Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 24Lesson 24 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#691
-
|
plant the seeds
idiom
(플란트 더 시즈)
••••••
|
to begin a process that will develop in the future
••••••
|
einen Prozess beginnen, der sich in der Zukunft entwickeln wird
einen Prozess beginnen der sich in der Zukunft entwickeln wird
••••••
|
The training program planted the seeds for long-term success. 더 트레이닝 프로그램 플랜티드 더 시즈 포 롱-텀 석세스 |
Das Trainingsprogramm hat die Samen gepflanzt für langfristigen Erfolg.
das trainingsprogramm hat die samen gepflanzt fur langfristigen erfolg
••••••
|
|
#692
-
|
Put your heads together
idiom
(풋 유어 헤즈 투게더)
••••••
|
To discuss and solve a problem collectively.
••••••
|
Ein Problem gemeinsam besprechen und lösen.
Ein Problem gemeinsam besprechen und losen
••••••
|
Let’s put our heads together to find a solution. 렛츠 풋 아워 헤즈 투게더 투 파인드 어 솔루션. |
Lass uns unsere Köpfe zusammenstecken, um eine Lösung zu finden.
Lass uns unsere Kopfe zusammenstecken um eine Losung zu finden
••••••
|
|
#693
-
|
Freudian slip
idiom
(Freudian slip)
••••••
|
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
••••••
|
Ein unbeabsichtigter Fehler, der die wahren Gedanken oder Gefühle einer Person offenbart.
Ein unbeabsichtigter Fehler der die wahren Gedanken oder Gefuhle einer Person offenbart
••••••
|
He made a Freudian slip when he called his boss ‘mom’. He made a Freudian slip when he called his boss ‘mom’. |
Er machte einen Freudschen Versprecher, als er seinen Chef ‘Mama’ nannte.
Er machte einen Freudschen Versprecher als er seinen Chef ‘Mama’ nannte
••••••
|
|
#694
-
|
Wishful thinking
idiom
(Wishful thinking)
••••••
|
Believing something because you want it to be true, not because it is realistic.
••••••
|
An etwas glauben, weil man möchte, dass es wahr ist, nicht weil es realistisch ist.
An etwas glauben, weil man mochte, dass es wahr ist, nicht weil es realistisch ist
••••••
|
Believing you'll win the lottery is just wishful thinking. Believing you'll win the lottery is just wishful thinking. |
Zu glauben, dass man die Lotterie gewinnt, ist nur wishful thinking.
Zu glauben, dass man die Lotterie gewinnt, ist nur wishful thinking
••••••
|
|
#695
-
|
Open-minded
idiom
(โอเพน-มายน์เด็ด)
••••••
|
Willing to consider new ideas or opinions.
••••••
|
Bereit, neue Ideen oder Meinungen in Betracht zu ziehen.
Bereit neue Ideen oder Meinungen in Betracht zu ziehen
••••••
|
A good therapist must be open-minded. อา กูด เทอราพิสท มัสต์ บี โอเพน-มายน์เด็ด. |
Ein guter Therapeut muss aufgeschlossen sein.
Ein guter Therapeut muss aufgeschlossen sein
••••••
|
|
#696
-
|
Out of sight, out of mind
idiom
(アウト オブ サイト, アウト オブ マインド)
••••••
|
People or things forgotten when not visible or present.
••••••
|
Menschen oder Dinge, die vergessen werden, wenn sie nicht sichtbar oder präsent sind.
Menschen oder Dinge, die vergessen werden, wenn sie nicht sichtbar oder praesent sind
••••••
|
After moving away, our friendship faded—out of sight, out of mind. アフター ムービング アウェイ, アワー フレンドシップ フェイデッド—アウト オブ サイト, アウト オブ マインド。 |
Nach dem Umzug verblasste unsere Freundschaft—aus den Augen, aus dem Sinn.
Nach dem Umzug verblasste unsere Freundschaft—aus den Augen, aus dem Sinn
••••••
|
|
#697
-
|
leap of faith
idiom
(лип оф фэйт)
••••••
|
to do something without knowing the outcome
••••••
|
etwas tun, ohne das Ergebnis zu kennen
etwas tun ohne das ergebnis zu kennen
••••••
|
Starting his own company was a leap of faith for him. Стартинг хис оун компані уоз э лип оф фэйт фор хим. |
Seine eigene Firma zu gründen war ein Sprung ins Ungewisse für ihn.
Seine eigene Firma zu grunden war ein Sprung ins Ungewisse fur ihn
••••••
|
|
#698
-
|
take a gamble
idiom
(тейк э гамбл)
••••••
|
to take a risk in the hope of success
••••••
|
ein Risiko eingehen in der Hoffnung auf Erfolg
ein Risiko eingehen in der Hoffnung auf Erfolg
••••••
|
She took a gamble by quitting her job to travel the world. ши тук э гамбл бай квиттинг хер джоб ту травел зэ ворлд |
Sie ging ein Risiko ein, indem sie ihren Job kündigte, um die Welt zu bereisen.
Sie ging ein Risiko ein indem sie ihren Job kundigte um die Welt zu bereisen
••••••
|
|
#699
-
|
take a shot in the dark
idiom
(テイク ア ショット イン ダーク)
••••••
|
to try something without knowing the result
••••••
|
etwas versuchen, ohne das Ergebnis zu kennen
etwas versuchen ohne das ergebnis zu kennen
••••••
|
He took a shot in the dark and guessed the correct answer. ヒ トゥック ア ショット イン ダーク ウント ゲスデ ディ エリコール アントヴォルト |
Er versuchte etwas, ohne das Ergebnis zu kennen und erriet die richtige Antwort.
Er versuchte etwas ohne das ergebnis zu kennen und erriet die richtige antwort
••••••
|
|
#700
-
|
take the road less traveled
idiom
(тейк дэ роуд лес травелд)
••••••
|
to do something different or unconventional
••••••
|
etwas anders oder Unkonventionelles tun
etwas anders oder Unkonventionelles tun
••••••
|
He took the road less traveled by choosing a career in adventure sports. хи тук дэ роуд лес травелд бай чузинг э карьер ин адвентуре спортс |
Er ging den weniger befahrenen Weg, indem er eine Karriere im Abenteuersport wählte.
Er ging den weniger befahrenen Weg indem er eine Karriere im Abenteuersport wahle
••••••
|
|
#701
-
|
judge a book by its cover
idiom
(जज अ बुक बाय इट्स कवर)
••••••
|
to form an opinion based on appearance only
••••••
|
eine Meinung nur nach dem Äußeren bilden
eine meinung nur nach dem aussere bilden
••••••
|
Don’t judge a book by its cover; she’s actually very kind. Don’t जज अ बुक बाय इट्स कवर; sie ist tatsächlich sehr freundlich. |
Beurteile ein Buch nicht nach seinem Einband; sie ist tatsächlich sehr freundlich.
beurteile ein buch nicht nach seinem einband; sie ist tatsachlich sehr freundlich
••••••
|
|
#702
-
|
cut the cord
idiom
(カット ザ コード)
••••••
|
to become independent from someone or something
••••••
|
unabhängig von jemandem oder etwas werden
unabhangig von jemandem oder etwas werden
••••••
|
It’s time for you to cut the cord and live on your own. イッツ タイム フォー ユー トゥ カット ザ コード アンド リブ オン ユア オウン。 |
Es ist Zeit, dass du dich unabhängig machst und auf eigenen Füßen stehst.
Es ist Zeit dass du dich unabhangig machst und auf eigenen Fussen stehst
••••••
|
|
#703
-
|
spread your wings
idiom
(spred yor wings)
••••••
|
to start doing new and independent things
••••••
|
anfangen, neue und unabhängige Dinge zu tun
anfangen neue und unabhangige dinge zu tun
••••••
|
After graduation, she wanted to spread her wings. after graduation, she wanted to spread her wings |
Nach dem Abschluss wollte sie ihre Flügel ausbreiten.
nach dem abschluss wollte sie ihre flugel ausbreiten
••••••
|
|
#704
-
|
think for yourself
idiom
(think for yourself)
••••••
|
to form your own opinions and make your own decisions
••••••
|
eigene Meinungen bilden und eigene Entscheidungen treffen
eigene Meinungen bilden und eigene Entscheidungen treffen
••••••
|
You should learn to think for yourself instead of copying others. You should learn to think for yourself instead of copying others. |
Du solltest lernen, für dich selbst zu denken, anstatt andere zu kopieren.
du solltest lernen fur dich selbst zu denken anstatt andere zu kopieren
••••••
|
|
#705
-
|
do your own thing
idiom
(ดู ยูเออร์ โอน ธิง)
••••••
|
to do what you want without worrying about what others think
••••••
|
tun, was man will, ohne sich darum zu kümmern, was andere denken
tun, was man will, ohne sich darum zu kummern, was andere denken
••••••
|
He prefers to do his own thing and not depend on anyone. ฮี พรีเฟอร์ส ทู ดู ฮิส โอน ธิง แอนด์ น็อต ดิพเพนด์ ออน เอนีวัน |
Er macht gerne sein eigenes Ding und ist von niemandem abhängig.
Er macht gerne sein eigenes Ding und ist von niemandem abhangig
••••••
|
|
#706
-
|
footloose and fancy-free
idiom
(フートルース アンド ファンシー フリー)
••••••
|
free to do whatever you want; without commitments
••••••
|
frei, zu tun, was man will; ohne Verpflichtungen
frei, zu tun, was man will; ohne Verpflichtungen
••••••
|
He loves being footloose and fancy-free after retirement. ヒー ラブス ビーイング フートルース アンド ファンシー フリー アフター リタイアメント |
Er liebt es, nach der Pensionierung frei und ungebunden zu sein.
Er liebt es, nach der Pensionierung frei und ungebunden zu sein
••••••
|
|
#707
-
|
carve your own path
idiom
(คาร์ฟ ยัวร์ โอน พาธ)
••••••
|
to create your own way of achieving success or independence
••••••
|
seinen eigenen Weg finden, um Erfolg oder Unabhängigkeit zu erreichen
seinen eigenen Weg finden um Erfolg oder Unabhangigkeit zu erreichen
••••••
|
She decided to carve her own path instead of joining her family business. ชี ดีไซเดด ทู คาร์ฟ เฮอร์ โอน พาธ อินสเตด ออฟ จอยน์อิง เฮอร์ ฟามิลี บิซิเนส |
Sie beschloss, ihren eigenen Weg zu gehen, anstatt dem Familienunternehmen beizutreten.
Sie beschloss ihren eigenen Weg zu gehen anstatt dem Familienunternehmen beizutreten
••••••
|
|
#708
-
|
run your own show
idiom
(ران يور أون شو)
••••••
|
to be in control of your own activities or business
••••••
|
die Kontrolle über die eigenen Aktivitäten oder das Geschäft haben
die Kontrolle uber die eigenen Aktivitaeten oder das Geschaft haben
••••••
|
After years of working for others, he wanted to run his own show. آفتر ييرز أوف ووركينج فور أذرز، هي وانتد تو ران هيز أون شو |
Nach Jahren der Arbeit für andere wollte er sein eigenes Geschäft führen.
Nach Jahren der Arbeit fur andere wollte er sein eigenes Geschaft fueren
••••••
|
|
#709
-
|
chart your own course
idiom
(Chart your own course)
••••••
|
to plan your own path or future independently
••••••
|
seinen eigenen Weg oder Zukunft unabhängig planen
seinen eigenen Weg oder Zukunft unabhangig planen
••••••
|
He decided to chart his own course and become an entrepreneur. He decided to chart his own course and become an entrepreneur. |
Er beschloss, seinen eigenen Weg zu gehen und Unternehmer zu werden.
Er beschloss, **seinen eigenen Weg zu gehen** und Unternehmer zu werden
••••••
|
|
#710
-
|
stand on your own two feet
idiom
(スタンド オン ユア オウン トゥ フィート)
••••••
|
to be independent and self-supporting
••••••
|
unabhängig und selbstständig sein
unabhangig und selbststandig sein
••••••
|
He worked hard to stand on his own two feet after college. ハー ワークト ハード トゥ スタンド オン ハイズ オウン トゥ フィート ナハ シューレ |
Er arbeitete hart, um auf eigenen Füßen zu stehen nach dem Studium.
Er arbeitete hart um auf eigenen Fussen zu stehen nach dem Studium.
••••••
|
|
#711
-
|
break the chains
idiom
(brek de cheins)
••••••
|
to free oneself from restrictions or limitations
••••••
|
sich von Einschränkungen oder Begrenzungen befreien
sich von einschrankungen oder begrenzungen befreien
••••••
|
She wanted to break the chains of social expectations. zi vantet tu brek de cheins of sozial ekspektations |
Sie wollte die Ketten der gesellschaftlichen Erwartungen brechen.
Sie wollte die Ketten der gesellschaftlichen Erwartungen brechen
••••••
|
|
#712
-
|
to come out on top
idiom
(to come out on top)
••••••
|
to succeed in a difficult situation or competition
••••••
|
in einer schwierigen Situation oder Konkurrenz erfolgreich sein
in einer schwierigen situation oder konkurrenz erfolgreich sein
••••••
|
After a fierce competition, they came out on top and won the contract. nach einem heftigen Wettbewerb kamen sie erfolgreich heraus und gewannen den Vertrag |
Nach einem heftigen Wettbewerb kamen sie erfolgreich heraus und gewannen den Vertrag.
nach einem heftigen wettbewerb kamen sie erfolgreich heraus und gewannen den vertrag
••••••
|
|
#713
-
|
to bask in the glory
idiom
(to bask in the glory)
••••••
|
to enjoy the admiration and praise from others after achieving something great
••••••
|
die Bewunderung und den Lob von anderen genießen, nachdem man etwas Großartiges erreicht hat
die Bewunderung und den Lob von anderen geniessen, nachdem man etwas Grossartiges erreicht hat
••••••
|
He basked in the glory of his victory for weeks after the championship. Er genoss wochenlang die Ruhmesstrahlen seines Sieges nach der Meisterschaft |
Er genoss wochenlang die Ruhmesstrahlen seines Sieges nach der Meisterschaft
Er genoss wochenlang die Ruhmesstrahlen seines Sieges nach der Meisterschaft
••••••
|
|
#714
-
|
to rise to the occasion
idiom
(تو ريس تو ذا اوكازيشن)
••••••
|
to show the necessary ability when faced with a challenge
••••••
|
die notwendige Fähigkeit zeigen, wenn man vor einer Herausforderung steht
die notwendige Fahigkeit zeigen, wenn man vor einer Herausforderung steht
••••••
|
When the team needed him most, he rose to the occasion and led them to victory. وهن ذا تيم نيديد هيم موست، هي روز تو ذا اوكازيشن آند ليد ذيم تو فيكتوري |
Als das Team ihn am meisten brauchte, stellte er sich der Herausforderung und führte sie zum Sieg.
als das team ihn am meisten brauchte, stellte er sich der herausforderung und fuhrte sie zum sieg
••••••
|
|
#715
-
|
to make a splash
idiom
(to meik a splash)
••••••
|
to attract a lot of attention or make a big impact
••••••
|
viel Aufmerksamkeit erregen oder großen Einfluss haben
viel Aufmerksamkeit erregen oder grossen Einfluss haben
••••••
|
Her new book made a splash in the literary world. her new book made a splash in the literary world |
Ihr neues Buch machte in der Literaturszene Aufsehen.
Ihr neues Buch machte in der Literaturszene Aufsehen
••••••
|
|
#716
-
|
to go down in history
idiom
(to go down in history)
••••••
|
to be remembered for something important or significant
••••••
|
für etwas Wichtiges oder Bedeutendes in Erinnerung bleiben
fur etwas Wichtiges oder Bedeutendes in Erinnerung bleiben
••••••
|
He went down in history as one of the greatest inventors of all time. He went down in history as one of the greatest inventors of all time. |
Er ging als einer der größten Erfinder aller Zeiten in die Geschichte ein.
Er ging als einer der grossten Erfinder aller Zeiten in die Geschichte ein
••••••
|
|
#717
-
|
to take the cake
idiom
(to teik de keik)
••••••
|
to be the best or most impressive thing in a situation
••••••
|
die beste oder beeindruckendste Sache in einer Situation sein
die beste oder beeindruckendste Sache in einer Situation sein
••••••
|
Out of all the new projects, his idea took the cake. out of all the new projects, his idea took the cake |
Von allen neuen Projekten war seine Idee die beste.
von allen neuen Projekten war seine Idee die beste
••••••
|
|
#718
-
|
on air
idiom
(オン エア)
••••••
|
broadcasting live; being aired on television or radio
••••••
|
live übertragen; im Fernsehen oder Radio ausgestrahlt werden
live ubertragen; im fernsehen oder radio ausgestrahlt werden
••••••
|
The radio show will be on air from 7 to 9 PM. ディー ラディオショー ヴィル オン エア フォン 7 ビス 9 PM |
Die Radiosendung wird von 19 bis 21 Uhr live sein.
die radiosendung wird von 19 bis 21 uhr live sein
••••••
|
|
#719
-
|
spin-off
idiom
(спин-офф)
••••••
|
a product or show that results from another existing one
••••••
|
ein Produkt oder eine Show, die aus einer anderen bestehenden entsteht
ein Produkt oder eine Show, die aus einer anderen bestehenden entsteht
••••••
|
The successful TV show led to a spin-off featuring the same characters. Die erfolgreiche TV-Show führte zu einem Spin-off mit denselben Charakteren. |
Die erfolgreiche TV-Show führte zu einem Spin-off mit denselben Charakteren.
Die erfolgreiche TV-Show fuehrte zu einem Spin-off mit denselben Charakteren
••••••
|
|
#720
-
|
hit the airwaves
idiom
(ฮิต เดอะ แอร์เวฟส์)
••••••
|
to start being broadcast on television or radio
••••••
|
im Fernsehen oder Radio ausgestrahlt werden
im fernsehen oder radio ausgestrahlt werden
••••••
|
The new talk show will hit the airwaves next week. เดอะ นิว ทอล์ค โชว์ วิล ฮิต เดอะ แอร์เวฟส์ เน็กซ์ วีค |
Die neue Talkshow wird nächste Woche im Fernsehen und Radio ausgestrahlt.
die neue talkshow wird nachste woche im fernsehen und radio ausgestrahlt
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!