質の高い睡眠の重要性
The Importance of Quality Sleep
Quality sleep は健康的な生活に欠かせません。なぜなら、体の homeostasis を維持するのに役立つからです。しかし、今日の忙しい生活では、sleep deprivation は一般的な問題となり、身体的および精神的な deterioration を引き起こしています。
規則的な circadian rhythm が乱れると、体と脳の equilibrium が破壊されます。これにより、neurocognitive 機能が弱まり、vigilance が低下します。Prolonged 睡眠不足は fatigue や lethargic な感覚を引き起こし、日常の活動に影響を与えます。
睡眠は私たちの脳に情報の consolidation を助け、体の regeneration プロセスを活性化させます。しかし、disruptive 生活様式はこれを exacerbate し、impairment を引き起こす可能性があります。
十分な睡眠は健康を維持するために非常に重要です。それは recuperation のためだけでなく、病気に対する抵抗力や susceptibility を減らすのにも役立ちます。したがって、規則正しく十分な quality sleep を確保することが必要です。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
The Importance of Quality SleepThe Importance of Quality Sleep - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 同義語 | 対義語 | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3339
😴
|
ˈkwɒlɪti sliːp
noun
(kwó-rí-tií su-rí-pu)
••••••
|
•••••• |
質の高い睡眠
shitsu no takai suimin
••••••
|
Deep and healthy sleep that is adequate and restorative, ensuring physical and mental well-being
••••••
|
Quality sleep improves cognitive function and overall health.
質の高い睡眠は認知機能と全体的な健康を向上させます。
••••••
|
質の高い睡眠は認知機能と全体的な健康を向上させます。
Shitsu no takai suimin wa ninchi kinō to zentaiteki na kenkō o kōjō sasemasu.
••••••
|
Restorative Sleep, Deep Sleep, Sound Sleep
••••••
|
Sleep Deprivation, Insomnia, Restlessness
••••••
|
質の高い睡眠で心と体をリフレッシュしましょう。
••••••
|
|
#3340
⚖️
|
ˌhoʊmiˈoʊstəsɪs
noun
(ホーミオステイシス)
••••••
|
•••••• |
恒常性
kōjō-sei
••••••
|
The process of maintaining balance in the body's internal environment
••••••
|
The body maintains homeostasis through temperature regulation.
体は温度調節によって恒常性を保ちます。
••••••
|
体は温度調節によって恒常性を保ちます。
Karada wa ondo chōsetsu ni yotte kōjō-sei o tamochimasu.
••••••
|
Balance, Stability, Equilibrium
••••••
|
Imbalance, Disruption, Instability
••••••
|
体がバランスを取るように保持します。
••••••
|
|
#3341
😵
|
sliːp dɛprɪˈveɪʃən
noun
(スリープデプリベーション)
••••••
|
•••••• |
睡眠不足
suimin fusoku
••••••
|
Lack of adequate sleep, which has negative effects on physical and mental health
••••••
|
Sleep deprivation leads to cognitive decline and fatigue. |
睡眠不足は認知機能の低下と疲労を引き起こす。
Suimin fusoku wa ninchi kinō no teika to hirō o hikiokosu.
••••••
|
Sleep Loss, Insomnia, Sleep Deficiency
••••••
|
Quality Sleep, Restfulness, Rejuvenation
••••••
|
睡眠不足 = 疲れ、'寝不足、疲れが増す。'
••••••
|
|
#3342
📉
|
dɪˌtɪəriəˈreɪʃən
noun
(ディテリオレーション)
••••••
|
•••••• |
悪化
akka
••••••
|
Decline in physical, mental or environmental condition
••••••
|
Poor sleep habits contribute to health deterioration. |
不健康な睡眠習慣は健康の悪化に繋がります。
Fukenko na suimin shūkan wa kenkō no akka ni tsunagarimasu.
••••••
|
Decline, Degradation, Degeneration
••••••
|
Improvement, Enhancement, Restoration
••••••
|
悪化は身体と心両方に影響を与えます
••••••
|
|
#3343
🕐
|
sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm
noun
(サーカディアンリズム)
••••••
|
•••••• |
サーカディアンリズム
saakadeian rizumu
••••••
|
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
••••••
|
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
自然光への暴露はサーカディアンリズムを調整します。
••••••
|
自然光への暴露はサーカディアンリズムを調整します。
Shizenkou e no bakuro wa saakadeian rizumu o chousei shimasu.
••••••
|
Biological Clock, Sleep Cycle, Day-Night Cycle
••••••
|
Irregular Sleep Pattern, Sleep Disruption, Disorder
••••••
|
サーカディアンリズムは体内時計のリズムのように感じます。
••••••
|
|
#3344
⚖️
|
ˌiːkwɪˈlɪbriəm
noun
(エクイリブリウム)
••••••
|
•••••• |
均衡
kinkou
••••••
|
Maintaining harmony in physical or mental state
••••••
|
Proper sleep restores the body's equilibrium.
適切な睡眠は体の均衡を回復させます。
••••••
|
適切な睡眠は体の均衡を回復させます。
Tekisetsu na suimin wa karada no kinkou o kaifuku sasemasu.
••••••
|
Balance, Stability, Harmony
••••••
|
Disequilibrium, Imbalance, Instability
••••••
|
均衡 - バランスを思い出す
••••••
|
|
#3345
🧠
|
ˌnjʊəroʊˈkɒɡnɪtɪv
adjective
(ニューロコグニティブ)
••••••
|
•••••• |
神経認知的
shinkei ninchiteki
••••••
|
Related to brain information processing and memory power
••••••
|
Neurocognitive functions decline due to lack of sleep. |
睡眠不足により神経認知的機能が低下する。
Suimin busoku ni yori shinkei ninchiteki kinō ga teika suru.
••••••
|
Cognitive, Brain Function, Mental Processing
••••••
|
Non-cognitive, Physical, Peripheral
••••••
|
日本語: '神経'は脳、'認知的'は思考を指す
••••••
|
|
#3346
👁️
|
ˈvɪdʒɪləns
noun
(ビジランス)
••••••
|
•••••• |
警戒
keikai
••••••
|
Being alert about possible dangers or problems
••••••
|
Sleep improves vigilance and reaction time. |
睡眠は警戒心と反応時間を改善します。
Suimin wa keikaishin to hannou jikan o kaizen shimasu.
••••••
|
Alertness, Awareness, Watchfulness
••••••
|
Negligence, Carelessness, Inattention
••••••
|
ビジランスを覚えるためには警戒心を持つことが大切です。
••••••
|
|
#3347
⏰
|
prəˈlɒŋd
adjective
(prəˈlɒŋd)
••••••
|
•••••• |
長引いた
nagaita
••••••
|
Something that continues for longer than normal
••••••
|
Prolonged sleep deprivation affects overall well-being.
proʊlɔŋd slip deprɪˈveɪʃən æfɛkts oʊvɛrɔl wɛl-bɪɪŋ.
••••••
|
長引いた睡眠不足は全体的な健康に影響を与えます。
Nagaita suimin busoku wa zentaiteki na kenkō ni eikyō o ataemasu.
••••••
|
Extended, Lengthened, Persistent
••••••
|
Brief, Short-lived, Temporary
••••••
|
長引いた睡眠はプロセスの延長
••••••
|
|
#3348
😫
|
fəˈtiːɡ
noun
(ファティーグ)
••••••
|
•••••• |
疲労
hirou
••••••
|
Physical or mental exhaustion due to prolonged exertion or mental stress
••••••
|
Lack of sleep leads to extreme fatigue. |
睡眠不足は極度の疲労を引き起こします。
Suimin busoku wa kyokudo no hirou o hikiokoshimasu.
••••••
|
Exhaustion, Weariness, Tiredness
••••••
|
Energy, Vitality, Strength
••••••
|
疲労 – '疲' (hirou) と '労' (rou) で、全身が '疲' で '労' で立ち上がれない感覚!
••••••
|
|
#3349
😴
|
ləˈθɑːrdʒɪk
adjective
(レタージック)
••••••
|
•••••• |
無気力
mukiryoku
••••••
|
Being inactive due to lack of physical or mental energy
••••••
|
After a heavy meal, he felt lethargic and sleepy. |
重い食事を取った後、彼は無気力で眠気を感じた。
Omoi shokuji o totta ato, kare wa mukiryoku de nemuke o kanjita.
••••••
|
Sluggish, Inactive, Drowsy
••••••
|
Energetic, Active, Alert
••••••
|
無気力は食後にだるさを感じることと関連があります。
••••••
|
|
#3350
🧩
|
kənˌsɒlɪˈdeɪʃən
noun
(kənˌsɒlɪˈdeɪʃən)
••••••
|
•••••• |
統合
tōgō
••••••
|
Strengthening information, memory or organization by bringing them together
••••••
|
Sleep plays a key role in memory consolidation.
睡眠は記憶の統合において重要な役割を果たします。
••••••
|
睡眠は記憶の統合において重要な役割を果たします。
Suimin wa kioku no tōgō ni oite jūyō na yakuwari o hatashimasu.
••••••
|
Strengthening, Reinforcement, Unification
••••••
|
Weakening, Fragmentation, Dissolution
••••••
|
統合 (Tōgō) = 記憶の強化と集約
••••••
|
|
#3351
🔄
|
rɪˌdʒɛnəˈreɪʃən
noun
(リジェネレーション)
••••••
|
•••••• |
再生
saisei
••••••
|
Renewal, growth and development of cells, tissues or energy
••••••
|
Proper rest allows muscle regeneration after exercise. |
適切な休息は、運動後の筋肉の再生を促進します。
Tekisetsu na kyūsoku wa, undō-go no kinniku no saisei o sokushin shimasu.
••••••
|
Renewal, Restoration, Rejuvenation
••••••
|
Degeneration, Deterioration, Decline
••••••
|
再生は力を取り戻すこと!
••••••
|
|
#3352
⚠️
|
dɪsˈrʌptɪv
adjective
(ディスラプティブ)
••••••
|
•••••• |
破壊的
hakai-teki
••••••
|
Something that disturbs or interferes with normal processes or peaceful environment
••••••
|
Loud noise at night is disruptive to sleep.
夜間の大きな音は睡眠にとって破壊的です。
••••••
|
夜間の大きな音は睡眠にとって破壊的です。
Yakan no ōkina oto wa suimin ni totte hakai-teki desu.
••••••
|
Disturbing, Interfering, Troublesome
••••••
|
Stabilizing, Harmonious, Constructive
••••••
|
破壊的な音が睡眠を妨げます。
••••••
|
|
#3353
📈
|
ɪɡˈzæsərbeɪt
verb
(イクササーベイト)
••••••
|
•••••• |
悪化させる
akka saseru
••••••
|
To make a situation worse or more severe
••••••
|
Stress can exacerbate sleep disorders. |
ストレスは睡眠障害を悪化させる可能性がある。
Sutoresu wa suimin shougai wo akka saseru kanousei ga aru.
••••••
|
Worsen, Aggravate, Intensify
••••••
|
Alleviate, Mitigate, Improve
••••••
|
Exacerbate = 悪化させる
••••••
|
|
#3354
🚫
|
ɪmˈpɛərmənt
noun
(インペアメント)
••••••
|
•••••• |
障害
shōgai
••••••
|
Decline in physical or mental functionality
••••••
|
Sleep deprivation leads to cognitive impairment. |
睡眠不足は認知障害を引き起こす。
Suimin busoku wa ninchi shōgai o hikiokosu.
••••••
|
Dysfunction, Deficiency, Disability
••••••
|
Enhancement, Improvement, Recovery
••••••
|
Impairment (インペアメント) = 障害 (shōgai)
••••••
|
|
#3355
🔄
|
rɪˌkuːpərˈeɪʃən
noun
(リカバレーション)
••••••
|
•••••• |
回復
kaifuku
••••••
|
The process of gradually recovering from illness or fatigue
••••••
|
Rest is essential for recuperation after illness.
病気からの回復には休息が不可欠です。
••••••
|
病気からの回復には休息が不可欠です。
Byōki kara no kaifuku ni wa kyūsoku ga fukaketsu desu.
••••••
|
Recovery, Healing, Rehabilitation
••••••
|
Relapse, Deterioration, Worsening
••••••
|
回復と休息は切り離せません。
••••••
|
|
#3356
🦠
|
səˌsɛptəˈbɪləti
noun
(サスペチビリティ)
••••••
|
•••••• |
感受性
kanjusei
••••••
|
Vulnerability or weakness to the influence or infection of something
••••••
|
Lack of sleep increases susceptibility to infections.
睡眠不足は感染症に対する感受性を高めます。
••••••
|
睡眠不足は感染症に対する感受性を高めます。
Suimin busoku wa kansen-shō ni taisuru kanjusei o takamemasu.
••••••
|
Vulnerability, Sensitivity, Predisposition
••••••
|
Resistance, Immunity, Strength
••••••
|
感受性 - 病気に弱い自分をイメージしてください!
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!