Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 130Lesson 130 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3870
-
|
sort out
idiom
(sort out)
••••••
|
to organize or resolve a confusing situation
••••••
|
eine verwirrende Situation organisieren oder lösen
eine verwirrende situation organisieren oder losen
••••••
|
We need to sort out this billing error today. Wir müssen heute diesen Abrechnungsfehler sort out. |
Wir müssen heute diesen Abrechnungsfehler beheben.
Wir mussen heute diesen Abrechnungsfehler **sort out**
••••••
|
|
#3871
-
|
team up with
idiom
(tim ap widh)
••••••
|
to collaborate with someone for a common goal
••••••
|
mit jemandem für ein gemeinsames Ziel zusammenarbeiten
mit jemande für ain gemainzamaz ziel tsuzammenarbeitn
••••••
|
The nonprofits teamed up with local schools for the project. di nonprofitz timd ap widh lokal skolz für di projékt. |
Die Non-Profit-Organisationen haben sich mit den lokalen Schulen für das Projekt zusammengetan.
die non profit organizationen haben zich mit den lokalen schulen für das projekt zussamgetan
••••••
|
|
#3872
-
|
sign off on
idiom
(sign off on)
••••••
|
to formally approve something
••••••
|
etwas offiziell genehmigen
etwas offiziell genehmigen
••••••
|
The director needs to sign off on the final budget. Der Direktor muss die endgültige Genehmigung erteilen. |
Der Direktor muss die endgültige Genehmigung erteilen.
Der Direktor muss die endgueltige Genehmigung erteilen
••••••
|
|
#3873
-
|
heartbroken
idiom
(hartbroken)
••••••
|
very sad and emotionally hurt
••••••
|
sehr traurig und emotional verletzt
zehr trou-ree-guh und eh-mo-tsee-o-nahl fer-letz-t
••••••
|
He was heartbroken when his pet died. Er war heartbroken, als sein Haustier starb. |
Er war heartbroken, als sein Haustier starb.
Er var **heartbroken**, als zine haus-teer shtar-b
••••••
|
|
#3874
-
|
a heavy heart
idiom
(a hevi hart)
••••••
|
a feeling of deep sadness or sorrow
••••••
|
ein Gefühl tiefer Traurigkeit oder Kummer
••••••
|
She left her hometown with a heavy heart. Shi left her hometown with a hevi hart. |
Sie verließ ihre Heimatstadt mit schwerem Herzen. |
|
#3875
-
|
tear-jerker
idiom
(tier-dscherker)
••••••
|
something that makes you cry, especially a movie or story
••••••
|
etwas, das dich zum Weinen bringt, besonders ein Film oder eine Geschichte
••••••
|
That movie was such a tear-jerker. der Film war ein tier-dscherker |
der Film war ein wahrer Tränenzieher |
|
#3876
-
|
feeling low
idiom
(feeling low)
••••••
|
feeling depressed or unhappy
••••••
|
sich deprimiert oder unglücklich fühlen
sich deprimiert oder unglücklich fühlen
••••••
|
I’ve been feeling low lately due to stress. Ich habe mich in letzter Zeit feeling low gefühlt wegen des Stresses. |
In letzter Zeit habe ich mich aufgrund des Stresses niedergeschlagen gefühlt.
In letzter Zeit habe ich mich aufgrund des Stresses niedergeschlagen gefühlt
••••••
|
|
#3877
-
|
broken-hearted
idiom
(broken-hearted)
••••••
|
extremely sad about something or someone
••••••
|
extrem traurig über etwas oder jemanden
extrem traurig über etwas oder jemanden
••••••
|
He was broken-hearted after the breakup. Er war broken-hearted nach dem Bruch. |
Er war broken-hearted nach dem Bruch.
Er war **broken-hearted** nach dem Bruch.
••••••
|
|
#3878
-
|
in the doldrums
idiom
(in the doldrums)
••••••
|
feeling sad or bored for a long time
••••••
|
sich über längere Zeit traurig oder gelangweilt fühlen
sich über längere Zeit traurig oder gelangweilt fühlen
••••••
|
He’s been in the doldrums since his team lost. Er ist in den Tiefs seitdem sein Team verloren hat. |
Er ist in den Tiefs seitdem sein Team verloren hat.
Er ist **in den Tiefs** seitdem sein Team verloren hat.
••••••
|
|
#3879
-
|
downhearted
idiom
(daunhärted)
••••••
|
feeling discouraged or sad
••••••
|
sich entmutigt oder traurig fühlen
sich entmutigt oder traurig fühlen
••••••
|
She felt downhearted after failing the exam. Sie fühlte sich downhearted nach dem Scheitern der Prüfung. |
Sie fühlte sich downhearted nach dem Scheitern der Prüfung.
Sie fühlte sich downhearted nach dem Scheitern der Prüfung.
••••••
|
|
#3880
-
|
cry a river
idiom
(krai a ri-ver)
••••••
|
to cry a lot or show extreme sadness
••••••
|
viel weinen oder extreme traurigkeit zeigen
viel weinen oder extreme traurigkeit zeigen
••••••
|
He cried a river after hearing the news. hi kraid a ri-ver after hearing de news |
Er weinte viel, nachdem er die Nachricht gehört hatte.
Er weinte viel, nachdem er die Nachricht gehört hatte
••••••
|
|
#3881
-
|
down and out
idiom
(daun and aut)
••••••
|
feeling hopeless and defeated
••••••
|
sich hoffnungslos und besiegt fühlen
••••••
|
After losing everything, he was completely down and out. After losing everything, he was completely down and out. |
Nachdem er alles verloren hatte, war er völlig am Ende. |
|
#3882
-
|
sadder but wiser
idiom
(sadder but wiser)
••••••
|
disappointed but having learned from the experience
••••••
|
enttäuscht aber aus der Erfahrung gelernt
enttauscht aber aus der erfahrung gelernt
••••••
|
After that mistake, she was sadder but wiser. nach diesem Fehler war sie sadder but wiser. |
Nach diesem Fehler war sie trauriger, aber weiser.
nach diesem fehler war sie **sadder but wiser**.
••••••
|
|
#3883
-
|
strike a bargain
idiom
(straik a bargen)
••••••
|
to reach an agreement or deal
••••••
|
eine Vereinbarung oder ein Geschäft treffen
eine vereinbarung oder ein geschaft treffen
••••••
|
After some discussion, they struck a bargain that suited both parties. After sam diskushion, dey strak a bargen dat suited both parties |
Nach einigen Diskussionen trafen sie eine Vereinbarung, die für beide Parteien geeignet war.
nach einigen diskussionen trafen sie eine vereinbarung die fur beide parteien geeignet war
••••••
|
|
#3884
-
|
cut a deal
idiom
(kat a dil)
••••••
|
to reach a business agreement quickly
••••••
|
schnell eine Geschäftsvereinbarung treffen
shnell ayna ge-shefts-fer-ine-barung tref-en
••••••
|
They cut a deal to save both companies money. de kat a dil tu seːv boːt kompaɲiz mɔni |
Sie schlossen einen Deal ab, um beiden Unternehmen Geld zu sparen.
zee **schlos-sen aynen deal** ab, um bay-den un-ter-neh-men geld tsoo spa-ren
••••••
|
|
#3885
-
|
rub someone the wrong way
idiom
(rab samwan de rong wey)
••••••
|
to irritate or annoy someone without intending to
••••••
|
jemanden unabsichtlich verärgern oder nerven
••••••
|
His attitude tends to rub people the wrong way. seine Haltung neigt dazu, die Leute auf die falsche Weise zu reizen. |
seine Haltung neigt dazu, die Leute zu verärgern. |
|
#3886
-
|
get under someone's skin
idiom
(get ander samwans skin)
••••••
|
to annoy or bother someone deeply
••••••
|
jemanden tief stören oder ärgern
jemanden tief stören oder ärgern
••••••
|
She really knows how to get under my skin. she realli noez how tu get ander mai skin |
Sie weiß wirklich, wie sie mir unter die Haut gehen.
Sie weiß wirklich, wie sie mir unter die Haut gehen.
••••••
|
|
#3887
-
|
turn the other cheek
idiom
(turn the other cheek)
••••••
|
to ignore insults or avoid taking revenge
••••••
|
Beleidigungen ignorieren oder Rache vermeiden
Beleidigungen ignorieren oder Rache vermeiden
••••••
|
He chose to turn the other cheek instead of fighting back. Er entschied sich, turn the other cheek statt zurückzukämpfen. |
Er entschied sich, die andere Wange hinzuhalten statt zurückzukämpfen.
Er entschied sich, **die andere Wange hinzuhalten** statt zurückzukämpfen.
••••••
|
|
#3888
-
|
cut someone some slack
idiom
(kat samwan sam slak)
••••••
|
to be less critical or give someone a break
••••••
|
weniger kritisch sein oder jemandem eine Pause gönnen
weniger kritish zain oder jemanem eine pause gonnen
••••••
|
You should cut him some slack—he’s having a tough day. yu shud kat him sam slak—his heving a taf dei |
Du solltest ihm ein bisschen Luft lassen—er hat einen schweren Tag.
Du solltest ihm **ein bisschen Luft lassen**—er hat einen schweren Tag.
••••••
|
|
#3889
-
|
kill someone with kindness
idiom
(kil samwan uith kaindnes)
••••••
|
to be extra kind to someone unpleasant to neutralize their negativity
••••••
|
sehr freundlich zu jemandem sein, der unangenehm ist, um deren Negativität zu neutralisieren
••••••
|
The best way to deal with her is to kill her with kindness. de best wèi tu díl uith ar is tu kil ar uith kaindnes |
Der beste Weg, mit ihr umzugehen, ist, ihr mit Freundlichkeit zu begegnen. |
|
#3890
-
|
lost in the moment
idiom
(lost in the moment)
••••••
|
to be completely absorbed in what you’re doing
••••••
|
ganz in dem, was du tust, vertieft sein
ganz in dem, was du tust, vertieft sein
••••••
|
She was lost in the moment while painting her favorite landscape. Sie war lost in the moment, während sie ihre Lieblingslandschaft malte. |
Sie war ganz in dem Moment vertieft, während sie ihre Lieblingslandschaft malte.
Sie war ganz in dem Moment vertieft, waehrend sie ihre Lieblingslandschaft malte.
••••••
|
|
#3891
-
|
Above reproach
idiom
(abav reproch)
••••••
|
Completely honest and without fault.
••••••
|
Völlig ehrlich und ohne Fehler.
••••••
|
Her integrity is above reproach. ihre Integrität ist abav reproch |
Ihre Integrität ist tadellos. |
|
#3892
-
|
spur of the moment
idiom
(spur of the moment)
••••••
|
an unplanned or spontaneous decision or action
••••••
|
eine ungeplante oder spontane Entscheidung oder Handlung
eine ungeplante oder spontane Entscheidung oder Handlung
••••••
|
The idea came on the spur of the moment during lunch. Die Idee kam auf dem spur of the moment während des Mittagessens. |
Die Idee kam auf dem spur of the moment während des Mittagessens.
Die Idee kam auf dem spur of the moment wahren des Mittagessens
••••••
|
|
#3893
-
|
take the stand
idiom
(teik dhe stand)
••••••
|
to testify in court
••••••
|
vor Gericht aussagen
vor gericht aussagen
••••••
|
The witness will take the stand tomorrow morning. Der Zeuge wird morgen früh auf der Zeugenbank aussagen. |
Der Zeuge wird morgen früh auf der Zeugenbank aussagen.
Der Zeuge wird morgen fruh auf der Zeugenbank aussagen.
••••••
|
|
#3894
-
|
black and white
idiom
(bläck änd wäit)
••••••
|
clearly defined; without confusion or ambiguity
••••••
|
klar definiert; ohne Verwirrung oder Mehrdeutigkeit
••••••
|
The contract terms are black and white. Die Vertragsbedingungen sind bläck änd wäit. |
Die Vertragsbedingungen sind eindeutig. |
|
#3895
-
|
pass sentence
idiom
(pass sentence)
••••••
|
to announce a punishment in court
••••••
|
eine Strafe im Gericht verkünden
eine Strafe im Gericht verkunden
••••••
|
The judge will pass sentence next week. Der Richter wird nächste Woche Strafe verkünden. |
Der Richter wird nächste Woche Strafe verkünden.
Der Richter wird naechste Woche Strafe verkunden.
••••••
|
|
#3896
-
|
heart of stone
idiom
(härt of ston)
••••••
|
to be unkind or without compassion
••••••
|
unfreundlich oder ohne Mitgefühl sein
unfreundlich oder ohne Mitgefühl sein
••••••
|
She must have a heart of stone to ignore that crying child. shi mast hew a härt of ston tu ignóre det kraying kind |
Sie muss ein Herz aus Stein haben, um dieses weinende Kind zu ignorieren.
Sie muss ein **Hertz aus Stein** haben, um dieses weinende Kind zu ignorieren.
••••••
|
|
#3897
-
|
be on edge
idiom
(bi on edge)
••••••
|
to be nervous, tense, or easily upset
••••••
|
nervös, angespannt oder leicht verärgert sein
nervos, angespannt oder leicht veraergert sein
••••••
|
She’s been on edge all day waiting for the results. Sie war den ganzen Tag am Rande, wartend auf die Ergebnisse. |
Sie war den ganzen Tag am Rande, wartend auf die Ergebnisse.
Sie war den ganzen Tag **am Rande**, wartend auf die Ergebnisse.
••••••
|
|
#3898
-
|
hash it out
idiom
(hash it aut)
••••••
|
to discuss a problem thoroughly to find a solution
••••••
|
ein Problem gründlich besprechen, um eine Lösung zu finden
ein Problem grundlich besprechen, um eine Losung zu finden
••••••
|
Let’s sit down and hash it out instead of fighting. Lass uns hinsetzen und hash it aut anstatt zu streiten. |
Setzen wir uns hin und besprechen das Problem, anstatt zu streiten.
Setzen wir uns hin und besprechen das Problem, anstatt zu streiten.
••••••
|
|
#3899
-
|
mend fences
idiom
(mend fences)
••••••
|
to repair a damaged relationship
••••••
|
eine beschädigte Beziehung reparieren
eine beschaedigte beziehung reparieren
••••••
|
She called her friend to mend fences after their disagreement. Sie rief ihren Freund an, um nach ihrem Streit die mend fences. |
Sie rief ihren Freund an, um nach ihrem Streit die Beziehung zu reparieren.
Sie rief ihren Freund an, um nach ihrem Streit die beziehung zu reparieren
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!