Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 9Lesson 9 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#241
-
|
cross off
idiom
(kross off)
••••••
|
to remove an item from a list
••••••
|
einen Punkt von einer Liste streichen
inen punkt fon einer liste streichen
••••••
|
You can cross off the tasks we’ve finished. ju ken kross off de tasks wi haf finishd |
Du kannst die Aufgaben, die wir erledigt haben, durchstreichen.
du kanst dee aufgaben dee ve erledigt haben dorkhstreichen
••••••
|
|
#242
-
|
dial in
idiom
(dajl in)
••••••
|
to connect to a meeting or call remotely
••••••
|
sich aus der Ferne in ein Meeting oder einen Anruf einwählen
sikh aus der ferne in ein meeting oder einen anruf einwaehlen
••••••
|
I’ll dial in from the airport lounge. ail dajl in from dem aeroport lounge |
Ich werde mich aus der Flughafenlounge einwählen.
ikh werde mikh aus der flughafen lounge einwaehlen
••••••
|
|
#243
-
|
gather up
idiom
(gäder ap)
••••••
|
to collect things together
••••••
|
Dinge zusammen sammeln
dinge zusamen sammeln
••••••
|
Let’s gather up the supplies before the workshop. lets gäder ap de sopplais bifor de workshopp |
Lass uns die Materialien vor dem Workshop zusammen sammeln.
lass uns dee materialien for dem workshop zusamen sammeln
••••••
|
|
#244
-
|
measure out
idiom
(mescher aut)
••••••
|
to calculate and separate a specific amount
••••••
|
eine bestimmte Menge abmessen und trennen
ayne bestimmte menge abmessen oond trennen
••••••
|
Please measure out two cups of flour. pliis mescher aut tswai kops of flaur |
Bitte messen Sie zwei Tassen Mehl ab.
bitte messen zee tsvai tassn meel ab
••••••
|
|
#245
-
|
ramp up
idiom
(rämp ap)
••••••
|
to increase the intensity or amount of something
••••••
|
die Intensität oder Menge von etwas erhöhen
dee intensitat oder menge fon etvas erhohen
••••••
|
We need to ramp up production before the holidays. wi nid tu rämp ap produktion bifor de holideis |
Wir müssen die Produktion vor den Feiertagen steigern.
vir mussen dee produktion for den feiertagen steigern
••••••
|
|
#246
-
|
see off
idiom
(sie off)
••••••
|
to go with someone to say goodbye when they leave
••••••
|
jemanden begleiten, um sich zu verabschieden, wenn er geht
jemanden begleiten um sich zu verabschieden wenn er geht
••••••
|
We’ll see off the guests at the station. wil sie off de gästs æt de steiʃn |
Wir werden die Gäste am Bahnhof verabschieden.
wir werden die gaste am bahnhof verabschieden
••••••
|
|
#247
-
|
spin up
idiom
(spin ap)
••••••
|
to start something quickly, especially a system
••••••
|
etwas schnell starten, insbesondere ein System
etvas schnell shtarten insbesondere ain system
••••••
|
The IT team can spin up a test server in minutes. di aitii tiim ken spin ap a test serva in minuten |
Das IT-Team kann innerhalb von Minuten einen Testserver starten.
das ai-tee team kan inarhalb fon minuten aynen test-server shtarten
••••••
|
|
#248
-
|
tear down
idiom
(tier daun)
••••••
|
to demolish or dismantle something
••••••
|
etwas abreißen oder demontieren
etwas abreisen oder demontieren
••••••
|
They plan to tear down the old shed this weekend. zei plan tu tier daun di old schäd dis wikend |
Sie planen, den alten Schuppen an diesem Wochenende abzureißen.
zi planen den alten schuppen an diesem wochenende abreisen
••••••
|
|
#249
-
|
think through
idiom
(think through)
••••••
|
to consider something carefully from all angles
••••••
|
etwas sorgfältig aus allen Blickwinkeln betrachten
et-vas sorg-feltikh ous al-len blik-vin-keln be-trakh-ten
••••••
|
Let’s think through the risks before committing. let’s think through the risks before committing |
Lass uns die Risiken gründlich durchdenken, bevor wir uns verpflichten.
las uns dee ri-zi-ken grund-likh durkh-den-ken be-for veer uns fer-plik-ten
••••••
|
|
#250
-
|
zoom in
idiom
(sum in)
••••••
|
to focus closely on something
••••••
|
sich genau auf etwas konzentrieren
zikh genau auf etvas konzentriren
••••••
|
Use the report to zoom in on customer trends. yus de report tu sum in on kastomer trends |
Verwenden Sie den Bericht, um sich auf Kundentrends zu konzentrieren.
verwenden zee den bericht um zikh auf kundentrends zu konzentriren
••••••
|
|
#251
-
|
have confidence in
idiom
(häv konfidens in)
••••••
|
to trust or believe in someone’s ability
••••••
|
jemandem vertrauen oder an seine Fähigkeit glauben
yemandem vertrauen oder an zayne feyhigkeit glawben
••••••
|
I have confidence in your judgment. ai häv konfidens in jor dschadgment |
Ich habe Vertrauen in dein Urteil.
ikh habe fertrauen in dine urteyl
••••••
|
|
#252
-
|
hit the target audience
idiom
(hit de target odienz)
••••••
|
to reach the intended group of people with a message or product
••••••
|
die beabsichtigte Zielgruppe mit einer Botschaft oder einem Produkt erreichen
dee beabsichtigte zielgruppe mit einer botschaft oder einem produkt erreichen
••••••
|
The new campaign failed to hit the target audience effectively. di noie kämpein fehlt tu hit de target odienz effektifli |
Die neue Kampagne konnte die Zielgruppe nicht effektiv erreichen.
dee noye kampagne konnte dee zielgruppe nicht effektiv erreichen
••••••
|
|
#253
-
|
sell like hotcakes
idiom
(sell laik hotkeiks)
••••••
|
to sell very quickly and in large quantities
••••••
|
sich sehr schnell und in großen Mengen verkaufen
zikh sehr schnell und in grossen mengen ferkaufen
••••••
|
After the ad went viral, the product began to sell like hotcakes. after di ad went vairal, di produkt bigan tu sel laik hotkeiks |
Nachdem die Anzeige viral ging, begann sich das Produkt wie warme Semmeln zu verkaufen.
nachdem di anzeige viral ging begann zikh das produkt vie varme zemmeln zu ferkaufen
••••••
|
|
#254
-
|
break the clutter
idiom
(brek de klatter)
••••••
|
to stand out in a crowded or competitive market
••••••
|
in einem überfüllten oder wettbewerbsintensiven Markt herausstechen
in einem uberfullten oder wettbewerbsintensiven markt herausstechen
••••••
|
A good tagline can help a brand break the clutter. a gut teglain kan helf a bränd brek de klatter |
Ein guter Slogan kann einer Marke helfen, sich aus dem Durcheinander abzuheben.
ine guter slogan kann einer marke helfen sich aus dem durcheinander abzuheben
••••••
|
|
#255
-
|
soft launch
idiom
(soft lonch)
••••••
|
a limited or quiet release of a new product before the full launch
••••••
|
eine begrenzte oder stille Veröffentlichung eines neuen Produkts vor dem vollständigen Start
ayneh begrenzte oder stille veroffentlichung aynes neuen produkts vor dem vollstandigen start
••••••
|
The company did a soft launch to test customer reactions. das Unternehmen machte einen soft launch, um Kundenreaktionen zu testen |
Das Unternehmen machte einen sanften Start, um die Kundenreaktionen zu testen.
das unternehmen machte aynen sanften start um dee kundenreaktionen tsu testen
••••••
|
|
#256
-
|
create buzz
idiom
(kri-et baz)
••••••
|
to generate excitement and talk about a product or event
••••••
|
Aufregung und Gespräch über ein Produkt oder Ereignis erzeugen
aufregung oond geshprek uber ein produkt oder ereignis erzoigen
••••••
|
The teaser video helped create buzz before the product launch. di teaser video helpd kri-et baz bifor di prodakt lonch |
Das Teaservideo half dabei, vor der Produkteinführung Aufsehen zu erregen.
das teaser video half dabai for der produktainfuhrung aufzehen tsu erregen
••••••
|
|
#257
-
|
Move heaven and earth
idiom
(muv heven end ert)
••••••
|
To do everything possible to achieve something.
••••••
|
Alles tun, um etwas zu erreichen.
alles tun um etvas tsu erreichen
••••••
|
They moved heaven and earth to save the project. zei muvd heven end ert tu seif de projekt |
Sie haben Himmel und Erde bewegt, um das Projekt zu retten.
zi haben himel und erde bewegt um das projekt tsu retten
••••••
|
|
#258
-
|
Put your heart into it
idiom
(put yor hart into it)
••••••
|
To do something with full effort and enthusiasm.
••••••
|
Etwas mit vollem Einsatz und Begeisterung tun.
etvas mit follem einsatz und begeisterung tun
••••••
|
If you put your heart into it, you’ll achieve great results. if ju put yor hart into it, ju vil erreich greit rezults |
Wenn du dein Herz hineinsteckst, wirst du großartige Ergebnisse erzielen.
ven du dain herts hineinshtekst, virst du grozartige ergäbnisse ertseelen
••••••
|
|
#259
-
|
butterflies in one's stomach
idiom
(batterflais in wans stomak)
••••••
|
feeling nervous or anxious
••••••
|
nervös oder ängstlich sein
nervos oder angstlich zain
••••••
|
I had butterflies in my stomach before the interview. ai hed batterflais in mai stomak bifor de intärvju |
Ich hatte Schmetterlinge im Bauch vor dem Vorstellungsgespräch.
ikh hatte shmetterlinge im baukh for dem forstellungsgesprakh
••••••
|
|
#260
-
|
cry over spilt milk
idiom
(krai ouva spilt milk)
••••••
|
to be upset about something that cannot be changed
••••••
|
sich über etwas ärgern, das nicht mehr zu ändern ist
sish uber etvas ergeren das nisht mehr tsu andern ist
••••••
|
There’s no use crying over spilt milk. ders no juus kraing ouva spilt milk |
Es hat keinen Sinn, über verschüttete Milch zu weinen.
es hat keinen zin uber fershuttete milh tsu vainen
••••••
|
|
#261
-
|
lay the foundation
idiom
(lei de faundeischon)
••••••
|
to create the base or starting point for something
••••••
|
die Grundlage oder den Ausgangspunkt für etwas schaffen
dee grundlage oder den ausgangspunkt fuer etvas shaffen
••••••
|
They worked hard to lay the foundation for future growth. zei vorkt hart tu lei de faundeischon for fyutsha groth |
Sie arbeiteten hart, um das Fundament für künftiges Wachstum zu legen.
zee arbaiteten hart um das fundament fuer kuenftiges vakstum tsu legen
••••••
|
|
#262
-
|
brick by brick
idiom
(brik bai brik)
••••••
|
to achieve something gradually and steadily
••••••
|
etwas Schritt für Schritt und stetig erreichen
etvas shrit fur shrit oond shtetig erreichen
••••••
|
He built his business brick by brick. hi bilt his biznes brik bai brik |
Er baute sein Geschäft Stein für Stein auf.
er baute zine gesheft shtain fur shtain auf
••••••
|
|
#263
-
|
come crashing down
idiom
(kam kräsching daun)
••••••
|
to suddenly fail or collapse
••••••
|
plötzlich scheitern oder zusammenbrechen
plotzlich shaitern oder zusamenbrechen
••••••
|
Their plans came crashing down after the crisis. dear plans keim kräsching daun after de kraisis |
Ihre Pläne brachen nach der Krise zusammen.
ihre plane brachen nach der krise zusamen
••••••
|
|
#264
-
|
on solid ground
idiom
(on sollid graund)
••••••
|
in a safe or stable situation
••••••
|
in einer sicheren oder stabilen Lage
in einer sicheren oder stabilen lage
••••••
|
After months of hard work, the company is now on solid ground. afta monz off hart work, di kompani is nau on sollid graund |
Nach Monaten harter Arbeit befindet sich das Unternehmen jetzt in einer stabilen Lage.
nah monaten harta arbeit befindet zich das unternehmen jetzt in einer stabilen lage
••••••
|
|
#265
-
|
house of cards
idiom
(haus of kards)
••••••
|
a plan or structure that is weak and likely to fail
••••••
|
ein Plan oder eine Struktur, die schwach ist und wahrscheinlich scheitern wird
ain plan oder ayna strukture dee shvakh ist oond varshainlikh shaitern vird
••••••
|
Their business model turned out to be a house of cards. zeir bisnis model teurnt aut tu bi a haus of kards |
Ihr Geschäftsmodell entpuppte sich als Kartenhaus.
ir gesheftsmodel entpuppte zikh als kartenhaus
••••••
|
|
#266
-
|
build castles in the air
idiom
(bild kastls in de er)
••••••
|
to make unrealistic plans or dreams
••••••
|
unrealistische Pläne oder Träume machen
unrealistische plaene oder trume machen
••••••
|
He’s always building castles in the air instead of acting. his olwéys bilding kastls in de er insted of äkting |
Er baut immer Luftschlösser, anstatt zu handeln.
er baut immer luftshlosser anstatt tsu handeln
••••••
|
|
#267
-
|
nail down
idiom
(neil daun)
••••••
|
to make something definite or certain
••••••
|
etwas festlegen oder sicher machen
etvas festlegen oder sicher machen
••••••
|
We need to nail down the details before signing the contract. wi nid tu neil daun de diteils bifor saining de kontrakt |
Wir müssen die Details festlegen, bevor wir den Vertrag unterschreiben.
veer muessen dee details festlegen befor veer den fertrag unterschreiben
••••••
|
|
#268
-
|
window of opportunity
idiom
(windou of opportunity)
••••••
|
a short period when a chance is available
••••••
|
eine kurze Zeitspanne, in der eine Gelegenheit verfügbar ist
aine kurtse tsaitshpanne in der aine gelegnheit verfugbar ist
••••••
|
We have a small window of opportunity to launch this product. wi häf a smoll windou of opportunity tu lonch dis produkt |
Wir haben ein kleines Zeitfenster, um dieses Produkt auf den Markt zu bringen.
veer haben ein kleines tsaitfenster um dieses produkt auf den markt tsu bringen
••••••
|
|
#269
-
|
raise the roof
idiom
(reis se ruuf)
••••••
|
to make a lot of noise; to celebrate loudly
••••••
|
viel Lärm machen; laut feiern
feel laerm machen; laut feiern
••••••
|
The crowd raised the roof when the team won. de kraud reisd se ruuf wen de tiim won |
Die Menge brachte das Dach zum Beben, als das Team gewann.
dee menge brachte das dach tsum beben als das team gewann
••••••
|
|
#270
-
|
go through the roof
idiom
(go thru de ruuf)
••••••
|
to increase rapidly; to become very high
••••••
|
rasch ansteigen; sehr hoch werden
rasch ansteigen; sehr hoch werden
••••••
|
The prices of housing have gone through the roof recently. de praises of hausing hav gon thru de ruuf risently |
Die Immobilienpreise sind in letzter Zeit stark gestiegen.
dee immobilienpreise sind in letster tsait shtark geshtiegen
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!