーション ストラテジーズ)
••••••
|
•••••• |
緩和戦略
kanwa senryaku
••••••
|
Plans and actions designed to reduce the severity or impact of problems or risks.
••••••
|
Governments must adopt mitigation strategies for climate change.
政府は気候変動に対処するための緩和戦略を採用する必要があります。
••••••
|
政府は気候変動に対処するための緩和戦略を採用する必要があります。
Seifu wa kikō hendō ni taisho suru tame no kanwa senryaku o saiyō suru hitsuyō ga arimasu.
••••••
|
risk reduction plans, preventive measures
••••••
|
exacerbation tactics
••••••
|
気候変動に対応するための緩和戦略が重要です。
••••••
|
|
#843
🤝
|
səˈsteɪnəbəl ænd kəˈlæbərətɪv əˈproʊtʃ
noun
(サステイナブル・アンド・コラボレーティブ・アプローチ)
••••••
|
•••••• |
持続可能で協力的なアプローチ
jizoku kanou de kyouryokuteki na apurouchi
••••••
|
A method of working together that can be maintained over time without depleting resources or causing harm.
••••••
|
A sustainable and collaborative approach is crucial for solving environmental problems. |
環境問題を解決するためには、持続可能で協力的なアプローチが不可欠です。
Kankyō mondai o kaiketsu suru tame ni wa, jizoku kanou de kyōryokuteki na apurouchi ga fukaketsu desu.
••••••
|
long-term cooperative method, enduring partnership
••••••
|
short-term individual effort
••••••
|
持続可能な方法で協力し、未来を守る!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!