Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 54Lesson 54 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1591
-
|
wake up to
idiom
(weik ap tu)
••••••
|
to become aware of something important
••••••
|
sich etwas Wichtiges bewusst werden
sich etwas wichtiges bewusst werden
••••••
|
Communities are waking up to the impact of noise pollution. gemeinschaften sind waking ap tu der auswirkungen der lärmverschmutzung. |
Gemeinschaften werden sich der Auswirkungen der Lärmpollution bewusst.
gemein-shaf-ten ver-den sich der aus-wir-kun-gen der laerm-pollu-tion be-wusst
••••••
|
|
#1592
-
|
Light a fire under someone
idiom
(laɪt ə faɪər ˈʌndər ˈsʌmwʌn)
••••••
|
To motivate someone to take action or work harder.
••••••
|
Jemanden motivieren, Maßnahmen zu ergreifen oder härter zu arbeiten.
••••••
|
The coach’s speech really lit a fire under the players. ðə koʊʧɪz spiʧ rɪəli lɪt ə faɪər ˈʌndər ðə pleɪərz |
Die Rede des Trainers hat die Spieler wirklich motiviert. |
|
#1593
-
|
Push yourself
idiom
(Schieb dich selbst)
••••••
|
Try to do better or go beyond your limits.
••••••
|
Versuche, besser zu werden oder deine Grenzen zu überschreiten.
Versuche, besser zu werden oder deine Grenzen zu überschreiten.
••••••
|
You won’t improve unless you push yourself. Du wirst dich nicht verbessern, es sei denn, du schiebst dich selbst. |
Du wirst dich nicht verbessern, es sei denn, du schiebst dich selbst.
Du wirst dich nicht verbessern, es sei denn, du **schiebst dich selbst**.
••••••
|
|
#1594
-
|
go separate ways
idiom
(go separate ways)
••••••
|
to end a relationship or partnership
••••••
|
eine Beziehung oder Partnerschaft beenden
eine Beziehung oder Partnerschaft beenden
••••••
|
After ten years together, they decided to go separate ways. Nach zehn Jahren zusammen beschlossen sie, getrennte Wege zu gehen. |
Nach zehn Jahren zusammen beschlossen sie, getrennte Wege zu gehen.
Nach zehn Jahren zusammen beschlossen sie, **getrennte Wege zu gehen**.
••••••
|
|
#1595
-
|
get over someone
idiom
(get over someone)
••••••
|
to recover from the pain of a breakup or loss
••••••
|
sich von dem Schmerz einer Trennung oder eines Verlusts erholen
sich von dem Schmerz einer Trennung oder eines Verlusts erholen
••••••
|
It took her months to get over him. Es hat Monate gedauert, bis sie ihn überwunden hat. |
Es hat Monate gedauert, bis sie ihn überwunden hat.
Es hat Monate gedauert, bis sie ihn überwunden hat
••••••
|
|
#1596
-
|
mend a broken heart
idiom
(mend a broken heart)
••••••
|
to heal from emotional pain after a breakup
••••••
|
von seelischem Schmerz nach einer Trennung heilen
fon zeylishen shmertz nakh einer trenung haylen
••••••
|
It takes time to mend a broken heart. es braucht Zeit, um ein gebrochenes Herz zu heilen |
Es braucht Zeit, um ein gebrochenes Herz zu heilen.
es braukt tsayt um ayn gebrokhenes hertz tsu haylen
••••••
|
|
#1597
-
|
on the run
idiom
(on the run)
••••••
|
trying to avoid being caught by the police
••••••
|
versuchen, nicht von der Polizei gefangen genommen zu werden
versuchen, nicht von der polizei gefangen genommen zu werden
••••••
|
The suspect has been on the run for three days. Der Verdächtige ist seit drei Tagen on the run. |
Der Verdächtige ist seit drei Tagen on the run.
Der Verdächtige ist seit drei Tagen **on the run**
••••••
|
|
#1598
-
|
cold case
idiom
(kold keis)
••••••
|
a criminal case that has not been solved for a long time
••••••
|
ein Kriminalfall, der schon lange ungelöst ist
ein kriminalfall, der schon lange ungelost ist
••••••
|
The detective reopened a cold case from 1999. Der Detektiv öffnete einen Cold Case aus dem Jahr 1999 erneut. |
Der Detektiv öffnete einen Cold Case aus dem Jahr 1999 erneut.
Der Detektiv offnete einen cold case aus dem jahr 1999 erneut
••••••
|
|
#1599
-
|
book someone
idiom
(buk samwan)
••••••
|
to officially charge someone with a crime
••••••
|
jemanden offiziell eines Verbrechens anklagen
••••••
|
The police booked him for theft. Die Polizei hat ihn wegen Diebstahls buchgeführt. |
Die Polizei hat ihn des Diebstahls angeklagt. |
|
#1600
-
|
bail out
idiom
(beil aut)
••••••
|
to release someone from jail after paying bail money
••••••
|
jemanden nach der Zahlung von Kaution aus dem Gefängnis entlassen
jemanden nach der zahlung von kaution aus dem gefängnis entlassen
••••••
|
His family managed to bail him out after two days. Seine Familie schaffte es, ihn nach zwei Tagen zu beil aut. |
Seine Familie schaffte es, ihn nach zwei Tagen zu befreien.
seine familie schaffte es, ihn nach zwei tagen zu **befreien**
••••••
|
|
#1601
-
|
crime doesn't pay
idiom
(kraim dâznt pé)
••••••
|
doing wrong or illegal things will never bring true success
••••••
|
falsche oder illegale Dinge werden niemals echten Erfolg bringen
••••••
|
He learned the hard way that crime doesn't pay. hi lerned dhe hârdd wé dât kraim dâznt pé |
Er hat auf die harte Tour gelernt, dass Verbrechen sich nicht auszahlt. |
|
#1602
-
|
sketchy details
idiom
(sketchy details)
••••••
|
information that is incomplete or unclear
••••••
|
unvollständige oder unklare Informationen
unvollständige oder unklare Informationen
••••••
|
The witness gave only sketchy details about the incident. Der Zeuge gab nur sketchy details über den Vorfall. |
Der Zeuge gab nur vage Details über den Vorfall.
Der Zeuge gab nur vage Details über den Vorfall.
••••••
|
|
#1603
-
|
in the same frame
idiom
(im gleichen Rahmen)
••••••
|
having a shared perspective or understanding
••••••
|
eine gemeinsame Perspektive oder ein gemeinsames Verständnis haben
eine gemeinsame Perspektive oder ein gemeinsames Verständnis haben
••••••
|
Before we start, we need to make sure everyone is in the same frame. Bevor wir anfangen, müssen wir sicherstellen, dass alle im gleichen Rahmen sind. |
Bevor wir anfangen, müssen wir sicherstellen, dass alle im gleichen Rahmen sind.
Bevor wir anfangen, müssen wir sicherstellen, dass alle **im gleichen Rahmen** sind.
••••••
|
|
#1604
-
|
paint oneself into a corner
idiom
(paint oneself into a corner)
••••••
|
to create a situation where one has limited options
••••••
|
eine Situation schaffen, in der man begrenzte Optionen hat
eine situation schaffen, in der man begrenzte optionen hat
••••••
|
He painted himself into a corner by promising too much. Er malte sich in eine Ecke, indem er zu viel versprach. |
Er malte sich in eine Ecke, indem er zu viel versprach.
Er **malte sich in eine ecke**, indem er zu viel versprach.
••••••
|
|
#1605
-
|
art for art's sake
idiom
(art for art's sake)
••••••
|
art created for its beauty rather than for any purpose
••••••
|
Kunst, die wegen ihrer Schönheit geschaffen wurde, statt für einen Zweck
kunst, die wegen ihrer schonheit geschaffen wurde, statt fur einen zweck
••••••
|
Some artists believe in art for art's sake rather than commercial success. Einige Künstler glauben an Kunst um der Kunst willen statt an kommerziellen Erfolg. |
Einige Künstler glauben an Kunst um der Kunst willen statt an kommerziellen Erfolg.
Einige Kunstler glauben an **Kunst um der Kunst willen** statt an kommerziellen Erfolg.
••••••
|
|
#1606
-
|
put the finishing touches
idiom
(put the finishing touches)
••••••
|
to complete something perfectly by adding the final details
••••••
|
etwas perfekt vervollständigen, indem man die letzten Details hinzufügt
etwas perfekt vervollständigen, indem man die letzten details hinzufugt
••••••
|
She’s putting the finishing touches on her painting. Sie setzt die letzten Schliffe an ihrem Gemälde. |
Sie setzt die letzten Schliffe an ihrem Gemälde.
Sie setzt die letzten Schliffe an ihrem Gemalde.
••••••
|
|
#1607
-
|
draw attention
idiom
(aufmerksamkeit erregen)
••••••
|
to make people notice something
••••••
|
die Aufmerksamkeit der Leute auf etwas lenken
die Aufmerksamkeit der Leute auf etwas lenken
••••••
|
The bright colors draw attention to the poster. Die leuchtenden Farben erregen Aufmerksamkeit auf das Plakat. |
Die leuchtenden Farben lenken die Aufmerksamkeit auf das Plakat.
Die leuchtenden Farben lenken die Aufmerksamkeit auf das Plakat.
••••••
|
|
#1608
-
|
frame of mind
idiom
(freim off maind)
••••••
|
a person's mood or mental state
••••••
|
die stimmung oder der mentale zustand einer person
die stimmung oder der mentale zustand einer person
••••••
|
He’s not in the right frame of mind to make decisions. Er ist nicht in dem richtigen freim off maind um entscheidungen zu treffen. |
Er ist nicht in der richtigen geistigen Verfassung, um Entscheidungen zu treffen.
Er ist nicht in der richtigen geistigen Verfassung, um Entscheidungen zu treffen
••••••
|
|
#1609
-
|
I couldn’t agree more
idiom
(Ai kudnt agree mor)
••••••
|
To completely agree with someone
••••••
|
Vollkommen mit jemandem übereinstimmen
Vollkommen mit jemandem übereinstimmen
••••••
|
That’s exactly what I was thinking — I couldn’t agree more. Dat's eksaktli wāt ai woz thinking — Ai kudnt agree mor. |
Das ist genau das, was ich dachte — Ich könnte nicht mehr zustimmen.
Das ist genau das, was ich dachte — **Ich könnte nicht mehr zustimmen**.
••••••
|
|
#1610
-
|
You can say that again
idiom
(ju ken sei dát agen)
••••••
|
Used to strongly agree with someone
••••••
|
wird verwendet, um sich stark mit jemandem zuzustimmen
wird verwendet, um sich stark mit jemandem zuzustimmen
••••••
|
‘It’s been a long day.’ ‘You can say that again!’ ‘Es war ein langer Tag.’ ‘Das kannst du wohl sagen!’ |
‘Es war ein langer Tag.’ ‘Das kannst du wohl sagen!’
‘Es war ein langer Tag.’ ‘**Das kannst du wohl sagen!**’
••••••
|
|
#1611
-
|
That’s for sure
idiom
(dats for schur)
••••••
|
Used to strongly confirm agreement
••••••
|
Wird verwendet, um eine starke Bestätigung der Zustimmung zu geben
••••••
|
He’s a great leader — that’s for sure. er ist ein großartiger Führer — dats for schur. |
Er ist ein großartiger Führer — das ist sicher. |
|
#1612
-
|
agree to disagree
idiom
(agree to disagree)
••••••
|
to accept that you have different opinions and stop arguing
••••••
|
akzeptieren, dass man unterschiedliche Meinungen hat und aufhören zu streiten
akzeptieren, dass man unterschiedliche Meinungen hat und aufhören zu streiten
••••••
|
We’ll just agree to disagree on this topic. Wir werden einfach agree to disagree zu diesem Thema. |
Wir werden einfach agree to disagree zu diesem Thema.
Wir werden einfach **agree to disagree** zu diesem Thema.
••••••
|
|
#1613
-
|
go along with
idiom
(go along with)
••••••
|
to agree to something or support an idea
••••••
|
mit etwas einverstanden sein oder eine Idee unterstützen
mit etwas einverstanden sein oder eine idee unterstützen
••••••
|
I’ll go along with your plan since it sounds reasonable. Ich werde go along with deinem Plan, weil er vernünftig klingt. |
Ich werde mit deinem Plan einverstanden sein, weil er vernünftig klingt.
Ich werde **mit** deinem Plan einverstanden sein, weil er vernünftig klingt.
••••••
|
|
#1614
-
|
take sides
idiom
(teik saids)
••••••
|
to support one person or group in an argument
••••••
|
eine Person oder Gruppe in einem Streit unterstützen
eine Person oder Gruppe in einem Streit unterstutzen
••••••
|
It’s hard not to take sides when your friends are arguing. es ist schwer, keine Partei zu ergreifen, wenn deine Freunde streiten. |
Es ist schwer, keine Partei zu ergreifen, wenn deine Freunde streiten.
es ist schwer, keine partei zu ergreifen, wenn deine freunde streiten
••••••
|
|
#1615
-
|
beg to differ
idiom
(beg to differ)
••••••
|
to politely disagree with someone
••••••
|
höflich mit jemandem uneinig sein
hoeflich mit jemandem uneinig sein
••••••
|
I beg to differ, but I think your conclusion is incorrect. ich beg to differ, aber ich denke, dass dein Schlussfolgerung falsch ist. |
Ich bin höflich anderer Meinung, aber ich denke, dass deine Schlussfolgerung falsch ist.
ich bin hoeflich anderer meinung, aber ich denke, dass deine schlussfolgerung falsch ist
••••••
|
|
#1616
-
|
sing from the same hymn sheet
idiom
(sing from the same hymn sheet)
••••••
|
to express the same opinion as others, especially publicly
••••••
|
die gleiche Meinung wie andere äußern, besonders öffentlich
die gleiche Meinun g wie andere aue'sern, besonders oeffentlich
••••••
|
All the managers are singing from the same hymn sheet on this issue. alle Manager sind auf dem gleichen Stand zu diesem Thema. |
Alle Manager sind auf dem gleichen Stand bei diesem Thema.
alle Manager sind **auf dem gleichen Stand** bei diesem Thema.
••••••
|
|
#1617
-
|
have words with
idiom
(hev wörds widh)
••••••
|
to argue or disagree with someone
••••••
|
mit jemandem streiten oder nicht einverstanden sein
mit jemanem straiten oder nicht einverstanden zain
••••••
|
She had words with her boss about the new schedule. Shi hæd wörds widh her boss abaut de niu skedjul |
Sie hatte ein Wort mit ihrem Chef über den neuen Zeitplan.
Zie hatte ein Wort mit ierem Chef über den neuen Zeitplan.
••••••
|
|
#1618
-
|
split hairs
idiom
(split héers)
••••••
|
to argue about small or unimportant details
••••••
|
über unbedeutende oder unwichtige Details streiten
uber unbedeutende oder unwichtige details streiten
••••••
|
Stop splitting hairs and focus on the main issue. stop spliting héers und fokussiere dich auf das hauptproblem |
Hör auf, über unwichtige Details zu streiten, und konzentriere dich auf das Hauptproblem.
Hor auf, über unwichtige details zu streiten, und konzentriere dich auf das hauptproblem
••••••
|
|
#1619
-
|
see things differently
idiom
(see things differently)
••••••
|
to have a different opinion or perspective
••••••
|
eine andere Meinung oder Perspektive haben
eine andere meinung oder perspektive haben
••••••
|
I see things differently when it comes to politics. ich see things differently wenn es um Politik geht. |
Ich sehe die Dinge anders, wenn es um Politik geht.
Ich sehe die Dinge anders, wenn es um Politik geht
••••••
|
|
#1620
-
|
at odds with
idiom
(at odds with)
••••••
|
to disagree or be in conflict with someone or something
••••••
|
nicht einverstanden sein oder im Konflikt mit jemandem oder etwas stehen
nicht einverstanden sein oder im Konflikt mit jemandem oder etwas stehen
••••••
|
His views are at odds with the company policy. Seine Ansichten sind im Widerspruch zu der Unternehmenspolitik. |
Seine Ansichten sind im Widerspruch zu der Unternehmenspolitik.
Seine Ansichten sind **im Widerspruch zu** der Unternehmenspolitik.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!