アルテミス計画:月への帰還の新しい章
Artemis Mission: A New Chapter in Returning to the Moon
1969年のNASAによる最初の月面ミッションから60年以上が経過しました。2025年に人類を月に戻すというinitiativeを取ったものの、再びdelayedされています。このpioneering missionは、ギリシャ神話の月の女神にちなんで「アルテミス」と名付けられました。
アルテミスは、宇宙飛行士を火星に送る上で重要な役割をplayします。そのために、科学者たちは月に人間とロボットのtemporary settlementsを作る構想を立てています。NASAのSpace Launch System (SLS)とOrion宇宙船がこのミッションをexecuteするために使用されます。現在、NASAはこのミッションを3つの段階で実施する計画を立てています。
このambitious endeavorは、NASAの指導の下、地球上の21か国の財政的および協力的支援によって行われます。その目的は、科学研究、経済発展、そして新しい世代を科学探求へとinspireすることです。
アルテミス計画を通じて、科学者たちは月のgeological structureや太陽系の起源についてunprecedented knowledgeを得ることになるでしょう。このミッションは単なる技術的進歩ではなく、人類の宇宙探査の新たな地平を開くものです。
翻訳
過去
過去分詞
三人称単数
動名詞
意味
例文
例文の翻訳
同義語
対義語
コロケーション
ニーモニック
Swipe left or right, or use the buttons. Tap image to zoom.
例文の翻訳
単語
Artemis Mission: A New Chapter in Returning to the MoonArtemis Mission: A New Chapter in Returning to the Moon - マスクトグル
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 同義語 | 対義語 | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#64
🚀
|
ɪˈnɪʃətɪv
noun
(イニシアティブ)
••••••
|
•••••• |
イニシアティブ
inishi atibu
••••••
|
An act or strategy intended to resolve a difficulty or improve a situation; a fresh approach to something.
••••••
|
NASA's initiative to return humans to the Moon is ambitious.
NASAの月面への人類を戻すイニシアティブは野心的です。
••••••
|
NASAの月面への人類を戻すイニシアティブは野心的です。
NASA no getsumen e no jinrui wo modosu inishiatibu wa yashinteki desu.
••••••
|
effort, enterprise, project, plan, scheme
••••••
|
inactivity, passivity, inaction, lethargy
••••••
|
イニシアティブで新しいスタートを切る。
••••••
|
|
#65
⏰
|
dɪˈleɪd
adjective
(ディレイド)
••••••
|
•••••• |
遅延
chien
••••••
|
Late or postponed; happening later than planned or expected.
••••••
|
The Artemis mission was delayed due to technical challenges. |
アルテミスミッションは技術的な課題のため遅延しました。
Arutemisu misshon wa gijutsuteki na kadai no tame chien shimashita.
••••••
|
postponed, deferred, put off, held up
••••••
|
advanced, expedited, accelerated, rushed
••••••
|
遅延は予定よりも遅れて発生すること、例えばアルテミスミッションのように。
••••••
|
|
#66
🌟
|
ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən
adjective + noun
(パイオニアリング ミッション)
••••••
|
•••••• |
先駆的なミッション
senkudekina misshon
••••••
|
A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.
••••••
|
Artemis is a pioneering mission in space exploration.
アルテミスは宇宙探査における先駆的なミッションです。
••••••
|
アルテミスは宇宙探査における先駆的なミッションです。
Arutemisu wa uchu tansaku ni okeru senkudekina misshon desu.
••••••
|
groundbreaking, trailblazing, innovative, revolutionary
••••••
|
conventional mission, traditional approach
••••••
|
先駆的なミッションが未来を切り開く道を示します。
••••••
|
|
#67
🎭
|
pleɪ
verb
(プレイ)
••••••
|
•••••• |
役割を果たす
yakuwari o hatasu
••••••
|
To have a role or function in a situation; to contribute to something.
••••••
|
Artemis will play a crucial role in Mars exploration.
アルテミスは火星探査で重要な役割を果たすだろう。
••••••
|
アルテミスは火星探査で重要な役割を果たすだろう。
Arutemisu wa kasei tansa de juuyou na yakuwari o hatasu darou.
••••••
|
perform, contribute, fulfill, execute
••••••
|
neglect, ignore, abandon, disregard
••••••
|
Play = 役割を果たす、アルテミスは火星探査で役割を果たします。
••••••
|
|
#68
🏕️
|
ˈtempəreri ˈsetlmənts
noun
(テンポラリー セトルメンツ)
••••••
|
•••••• |
一時的な集落
ichijiteki na shūraku
••••••
|
Short-term or provisional housing or living arrangements.
••••••
|
Temporary settlements will aid lunar exploration. |
一時的な集落は月面探査を支援するでしょう。
Ichijiteki na shūraku wa getsumen tansa o shien suru deshō.
••••••
|
interim housing, provisional bases, temporary camps
••••••
|
permanent establishments, fixed settlements
••••••
|
一時的な集落は月に行くために仮設の家を建てるようなものです。
••••••
|
|
#69
⚡
|
ˈeksɪkjuːt
verb
(エグゼキュート)
••••••
|
•••••• |
実行する
jikkou suru
••••••
|
To carry out or put into effect a plan, order, or course of action.
••••••
|
NASA plans to execute the mission in three phases. |
NASAは三段階でミッションを実行する計画です。
NASA wa sandankai de misshon o jikkou suru keikaku desu.
••••••
|
implement, carry out, perform, accomplish
••••••
|
abort, cancel, abandon, halt
••••••
|
実行するとは、計画を実際に行うこと、NASAがミッションを実行するように。
••••••
|
|
#70
🎯
|
æmˈbɪʃəs ɪnˈdevər
adjective + noun
(エンビシャス エンデヴォア)
••••••
|
•••••• |
野心的な試み
yashinteki na kokoromi
••••••
|
A bold and determined attempt to achieve something challenging.
••••••
|
Artemis is an ambitious endeavor in space exploration.
アルテミスは宇宙探査における野心的な取り組みです。
••••••
|
アルテミスは宇宙探査における野心的な取り組みです。
Arutemisu wa uchuu tansa ni okeru yashinteki na torikumi desu.
••••••
|
bold attempt, aspiring project, challenging undertaking
••••••
|
modest effort, simple task, easy project
••••••
|
野心的な (yashinteki na) means ambitious, and 試み (kokoromi) means endeavor.
••••••
|
|
#71
💡
|
ɪnˈspaɪər
verb
(インスパイア)
••••••
|
•••••• |
インスパイアする
insupaia suru
••••••
|
To fill someone with the urge or ability to do or feel something, especially creative or noble.
••••••
|
Artemis seeks to inspire future generations.
アルテミスは未来の世代にインスパイアを与えようとしています。
••••••
|
アルテミスは未来の世代にインスパイアを与えようとしています。
Arutemisu wa mirai no sedai ni insupaia o ataeyou to shiteimasu.
••••••
|
motivate, encourage, stimulate, influence
••••••
|
deter, discourage, demotivate, dishearten
••••••
|
In Japanese, 'インスパイアする' (insupaia suru) matches 'inspire'.
••••••
|
|
#72
🗻
|
ˌdʒiːəˈlɒdʒɪkəl ˈstrʌktʃər
noun
(ジオロジカル ストラクチャー)
••••••
|
•••••• |
地質構造
chishitsu kouzou
••••••
|
The arrangement and composition of rocks, minerals, and landforms in the Earth's crust.
••••••
|
Scientists will study the Moon's geological structure. |
科学者たちは月の地質構造を研究します。
Kagakusha-tachi wa tsuki no chishitsu kouzou o kenkyuu shimasu.
••••••
|
terrain, topography, rock formation, surface composition
••••••
|
-
••••••
|
地質構造は地球の骨格のように、すべてを支える大切な役割を果たしています。
••••••
|
|
#73
🧠
|
ʌnˈpresɪdentɪd ˈnɒlɪdʒ
adjective + noun
(アンプレジデンテッド ノレッジ)
••••••
|
•••••• |
前例のない知識
zenrei no nai chishiki
••••••
|
Information or understanding that has never been obtained or achieved before.
••••••
|
Artemis will provide unprecedented knowledge about the solar system.
アルテミスは太陽系に関する前例のない知識を提供する。
••••••
|
アルテミスは太陽系に関する前例のない知識を提供する。
Artemisu wa taiyoukei ni kansuru zenrei no nai chishiki wo teikyou suru.
••••••
|
unique understanding, groundbreaking insights, novel information
••••••
|
ordinary knowledge, common information, familiar understanding
••••••
|
太陽系のような前例のない知識
••••••
|
Vocabulary Quiz
Test your vocabulary by matching words with their translations or meanings.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!