Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 114Lesson 114 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3391
-
|
lay your cards on the table
idiom
(lei jor karz on dhe teibel)
••••••
|
to be open and honest about your intentions or plans
••••••
|
offen und ehrlich über deine Absichten oder Pläne sein
offen und ehrlich über deine Absichten oder Pläne sein
••••••
|
Let’s lay our cards on the table and discuss this honestly. lets lei aor karz on dhe teibel end diskas dis onestly |
Lass uns unsere Karten auf den Tisch legen und das ehrlich besprechen.
Lass uns **unsere Karten auf den Tisch legen** und das ehrlich besprechen
••••••
|
|
#3392
-
|
can of worms
idiom
(can of worms)
••••••
|
a complex problem that may cause more trouble once started
••••••
|
ein komplexes Problem, das nach dem Start weitere Probleme verursachen kann
ein komplexes problem, das nach dem start weitere probleme verursachen kann
••••••
|
AI bias is a can of worms that’s hard to fix. KI-Bias ist ein can of worms, das schwer zu beheben ist. |
KI-Bias ist ein can of worms, das schwer zu beheben ist.
ki-bias ist ein **can of worms**, das schwer zu beheben ist
••••••
|
|
#3393
-
|
cross the ethical line
idiom
(kros de ethikal lain)
••••••
|
to do something that is considered morally wrong in ethics
••••••
|
etwas tun, das in der Ethik als moralisch falsch gilt
etwas tun, das in der Ethik als moralisch falsch gilt
••••••
|
Selling user data without permission crosses the ethical line. verkauf von nutzerdaten ohne erlaubnis überschreitet die ethische grenze. |
Verkauf von Nutzerdaten ohne Erlaubnis überschreitet die ethische Grenze.
verkauf von nutzerdaten ohne erlaubnis **uberschreitet die ethische grenze**.
••••••
|
|
#3394
-
|
open a Pandora’s box
idiom
(open a Pandora's box)
••••••
|
to start something that causes many unexpected problems
••••••
|
etwas beginnen, das viele unerwartete Probleme verursacht
••••••
|
Unregulated AI development may open a Pandora’s box of ethical issues. Unregulierte KI-Entwicklung kann eine Pandoras Box ethischer Probleme öffnen. |
Unregulierte KI-Entwicklung kann eine Pandoras Box ethischer Probleme öffnen. |
|
#3395
-
|
slippery slope
idiom
(slippery slope)
••••••
|
a situation that can lead to serious problems if not controlled
••••••
|
eine Situation, die zu ernsthaften Problemen führen kann, wenn sie nicht kontrolliert wird
••••••
|
Allowing AI to make moral decisions is a slippery slope. es der KI zu erlauben, moralische Entscheidungen zu treffen, ist eine slippery slope. |
Die KI moralische Entscheidungen treffen zu lassen, ist ein gefährlicher Pfad. |
|
#3396
-
|
carry the load
idiom
(carry the load)
••••••
|
to take responsibility for something difficult
••••••
|
die Verantwortung für etwas Schwieriges übernehmen
die verantwortung fur etwas schwieriges ubernehmen
••••••
|
She had to carry the load after her manager resigned. sie musste carry the load nachdem ihr Manager zurücktrat. |
Sie musste die Verantwortung übernehmen, nachdem ihr Manager zurücktrat.
sie musste die verantwortung ubernehmen, nachdem ihr manager zurucktrat
••••••
|
|
#3397
-
|
have your hands full
idiom
(häv jor hendz ful)
••••••
|
to be very busy with work or responsibilities
••••••
|
mit Arbeit oder Verantwortung sehr beschäftigt sein
••••••
|
She can’t take on another task right now—she already has her hands full. shi kent teik on anotha task rait nau—shi olredi has her hendz ful |
Sie kann gerade keine weitere Aufgabe übernehmen – sie hat bereits die Hände voll. |
|
#3398
-
|
keep the dream alive
idiom
(kip dhe drim alayv)
••••••
|
to continue to hope or work toward a goal even after setbacks
••••••
|
trotz Rückschlägen weiterhin auf ein Ziel hinarbeiten oder hoffen
trotz rückschlägen weiterhin auf ein ziel hinarbeiten oder hoffen
••••••
|
Even after the failure, they kept the dream alive. iven afte der fehlure, dey kept dhe drim alayv. |
Selbst nach dem Misserfolg haben sie den Traum am Leben erhalten.
Selbst nach dem Misserfolg haben sie den Traum am Leben erhalten.
••••••
|
|
#3399
-
|
to the letter
idiom
(tu deh let-er)
••••••
|
exactly as instructed
••••••
|
genau wie angewiesen
genau wie angewiesen
••••••
|
She followed her teacher’s advice to the letter. sie folgte dem Rat ihres Lehrers bis ins Detail. |
Sie folgte dem Rat ihres Lehrers bis ins Detail.
sie folgte dem rat ihres lehrers bis ins detail
••••••
|
|
#3400
-
|
the real McCoy
idiom
(der echte McCoy)
••••••
|
the genuine or original thing
••••••
|
die wahre oder ursprüngliche Sache
die wahre oder ursprungliche sache
••••••
|
This painting is the real McCoy, not a copy. dieses Gemälde ist der echte McCoy, keine Kopie. |
Dieses Gemälde ist der echte McCoy, keine Kopie.
dieses gemalde ist **der echte McCoy**, keine kopie.
••••••
|
|
#3401
-
|
true to one’s word
idiom
(trü tu wans wörd)
••••••
|
to do what one has promised
••••••
|
tun, was man versprochen hat
tun, was man versprochen hat
••••••
|
He was true to his word and helped me move. Er war wahrhaftig zu seinem Wort und half mir umzuziehen. |
Er war wahrhaftig zu seinem Wort und half mir umzuziehen.
Er war **wahrhaftig zu seinem Wort** und half mir umzuziehen.
••••••
|
|
#3402
-
|
life of the party
idiom
(laif of de partii)
••••••
|
the most lively and entertaining person at a party
••••••
|
die lebendigste und unterhaltsamste Person auf einer Party
die lebendigste und unterhaltsamste Person auf einer Party
••••••
|
Jake is always the life of the party. Jake ist immer der life of the party. |
Jake ist immer der life of the party.
Jake ist immer der life of the party
••••••
|
|
#3403
-
|
party animal
idiom
(party animal)
••••••
|
someone who loves going to parties
••••••
|
jemand, der Partys liebt
jemand, der Partys liebt
••••••
|
She’s such a party animal, always out on weekends. Sie ist ein party animal, immer an den Wochenenden unterwegs. |
Sie ist ein party animal, immer an den Wochenenden unterwegs.
Sie ist ein **party animal**, immer an den Wochenenden unterwegs.
••••••
|
|
#3404
-
|
ring in the new year
idiom
(ring in the new year)
••••••
|
to celebrate the start of a new year
••••••
|
den Beginn eines neuen Jahres feiern
den Beginn eines neuen Jahres feiern
••••••
|
We gathered downtown to ring in the new year together. Wir haben uns in der Innenstadt versammelt, um ring in the new year gemeinsam zu feiern. |
Wir haben uns in der Innenstadt versammelt, um den Beginn des neuen Jahres gemeinsam zu feiern.
Wir haben uns in der Innenstadt versammelt, um den Beginn des neuen Jahres gemeinsam zu feiern.
••••••
|
|
#3405
-
|
cut loose
idiom
(kat lus)
••••••
|
to behave freely and enjoy oneself
••••••
|
sich frei verhalten und sich selbst genießen
••••••
|
It’s the weekend—time to cut loose! its de wiikend—taim tu kat lus! |
Es ist Wochenende – Zeit, sich zu entspannen! |
|
#3406
-
|
dance the night away
idiom
(tanz die nacht weg)
••••••
|
to dance for a long time, especially during a celebration
••••••
|
lange tanzen, besonders während einer Feier
lange tanzen, besonders wahren einer feier
••••••
|
Everyone danced the night away at the wedding reception. Alle tanzten die ganze Nacht durch bei der Hochzeitsfeier. |
Alle tanzten die ganze Nacht bei der Hochzeitsfeier.
Alle tanzten die ganze Nacht bei der Hochzeitsfeier
••••••
|
|
#3407
-
|
hit the dance floor
idiom
(hit the dance floor)
••••••
|
to start dancing, especially at a party
••••••
|
mit dem Tanzen anfangen, besonders auf einer Party
mit dem Tanzen anfangen, besonders auf einer Party
••••••
|
Let’s hit the dance floor and show our moves! Lass uns hit the dance floor gehen und unsere Moves zeigen! |
Lass uns die Tanzfläche betreten und unsere Moves zeigen!
Lass uns die Tanzfläche betreten und unsere Moves zeigen!
••••••
|
|
#3408
-
|
raise a toast
idiom
(stoßen auf an)
••••••
|
to honor someone or something with a drink
••••••
|
jemanden oder etwas mit einem Getränk ehren
jemanden oder etwas mit einem getrank ehren
••••••
|
We raised a toast to the newlyweds. Wir stießen auf die frisch Vermählten an. |
Wir stießen auf die frisch Vermählten an.
Wir stiessen auf die frisch Vermahlten an.
••••••
|
|
#3409
-
|
party pooper
idiom
(party pooper)
••••••
|
someone who spoils the fun of others
••••••
|
jemand, der den Spaß der anderen verdirbt
jemand, der den spass der anderen verdirbt
••••••
|
Don’t be a party pooper, join the fun! Sei kein party pooper, mach mit beim Spaß! |
Sei kein Spielverderber, mach mit beim Spaß!
Sei kein spielverderber, mach mit beim spass
••••••
|
|
#3410
-
|
call it a night
idiom
(kol it a nait)
••••••
|
to stop what you are doing and go home, especially after a party
••••••
|
aufhören, was man tut, und nach Hause gehen, besonders nach einer Party
••••••
|
It’s getting late, let’s call it a night. es wird spät, lass uns call it a night machen. |
Es wird spät, lass uns nach Hause gehen. |
|
#3411
-
|
ahead of time
idiom
(ahead of time)
••••••
|
before the expected or planned time
••••••
|
vor der erwarteten oder geplanten Zeit
••••••
|
She finished her work ahead of time. Sie hat ihre Arbeit ahead of time abgeschlossen. |
Sie hat ihre Arbeit vor der erwarteten Zeit abgeschlossen. |
|
#3412
-
|
better late than never
idiom
(bèter lèt zan névèr)
••••••
|
it’s better to do something late than not do it at all
••••••
|
es ist besser, etwas zu spät zu tun, als es überhaupt nicht zu tun
es ist besser, etwas zu spät zu tun, als es überhaupt nicht zu tun
••••••
|
Better late than never – he finally apologized. Better late than never – er hat sich endlich entschuldigt. |
Besser spät als nie – er hat sich endlich entschuldigt.
Besser spät als nie – er hat sich endlich entschuldigt.
••••••
|
|
#3413
-
|
in no time
idiom
(in no time)
••••••
|
very quickly; almost immediately
••••••
|
sehr schnell; fast sofort
zehr shnell; fast sofort
••••••
|
He finished the task in no time. Er hat die Aufgabe in no time erledigt. |
Er hat die Aufgabe im Handumdrehen erledigt.
Er hat die Aufgabe im Handumdrehen erledigt.
••••••
|
|
#3414
-
|
time will tell
idiom
(taim will tell)
••••••
|
the future will reveal the outcome
••••••
|
die Zukunft wird das Ergebnis zeigen
die zukunft wird das ergebnis zeigen
••••••
|
Time will tell whether this was the right decision. taim will tell ob dies die richtige Entscheidung war. |
Die Zeit wird es zeigen, ob dies die richtige Entscheidung war.
die zeit wird es zeigen ob dies die richtige entscheidung war
••••••
|
|
#3415
-
|
on the dot
idiom
(on the dot)
••••••
|
exactly on time; punctual
••••••
|
genau pünktlich; pünktlich
genau pünktlich; pünktlich
••••••
|
The meeting started on the dot at 10 a.m. Das Meeting begann on the dot um 10 Uhr. |
Das Meeting begann genau pünktlich um 10 Uhr.
Das Meeting begann **genau pünktlich** um 10 Uhr.
••••••
|
|
#3416
-
|
take your time
idiom
(teik yor taim)
••••••
|
don’t rush; use as much time as needed
••••••
|
Keine Eile; nimm dir so viel Zeit, wie du brauchst
Keine Eile; nimm dir so viel Zeit, wie du brauchst
••••••
|
Take your time and finish the job carefully. teik yor taim and finish de job carefully |
Lass dir Zeit und mach die Arbeit sorgfältig.
Lass dir Zeit und mach die Arbeit sorgfältig
••••••
|
|
#3417
-
|
at the eleventh hour
idiom
(at the eleventh hour)
••••••
|
at the very last moment
••••••
|
in letzter Minute
in letzter Minute
••••••
|
He submitted his assignment at the eleventh hour. He submitted his assignment at the eleventh hour. |
Er hat seine Aufgabe in letzter Minute abgegeben.
Er hat seine Aufgabe in letzter Minute abgegeben.
••••••
|
|
#3418
-
|
burning the midnight oil
idiom
(burning the midnight oil)
••••••
|
working late into the night
••••••
|
bis spät in die Nacht arbeiten
bis spaet in die Nacht arbeiten
••••••
|
She’s been burning the midnight oil to finish the report. Sie hat burning the midnight oil betrieben, um den Bericht zu beenden. |
Sie hat bis spät in die Nacht gearbeitet, um den Bericht zu beenden.
Sie hat bis spaet in die Nacht gearbeitet, um den Bericht zu beenden.
••••••
|
|
#3419
-
|
climb the corporate ladder
idiom
(climb the corporate ladder)
••••••
|
to advance in one’s career or position in a company
••••••
|
in seiner Karriere oder Position in einem Unternehmen vorankommen
in seiner karriere oder position in einem unternehmen vorankommen
••••••
|
He worked hard to climb the corporate ladder. er hat hart gearbeitet, um climb the corporate ladder. |
er hat hart gearbeitet, um die Karriereleiter zu erklimmen.
er hat hart gearbeitet, um die karriereleiter zu erklimmen
••••••
|
|
#3420
-
|
get one's act together
idiom
(get one's act together)
••••••
|
to organize oneself or one's actions effectively
••••••
|
sich selbst oder seine Handlungen effektiv organisieren
sich selbst oder seine Handlungen effektiv organisieren
••••••
|
We need to get our act together before the deadline. Wir müssen get our act together vor der Frist. |
Wir müssen get our act together vor der Frist.
Wir müssen **get our act together** vor der Frist.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!