大きく考えることの魔法
The Magic of Thinking Big
Ambition は人生において成功するために非常に重要です。大きく考える人は通常、より prolific になります。しかし、誰もが大きなことを達成できるのでしょうか?答えははい—もし彼らが conviction と tenacity を持っていれば。多くの場合、私たちは様々な conundrums に直面し、それが目標からそれてしまうことがあります。しかし、perseverance と fortitude があれば、私たちは障害を乗り越えて前進することができます。大きく考えることは、ただの夢見ることではなく、現実を cognizant に認識し、pragmatic な手順を踏むことです。誰かが paradigm を変えたいと思ったとき、彼らは ingenuity と discernment を適用する必要があります。大きな考えは、人間の生活に metamorphosis をもたらすことができ、なぜならそれは新しい resonance を生み出すからです。したがって、私たちは aspiration と determination を保ち続け、前進しなければなりません。Optimism と適切な strategy を持っていれば、大きなことを達成することは可能です。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
The Magic of Thinking BigThe Magic of Thinking Big - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 同義語 | 対義語 | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#3388
🎯
|
/æmˈbɪʃ.ən/
noun
(アンビション)
••••••
|
•••••• |
野心
yashin
••••••
|
A strong desire to do or achieve something that demands determination and hard work.
••••••
|
His ambition to become a doctor kept him motivated. |
医者になるという彼の野心が彼をやる気にさせた。
Isha ni naru to iu kare no yashin ga kare wo yaruki ni saseta.
••••••
|
aspiration, determination, drive
••••••
|
apathy, indifference, lethargy
••••••
|
野心は、英語の 'ambition' と同じ意味を持っています。
••••••
|
|
#3389
📈
|
/prəˈlɪf.ɪk/
adjective
(プロリフィック)
••••••
|
•••••• |
多作
tasaku
••••••
|
Producing much work or many results; very productive.
••••••
|
The author is known for being a prolific writer.
その作家は多作で知られています。
••••••
|
その作家は多作で知られています。
Sono sakka wa tasaku de shirareteimasu.
••••••
|
productive, creative, abundant
••••••
|
unproductive, barren, inefficient
••••••
|
Prolific = 多作 (tasaku), たくさん作る
••••••
|
|
#3390
💪
|
/kənˈvɪk.ʃən/
noun
(コンヴィクション)
••••••
|
•••••• |
確信
kakushin
••••••
|
A firmly held belief or opinion; confidence in one's beliefs or judgments.
••••••
|
She spoke with conviction about her goals.
シー スポーク ウィズ コンヴィクション アバウト ハー ゴールズ。
••••••
|
彼女は自分の目標について確信を持って話した。
Kanojo wa jibun no mokuhyou ni tsuite kakushin o motte hanashita
••••••
|
certainty, confidence, assurance
••••••
|
doubt, uncertainty, hesitation
••••••
|
確信 (kakushin) — 'kaku' (確) = certain, 'shin' (信) = belief → strong belief
••••••
|
|
#3391
⚡
|
/təˈnæs.ə.ti/
noun
(テネシティ)
••••••
|
•••••• |
粘り強さ
nebarizuyosa
••••••
|
The quality or fact of being determined; persistence in maintaining something valued or desired.
••••••
|
His tenacity in solving problems led to his success.
問題を解決するための彼の粘り強さは成功を導いた。
••••••
|
問題を解決するための彼の粘り強さは成功を導いた。
Mondai o kaiketsu suru tame no kare no nebarizuyosa wa seikou o michibiita.
••••••
|
determination, persistence, resilience
••••••
|
indecision, weakness, hesitation
••••••
|
Tenacity (テネシティ) は、目標達成のために諦めずに進み続けることを意味します。
••••••
|
|
#3392
🤔
|
/kəˈnʌn.drəm/
noun
(カナンドラム)
••••••
|
•••••• |
複雑な問題
fukuzatsu na mondai
••••••
|
A confusing and difficult problem or question; a puzzle or riddle.
••••••
|
The ethical conundrum puzzled the researchers.
その倫理的な難問は研究者を困惑させた。
••••••
|
その倫理的な難問は研究者を困惑させた。
Sono rinriteki na nanmon wa kenkyuusha o konwaku saseta.
••••••
|
puzzle, dilemma, enigma
••••••
|
solution, clarity, simplicity
••••••
|
Conundrum: A '複雑な問題' that requires creative thinking!
••••••
|
|
#3393
🏃♂️
|
/ˌpɜː.sɪˈvɪə.rəns/
noun
(パーセヴェランス)
••••••
|
•••••• |
忍耐力
nintairyoku
••••••
|
Persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success.
••••••
|
His perseverance helped him achieve his dreams.
彼の忍耐力が彼に夢を実現させた。
••••••
|
彼の忍耐力が彼に夢を実現させた。
Kare no nintairyoku ga kare ni yume o jitsugen saseta.
••••••
|
persistence, determination, endurance
••••••
|
laziness, weakness, giving up
••••••
|
忍耐力はどんな困難にも立ち向かう力を与えてくれます。
••••••
|
|
#3394
🛡️
|
/ˈfɔːr.tɪ.tjuːd/
noun
(フォーティチュード)
••••••
|
•••••• |
不屈
fukutsu
••••••
|
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
••••••
|
She faced adversity with great fortitude. |
彼女は大きな不屈の精神で困難に立ち向かいました。
Kanojo wa ōkina fukutsu no seishin de konnan ni tachimukaimashita.
••••••
|
courage, resilience, endurance
••••••
|
weakness, cowardice, fear
••••••
|
不屈は英語のfortitudeと同じく、困難を乗り越える力です。
••••••
|
|
#3395
👁️
|
/ˈkɒɡ.nɪ.zənt/
adjective
(コグニザント)
••••••
|
•••••• |
認識している
ninshiki shiteiru
••••••
|
Having knowledge or being aware of; conscious of something.
••••••
|
He was cognizant of the risks involved in the project.
彼はプロジェクトに関わるリスクを認識していました。
••••••
|
彼はプロジェクトに関わるリスクを認識していました。
Kare wa purojekuto ni kakawaru risuku o ninshiki shiteimashita.
••••••
|
aware, mindful, conscious
••••••
|
unaware, oblivious, ignorant
••••••
|
Cognizant sounds like '認識している' in Japanese, meaning aware.
••••••
|
|
#3396
🔧
|
/præɡˈmæt.ɪk/
adjective
(プラグマティック)
••••••
|
•••••• |
実用的
jitsuyōteki
••••••
|
Dealing with things sensibly and realistically; practical rather than idealistic.
••••••
|
His pragmatic approach helped solve the crisis efficiently.
彼のプラグマティックなアプローチは、危機を効率的に解決するのに役立ちました。
••••••
|
彼の実用的なアプローチは、危機を効率的に解決するのに役立ちました。
Kare no jitsuyōteki na apurōchi wa, kiki o kōritsuteki ni kaiketsu suru no ni yakudachimashita.
••••••
|
practical, realistic, sensible
••••••
|
idealistic, theoretical, impractical
••••••
|
実用的 = Practical
••••••
|
|
#3397
🔄
|
/ˈpær.ə.daɪm/
noun
(パラダイム)
••••••
|
•••••• |
パラダイム
paradaimu
••••••
|
A typical example or pattern of something; a model or framework for thinking.
••••••
|
The scientific paradigm on climate change is evolving.
気候変動に関する科学的パラダイムが進化しています。
••••••
|
気候変動に関する科学的パラダイムが進化しています。
Kikō hendō ni kansuru kagakuteki paradaimu ga shinka shiteimasu.
••••••
|
model, framework, prototype
••••••
|
chaos, disorganization, disorder
••••••
|
パラダイムは、物事を理解するためのモデルのようなものです。
••••••
|
|
#3398
💡
|
/ˌɪn.dʒəˈnjuː.ɪ.ti/
noun
(インジェニュイティ)
••••••
|
•••••• |
創意工夫
sōikōfu
••••••
|
The quality of being clever, original, and inventive; creativity in solving problems.
••••••
|
His ingenuity led to the invention of a groundbreaking device.
彼の創意工夫が画期的なデバイスの発明につながった。
••••••
|
彼の創意工夫が画期的なデバイスの発明につながった。
Kare no sōikōfu ga kakkiteki na debaisu no hatsumei ni tsunagatta.
••••••
|
creativity, innovation, resourcefulness
••••••
|
incompetence, unimaginativeness, stagnation
••••••
|
創意工夫は問題解決のための新しい道を開く。
••••••
|
|
#3399
🧠
|
/dɪˈsɜːn.mənt/
noun
(ディスサーニメント)
••••••
|
•••••• |
洞察力
dousatsuryoku
••••••
|
The ability to judge well; good judgment and understanding.
••••••
|
His discernment in business decisions made him successful. |
彼のビジネスの意思決定における洞察力は、彼を成功に導きました。
Kare no bijinesu no ishikettei ni okeru dousatsuryoku wa, kare o seikou ni michibikimashita.
••••••
|
insight, perception, judgment
••••••
|
ignorance, indiscretion, foolishness
••••••
|
洞察力 = よい判断をする力
••••••
|
|
#3400
🦋
|
/ˌmɛt.əˈmɔːr.fə.sɪs/
noun
(メタモルフォーシス)
••••••
|
•••••• |
変態
hentai
••••••
|
A change of the form or nature of a thing into a completely different one; transformation.
••••••
|
The company's metamorphosis into a global brand took years. |
会社のグローバルブランドへの変態には何年もかかりました。
Kaisha no gurōbaru burando e no hentai ni wa nannen mo kakarimashita.
••••••
|
transformation, evolution, conversion
••••••
|
stagnation, constancy, sameness
••••••
|
変態という言葉は、生物の完全な変化を示すことができます。
••••••
|
|
#3401
🎵
|
/ˈrɛz.ə.nəns/
noun
(レゾナンス)
••••••
|
•••••• |
共鳴
kyoumei
••••••
|
The quality of being resonant; a deep, full, and reverberating sound or strong impact.
••••••
|
His speech had a strong resonance with the audience. |
彼のスピーチは聴衆との強い共鳴を持っていた。
Kare no supīchi wa chōshū to no tsuyoi kyōmei o motte ita.
••••••
|
echo, reverberation, impact
••••••
|
dissonance, weakness, insignificance
••••••
|
共鳴は人々の心に響く
••••••
|
|
#3402
🌟
|
/ˌæs.pɪˈreɪ.ʃən/
noun
(アスピレーション)
••••••
|
•••••• |
憧れ
akogare
••••••
|
A hope or ambition of achieving something; a strong desire to achieve a goal.
••••••
|
Her aspiration is to become a renowned scientist.
彼女のアスピレーションは、著名な科学者になることです。
••••••
|
彼女の憧れは、著名な科学者になることです。
Kanojo no akogare wa, chomei na kagakusha ni naru koto desu.
••••••
|
ambition, goal, desire
••••••
|
apathy, indifference, lethargy
••••••
|
Japanese '憧れ' symbolizes a strong aspiration to achieve something special.
••••••
|
|
#3403
💎
|
/dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/
noun
(ディターミネーション)
••••••
|
•••••• |
決意
ketsui
••••••
|
Firmness of purpose; the quality of being determined; resolve.
••••••
|
His determination to succeed was unwavering. |
成功するための彼の決意は揺るぎなかった。
Seikou suru tame no kare no ketsui wa yuruginakatta.
••••••
|
resolve, perseverance, tenacity
••••••
|
indecision, weakness, hesitation
••••••
|
決意があれば、成功は待っている!
••••••
|
|
#3404
☀️
|
/ˈɒp.tɪ.mɪ.zəm/
noun
(オプティミズム)
••••••
|
•••••• |
楽観主義
rakkanshugi
••••••
|
Hopefulness and confidence about the future or the successful outcome of something.
••••••
|
Her optimism helped her overcome difficult times.
彼女の楽観主義は、困難な時期を乗り越える助けとなりました。
••••••
|
彼女の楽観主義は、困難な時期を乗り越える助けとなりました。
Kanojo no rakkanshugi wa, konnan na jiki o norikoeru tasuke to narimashita.
••••••
|
hopefulness, positivity, confidence
••••••
|
pessimism, negativity, doubt
••••••
|
楽観主義は明るい未来の道しるべです。
••••••
|
|
#3405
♟️
|
/ˈstræt.ə.dʒi/
noun
(ストラテジー)
••••••
|
•••••• |
戦略
senryaku
••••••
|
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; strategic planning.
••••••
|
The company developed a new strategy to increase sales.
会社は売上を増加させるための新しい戦略を開発しました。
••••••
|
会社は売上を増加させるための新しい戦略を開発しました。
Kaisha wa uriage o zōka saseru tame no atarashī senryaku o kaihatsu shimashita.
••••••
|
plan, tactic, approach
••••••
|
improvisation, disorganization, spontaneity
••••••
|
In Japanese, '戦略' (senryaku) connects 'strategy' with planning success.
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!