Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 97Lesson 97 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2881
-
|
wrap up
idiom
(wrap up)
••••••
|
to finish something completely
••••••
|
etwas vollständig beenden
etwas vollstaendig beenden
••••••
|
We need to wrap up the report before lunch. Wir müssen den Bericht vor dem Mittagessen wrap up. |
Wir müssen den Bericht vor dem Mittagessen beenden.
Wir muessen den Bericht vor dem Mittagessen beenden.
••••••
|
|
#2882
-
|
head out
idiom
(kopf raus)
••••••
|
to leave for a destination
••••••
|
zu einem Ziel aufbrechen
zu einem Ziel aufbrechen
••••••
|
Let’s head out before the traffic gets heavy. Lass uns head out gehen, bevor der Verkehr schwer wird. |
Lass uns aufbrechen, bevor der Verkehr schwer wird.
Lass uns **aufbrechen**, bevor der Verkehr schwer wird.
••••••
|
|
#2883
-
|
fall behind
idiom
(fall behind)
••••••
|
to fail to keep up with a schedule or progress
••••••
|
es nicht schaffen, mit einem Zeitplan oder Fortschritt Schritt zu halten
es nicht schaffen, mit einem Zeitplan oder Fortschritt Schritt zu halten
••••••
|
If we miss another deadline, we’ll fall behind on the project. If we miss another deadline, we’ll fall behind on the project. |
Wenn wir eine weitere Frist verpassen, werden wir im Projekt zurückfallen.
Wenn wir eine weitere Frist verpassen, werden wir im Projekt zuruckfallen.
••••••
|
|
#2884
-
|
gear up
idiom
(gear up)
••••••
|
to prepare energetically for something
••••••
|
sich energetisch auf etwas vorbereiten
sich energetisch auf etwas vorbereiten
••••••
|
The team is gearing up for the product launch next week. Das Team bereitet sich vor auf die Produkteinführung nächste Woche. |
Das Team bereitet sich auf die Produkteinführung nächste Woche vor.
Das Team bereitet sich auf die Produkteinfuhrung naechste Woche vor.
••••••
|
|
#2885
-
|
jot down
idiom
(jot daun)
••••••
|
to write something quickly for later use
••••••
|
etwas schnell aufschreiben, um es später zu verwenden
etwas schnell aufschreiben, um es spaeter zu verwenden
••••••
|
I always jot down ideas as soon as they pop into my head. Ich schreibe immer jot daun Ideen, sobald sie mir in den Sinn kommen. |
Ich schreibe immer Ideen auf, sobald sie mir in den Sinn kommen.
Ich schreibe immer Ideen auf, sobald sie mir in den Sinn kommen
••••••
|
|
#2886
-
|
come up with
idiom
(kam ap vith)
••••••
|
to think of a plan, idea, or solution
••••••
|
einen Plan, eine Idee oder eine Lösung entwickeln
einen plan, eine idee oder eine loesung entwickeln
••••••
|
She managed to come up with a clever workaround overnight. she managed to kam ap vith a clever workaround overnight. |
Sie schaffte es, über Nacht eine clevere Lösung zu finden.
sie schaffte es, ueber nacht eine clevere loesung zu finden
••••••
|
|
#2887
-
|
talk over
idiom
(talk over)
••••••
|
to discuss something thoroughly
••••••
|
etwas gründlich besprechen
etwas gründlich besprechen
••••••
|
Let’s talk over the proposal before we send it. Lass uns den Vorschlag talk over, bevor wir ihn abschicken. |
Lass uns den Vorschlag gründlich besprechen, bevor wir ihn abschicken.
Lass uns den Vorschlag gründlich besprechen, bevor wir ihn abschicken.
••••••
|
|
#2888
-
|
work toward
idiom
(wörking tuwörd)
••••••
|
to make progress in order to achieve something
••••••
|
Fortschritte machen, um etwas zu erreichen
fortschritte machen, um etwas zu erreichen
••••••
|
We’re working toward a more flexible schedule for everyone. Wir sind working toward ein flexiblerer Zeitplan für alle. |
Wir arbeiten auf einen flexibleren Zeitplan für alle hin.
Wir arbeiten auf einen flexibleren Zeitplan für alle hin.
••••••
|
|
#2889
-
|
lean on
idiom
(lin on)
••••••
|
to depend on someone for support
••••••
|
sich auf jemanden für Unterstützung verlassen
sich auf jemanden für unterstützung verlassen
••••••
|
You can always lean on me when things get tough. Du kannst immer lean on mich, wenn die Dinge schwierig werden. |
Du kannst immer auf mich zählen, wenn es schwierig wird.
du kannst immer auf mich zählen, wenn es schwierig wird
••••••
|
|
#2890
-
|
check up on
idiom
(tchek ap on)
••••••
|
to verify that someone or something is doing well
••••••
|
überprüfen, ob jemand oder etwas gut läuft
ueberpruefen, ob jemand oder etwas gut laeuft
••••••
|
I’ll check up on the interns after the training session. Ich werde die Praktikanten nach der Trainingssession tchek ap on. |
Ich werde die Praktikanten nach der Trainingssession überprüfen.
Ich werde die Praktikanten nach der Trainingssession ueberpruefen.
••••••
|
|
#2891
-
|
run circles around someone
idiom
(Kreise um jemanden laufen)
••••••
|
to be much better than someone at something
••••••
|
in etwas viel besser sein als jemand
in etwas viel besser sein als jemand
••••••
|
She can run circles around anyone in the debate team. Sie kann Kreise um jeden im Debattierteam laufen. |
Sie kann Kreise um jeden im Debattierteam laufen.
Sie kann **Kreise um** jeden im Debattierteam laufen.
••••••
|
|
#2892
-
|
get a handle on something
idiom
(get a handle on something)
••••••
|
to understand or gain control of something
••••••
|
etwas verstehen oder die Kontrolle über etwas gewinnen
etwas verstehen oder die Kontrolle über etwas gewinnen
••••••
|
I'm trying to get a handle on the new software. Ich versuche, get a handle on die neue Software. |
Ich versuche, die neue Software zu verstehen.
Ich versuche, die neue Software zu verstehen.
••••••
|
|
#2893
-
|
be all smiles
idiom
(bi ol smails)
••••••
|
to look very happy and cheerful
••••••
|
sehr glücklich und fröhlich aussehen
sehr gluecklich und froehlich aussehen
••••••
|
She was all smiles after hearing the good news. shi woz ol smails aftr hearing de good news |
Sie war ganz froh nach dem Hören der guten Nachrichten.
sie war **ganz froh** nach dem hoeren der guten nachrichten
••••••
|
|
#2894
-
|
feel blue
idiom
(feel blue)
••••••
|
to feel sad or depressed
••••••
|
sich traurig oder deprimiert fühlen
sich traurig oder deprimiert fuelen
••••••
|
I always feel blue on rainy days. ich fühle mich immer feel blue an regnerischen Tagen |
Ich fühle mich immer traurig an regnerischen Tagen.
ich fuehle mich immer traurig an regnerischen tagen
••••••
|
|
#2895
-
|
bored to death
idiom
(bored to death)
••••••
|
extremely bored
••••••
|
extrem langweilig
extrem langweilig
••••••
|
I was bored to death during the long lecture. ich war bored to death während des langen Vortrags. |
Ich war extrem langweilig während des langen Vortrags.
ich war extremely langweilig während des langen Vortrags
••••••
|
|
#2896
-
|
jump for joy
idiom
(jump for joy)
••••••
|
to be extremely happy and excited
••••••
|
extrem glücklich und aufgeregt sein
extrem glücklich und aufgeregt sein
••••••
|
The kids jumped for joy when they saw the gifts. die kinder sprangen vor freude als sie die geschenke sahen. |
Die Kinder sprangen vor Freude als sie die Geschenke sahen.
die kinder sprangen vor freude als sie die geschenke sahen
••••••
|
|
#2897
-
|
against the clock
idiom
(gegen die Zeit)
••••••
|
to do something as fast as possible because time is limited
••••••
|
etwas so schnell wie möglich tun, weil die Zeit begrenzt ist
etwas so schnell wie moglich tun, weil die zeit begrenzt ist
••••••
|
We were working against the clock to finish the project on time. Wir arbeiteten gegen die Zeit, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen. |
Wir arbeiteten gegen die Zeit, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
Wir arbeiteten gegen die Zeit, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen
••••••
|
|
#2898
-
|
in the nick of time
idiom
(im nick of time)
••••••
|
at the last possible moment; just before it’s too late
••••••
|
im letzten möglichen Moment; gerade bevor es zu spät ist
im letzten möglichen Moment; gerade bevor es zu spät ist
••••••
|
He arrived in the nick of time to catch the train. Er kam im nick of time um den Zug zu erwischen. |
Er kam im nick of time um den Zug zu erwischen.
Er kam **im nick of time** um den Zug zu erwischen
••••••
|
|
#2899
-
|
time flies
idiom
(taim flais)
••••••
|
time passes very quickly
••••••
|
die Zeit vergeht sehr schnell
die Zeit vergeht sehr schnell
••••••
|
Time flies when you’re having fun. taim flais wen du spaß hast |
die Zeit vergeht schnell, wenn man Spaß hat
die Zeit vergeht schnell, wenn man Spaß hat
••••••
|
|
#2900
-
|
beat the clock
idiom
(biit de klok)
••••••
|
to finish something before the deadline
••••••
|
etwas vor der Frist erledigen
etwas vor der frist erledigen
••••••
|
We managed to beat the clock and submit the report early. wi menedschd tu biit de klok and submit de report erli |
Wir haben es geschafft, die Zeit zu schlagen und den Bericht frühzeitig einzureichen.
wir haben es geschafft, die zeit zu schlagen und den bericht fruehzeitig einzureichen
••••••
|
|
#2901
-
|
around the clock
idiom
(around de klok)
••••••
|
all day and all night; continuously
••••••
|
den ganzen Tag und die ganze Nacht; kontinuierlich
den ganzen tag und die ganze nacht; kontinuierlich
••••••
|
Doctors worked around the clock to save the patients. Ärzte haben around the clock gearbeitet, um die Patienten zu retten. |
Ärzte haben around the clock gearbeitet, um die Patienten zu retten.
Arzte haben **around the clock** gearbeitet, um die Patienten zu retten.
••••••
|
|
#2902
-
|
behind schedule
idiom
(biháind skedúl)
••••••
|
later than planned or expected
••••••
|
später als geplant oder erwartet
spater als geplant oder erwartet
••••••
|
The flight is behind schedule because of the storm. De fláit is biháind skedúl bikóz óf de stórm. |
Der Flug ist hinter dem Zeitplan aufgrund des Sturms.
Der Flug ist hinter dem Zeitplan aufgrund des Sturms
••••••
|
|
#2903
-
|
clean conscience
idiom
(klin konshens)
••••••
|
feeling that you have done nothing wrong
••••••
|
Gefühl, dass du nichts falsch gemacht hast
Gefuhl, dass du nichts falsch gemacht hast
••••••
|
He can sleep well because he has a clean conscience. Er kann gut schlafen, weil er ein reines Gewissen hat. |
Er kann gut schlafen, weil er ein reines Gewissen hat.
Er kann gut schlafen, weil er ein **reines Gewissen** hat
••••••
|
|
#2904
-
|
Baptism of fire
idiom
(baptism of fire)
••••••
|
A person’s first difficult experience in a new job or role.
••••••
|
die erste schwierige Erfahrung einer Person in einem neuen Job oder einer neuen Rolle.
die erste schwierige erfahrung einer person in einem neuen job oder einer neuen rolle.
••••••
|
Her first week as manager was a real baptism of fire. ihre erste Woche als Managerin war eine wahre baptism of fire. |
ihre erste Woche als Managerin war eine wahre Feuertaufe.
ihre erste woche als managerin war eine wahre feuertaufe.
••••••
|
|
#2905
-
|
pulling strings
idiom
(pulling strings)
••••••
|
using influence to get something done
••••••
|
Einfluss nutzen, um etwas zu erreichen
Einfluss nutzen, um etwas zu erreichen
••••••
|
He got the engineering contract by pulling strings. Er bekam den Ingenieurvertrag, indem er pulling strings spielte. |
Er bekam den Ingenieurvertrag, indem er pulling strings spielte.
Er bekam den Ingenieurvertrag, indem er **pulling strings** spielte.
••••••
|
|
#2906
-
|
join at the hip
idiom
(join at the hip)
••••••
|
to be very close and spend a lot of time together
••••••
|
sehr nah sein und viel Zeit miteinander verbringen
••••••
|
Since childhood, they’ve been joined at the hip. Seit der Kindheit sind sie zusammengewachsen. |
Seit ihrer Kindheit sind sie unzertrennlich. |
|
#2907
-
|
get the credit
idiom
(get the credit)
••••••
|
to receive praise or recognition for something
••••••
|
Lob oder Anerkennung für etwas erhalten
Lob oder Anerkennung fur etwas erhalten
••••••
|
The whole team worked hard, but only he got the credit. Das ganze Team hat hart gearbeitet, aber nur er hat den Kredit bekommen. |
Das ganze Team hat hart gearbeitet, aber nur er hat den Kredit bekommen.
Das ganze Team hat hart gearbeitet, aber nur er **hat den Kredit bekommen**.
••••••
|
|
#2908
-
|
a political football
idiom
(a political football)
••••••
|
an issue used by politicians for their own advantage
••••••
|
ein Thema, das von Politikern zu ihrem eigenen Vorteil verwendet wird
ein thema, das von politikern zu ihrem eigenen vorteil verwendet wird
••••••
|
Healthcare has become a political football in the country. Das Gesundheitswesen ist im Land ein politischer Fußball geworden. |
Das Gesundheitswesen ist im Land ein politischer Fußball geworden.
Das gesundheitswesen ist im land ein politischer fussball geworden
••••••
|
|
#2909
-
|
The light at the end of the tunnel
idiom
(ðə laɪt æt ði ɛnd ʌv ðə tʌnəl)
••••••
|
A sign of hope after a long period of difficulty.
••••••
|
Ein Zeichen der Hoffnung nach einer langen Periode der Schwierigkeiten.
Ein Zeichen der Hoffnung nach einer langen Periode der Schwierigkeiten.
••••••
|
After months of hard work, we finally saw the light at the end of the tunnel. æftər mʌnθs ʌv hɑrd wɜrk, wi faɪnəli sɔ ðə laɪt æt ði ɛnd ʌv ðə tʌnəl |
Nach monatelanger harter Arbeit sahen wir endlich das Licht am Ende des Tunnels.
Nach monatelanger harter Arbeit sahen wir endlich das Licht am Ende des Tunnels.
••••••
|
|
#2910
-
|
The sun will shine again
idiom
(de sonn will schine agen)
••••••
|
Better times will come after bad ones.
••••••
|
Bessere Zeiten werden nach schlechten kommen.
••••••
|
Don’t worry too much — the sun will shine again. mach dir nicht zu viele sorgen, die sonne wird wieder scheinen |
Mach dir nicht zu viele Sorgen, die Sonne wird wieder scheinen. |
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!