Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 110Lesson 110 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3271
-
|
on the grapevine
idiom
(on the grapevine)
••••••
|
to hear gossip or rumor indirectly
••••••
|
Gerüchte oder Klatsch indirekt hören
Gerüchte oder Klatsch indirekt hören
••••••
|
I heard on the grapevine that they’re getting divorced. Ich habe über den Klatsch gehört, dass sie sich scheiden lassen. |
Ich habe über den Klatsch gehört, dass sie sich scheiden lassen.
Ich habe über den Klatsch gehört, dass sie sich scheiden lassen.
••••••
|
|
#3272
-
|
mums the word
idiom
(Mums the word)
••••••
|
keep silent about a secret
••••••
|
Über ein Geheimnis schweigen
Über ein Geheimnis schweigen
••••••
|
Mum’s the word about the new project. Mum’s the word über das neue Projekt. |
Halt den Mund über das neue Projekt.
Halt den Mund über das neue Projekt
••••••
|
|
#3273
-
|
pull someone’s leg
idiom
(jemanden’s Bein ziehen)
••••••
|
to tease or joke with someone by lying in a playful way
••••••
|
mit jemandem scherzen oder lügen auf spielerische Weise
••••••
|
Relax, I was just pulling your leg! Entspann dich, ich habe nur dein Bein gezogen! |
Entspann dich, ich habe nur mit dir gescherzt! |
|
#3274
-
|
cover up
idiom
(kover ap)
••••••
|
to hide the truth about something
••••••
|
die Wahrheit über etwas verbergen
••••••
|
They tried to cover up the mistake. dei traid tu kover ap de misteik |
Sie versuchten, den Fehler zu vertuschen. |
|
#3275
-
|
barefaced lie
idiom
(bärfeist lied)
••••••
|
a bold and shameless lie
••••••
|
eine dreiste und unverschämte Lüge
••••••
|
His excuse was a barefaced lie. Seine Ausrede war eine barefaced lie. |
Seine Ausrede war eine dreiste Lüge. |
|
#3276
-
|
come clean
idiom
(kam klin)
••••••
|
to tell the truth about something you have been hiding
••••••
|
die Wahrheit über etwas sagen, das du versteckt hast
die Wahrheit über etwas sagen, das du versteckt hast
••••••
|
He finally came clean about what happened. Er hat endlich reinen Tisch gemacht über das, was passiert ist. |
Er hat endlich reinen Tisch gemacht über das, was passiert ist.
Er hat endlich reinen Tisch gemacht über das, was passiert ist
••••••
|
|
#3277
-
|
fib
idiom
(fib)
••••••
|
a small or trivial lie
••••••
|
eine kleine oder triviale Lüge
eine kleine oder triviale Luge
••••••
|
It was just a little fib, nothing serious. Es war nur eine kleine Lüge, nichts Ernstes. |
Es war nur eine kleine Lüge, nichts Ernstes.
Es war nur eine kleine Luge, nichts Ernstes.
••••••
|
|
#3278
-
|
bend the truth
idiom
(bend the truth)
••••••
|
to slightly change the truth to make something sound better
••••••
|
die Wahrheit leicht ändern, um etwas besser klingen zu lassen
die Wahrheit leicht ändern, um etwas besser klingen zu lassen
••••••
|
He tends to bend the truth when telling stories. Er neigt dazu, bend the truth zu erzählen, wenn er Geschichten erzählt. |
Er neigt dazu, bend the truth zu erzählen, wenn er Geschichten erzählt.
Er neigt dazu, **bend the truth** zu erzählen, wenn er Geschichten erzählt.
••••••
|
|
#3279
-
|
play it straight
idiom
(plei it streit)
••••••
|
to be honest and direct
••••••
|
ehrlich und direkt sein
ehrlich und direkt sein
••••••
|
Just play it straight and tell them what happened. just plei it streit und tell dem wat happened |
Sei einfach ehrlich und sage ihnen, was passiert ist.
zai einfach ehrlich und sage ihnen, was passiert ist
••••••
|
|
#3280
-
|
swear on one’s life
idiom
(swear on one's life)
••••••
|
to make a very serious promise that something is true
••••••
|
ein sehr ernstes Versprechen abgeben, dass etwas wahr ist
ein sehr ernstes Versprechen abgeben, dass etwas wahr ist
••••••
|
I swear on my life, I didn’t do it! Ich schwöre auf mein Leben, ich habe es nicht getan! |
Ich schwöre auf mein Leben, ich habe es nicht getan!
Ich **schwöre auf mein Leben**, ich habe es nicht getan!
••••••
|
|
#3281
-
|
tell tales
idiom
(tell teyls)
••••••
|
to gossip or reveal secrets, often to get someone in trouble
••••••
|
tratschen oder geheimnisse verraten, oft um jemanden in schwierigkeiten zu bringen
tratschen oder geheimnisse verraten, oft um jemanden in schwierigkeiten zu bringen
••••••
|
Stop telling tales about your coworkers. hör auf geschichten zu erzählen über deine arbeitskollegen. |
Hör auf, Geschichten zu erzählen über deine Kollegen.
Hör auf, Geschichten zu erzählen über deine Kollegen.
••••••
|
|
#3282
-
|
truth be told
idiom
(truth be told)
••••••
|
to admit something honestly
••••••
|
etwas ehrlich zuzugeben
etwas ehrlich zuzugeben
••••••
|
Truth be told, I don’t really like this movie. truth be told, ich mag diesen Film nicht wirklich. |
Ehrlich gesagt, gefällt mir dieser Film nicht wirklich.
ehrlich gesagt, gefaellt mir dieser film nicht wirklich
••••••
|
|
#3283
-
|
caught between a rock and a hard place
idiom
(caught between a rock and a hard place)
••••••
|
in a difficult situation where any choice you make will have negative consequences
••••••
|
zwischen Hammer und Amboss
••••••
|
I'm caught between a rock and a hard place - both options are terrible. ich bin gefangen zwischen einem Felsen und einem harten Platz - beide Optionen sind schrecklich. |
Ich stecke zwischen Hammer und Amboss, beide Optionen sind schrecklich. |
|
#3284
-
|
diplomatic immunity
idiom
(diplomatische Immunität)
••••••
|
legal protection given to diplomats from prosecution
••••••
|
rechtlicher Schutz, der Diplomaten vor strafrechtlicher Verfolgung schützt
rechtlicher schutz der diplomaten vor strafrechtlicher verfolgung schuetzt
••••••
|
He could not be arrested because he had diplomatic immunity. Er konnte nicht verhaftet werden, weil er diplomatische Immunität hatte. |
Er konnte nicht verhaftet werden, weil er diplomatische Immunität hatte.
Er konnte nicht verhaftet werden, weil er **diplomatische Immunitaet** hatte.
••••••
|
|
#3285
-
|
open channels of communication
idiom
(open channels of communication)
••••••
|
to establish dialogue or discussion
••••••
|
einen Dialog oder eine Diskussion etablieren
einen Dialog oder eine Diskussion etablieren
••••••
|
They tried to open channels of communication with the neighboring country. Sie versuchten, open channels of communication mit dem Nachbarland zu öffnen. |
Sie versuchten, Kommunikationskanäle mit dem Nachbarland zu öffnen.
Sie versuchten, Kommunikationskanale mit dem Nachbarland zu offnen
••••••
|
|
#3286
-
|
olive branch
idiom
(Olivenzweig)
••••••
|
a gesture of peace or reconciliation
••••••
|
eine Geste des Friedens oder der Versöhnung
eine Geste des Friedens oder der Versöhnung
••••••
|
The president extended an olive branch by inviting his rival to the summit. Der Präsident streckte einen Olivenzweig aus, indem er seinen Rivalen zum Gipfel einlud. |
Der Präsident streckte einen Olivenzweig aus, indem er seinen Rivalen zum Gipfel einlud.
Der Präsident streckte einen **Olivenzweig** aus, indem er seinen Rivalen zum Gipfel einlud.
••••••
|
|
#3287
-
|
table a proposal
idiom
(teibul a proposal)
••••••
|
to formally present a proposal for discussion
••••••
|
einen Vorschlag formell zur Diskussion stellen
einen Vorschlag formell zur Diskussion stellen
••••••
|
The ambassador decided to table a proposal for regional cooperation. Der Botschafter entschied sich, table a proposal für die regionale Zusammenarbeit zu stellen. |
Der Botschafter entschied sich, einen Vorschlag für die regionale Zusammenarbeit zur Diskussion zu stellen.
Der Botschafter entschied sich, einen Vorschlag fuer die regionale Zusammenarbeit zur Diskussion zu stellen.
••••••
|
|
#3288
-
|
put something on the back burner
idiom
(put something on the back burner)
••••••
|
to delay dealing with something until later
••••••
|
etwas auf später verschieben
etwas auf spaeter verschieben
••••••
|
The government decided to put the issue on the back burner for now. Die Regierung hat beschlossen, die Frage vorerst auf Eis zu legen. |
Die Regierung hat beschlossen, die Frage vorerst auf Eis zu legen.
Die Regierung hat beschlossen, die **Frage vorerst auf Eis zu legen**.
••••••
|
|
#3289
-
|
buckle down
idiom
(bakkal daun)
••••••
|
to start working seriously
••••••
|
ernsthaft mit der Arbeit beginnen
ernsthaft mit der Arbeit beginnen
••••••
|
If you want to pass the exam, you’d better buckle down and study. Wenn du die Prüfung bestehen willst, solltest du buckle down und lernen. |
Wenn du die Prüfung bestehen willst, solltest du buckle down und lernen.
Wenn du die Prüfung bestehen willst, solltest du buckle down und lernen.
••••••
|
|
#3290
-
|
up to speed
idiom
(up to speed)
••••••
|
to have the latest information or be fully informed
••••••
|
die neuesten Informationen haben oder vollständig informiert sein
die neuesten informationen haben oder vollstandig informiert sein
••••••
|
I’ll get you up to speed on the new system tomorrow. Ich werde dich auf den neuesten Stand bringen über das neue System morgen. |
Ich werde dich auf den neuesten Stand bringen über das neue System morgen.
Ich werde dich auf den neuesten Stand bringen uber das neue System morgen
••••••
|
|
#3291
-
|
Tell the truth
idiom
(tel de truuth)
••••••
|
To say what is true instead of lying.
••••••
|
die Wahrheit sagen, anstatt zu lügen.
die Wahrheit sagen, anstatt zu lugen.
••••••
|
Please tell the truth, even if it hurts. pliz tel de truuth, even if it herts |
Bitte sage die Wahrheit, auch wenn es weh tut.
Bitte sage die Wahrheit, auch wenn es weh tut.
••••••
|
|
#3292
-
|
Clean hands
idiom
(klin händs)
••••••
|
To be innocent or free from guilt.
••••••
|
Unschuldig oder frei von Schuld sein.
unschuldig oder frei von schuld sein
••••••
|
He claims to have clean hands in the scandal. Er behauptet, clean hands im Skandal zu haben. |
Er behauptet, clean hands im Skandal zu haben.
Er behauptet, clean hands im Skandal zu haben
••••••
|
|
#3293
-
|
Speak from the heart
idiom
(spik from de hart)
••••••
|
To speak honestly and sincerely.
••••••
|
Ehrlich und aufrichtig sprechen.
ehrlich und aufrichtig sprechen
••••••
|
When he apologized, he really spoke from the heart. ven hi apolodjaizd, hi rieli spok from de hart |
Als er sich entschuldigte, sprach er wirklich aus dem Herzen.
als er sich entschuldigte, sprach er wirklich aus dem herzen
••••••
|
|
#3294
-
|
cut your teeth
idiom
(kat yor tith)
••••••
|
to gain initial experience in a particular area or job
••••••
|
erste Erfahrungen in einem bestimmten Bereich oder Beruf sammeln
erste erfahrungen in einem bestimmten bereich oder beruf sammeln
••••••
|
He cut his teeth in the banking industry before starting his own firm. Er kat his tith in der Bankenbranche, bevor er seine eigene Firma gründete. |
Er sammelte erste Erfahrungen in der Bankenbranche, bevor er seine eigene Firma gründete.
Er sammelte erste Erfahrungen in der Bankenbranche, bevor er seine eigene Firma gründete.
••••••
|
|
#3295
-
|
brainchild of
idiom
(brainchild of)
••••••
|
an idea or invention created by someone
••••••
|
eine Idee oder Erfindung, die von jemandem geschaffen wurde
eine idee oder erfindung, die von jemandem geschaffen wurde
••••••
|
ChatGPT is the brainchild of OpenAI researchers. ChatGPT ist der brainchild of OpenAI-Forscher. |
ChatGPT ist das brainchild of OpenAI-Forschern.
ChatGPT ist das brainchild of OpenAI-Forschern
••••••
|
|
#3296
-
|
machine minds
idiom
(maschinengeister)
••••••
|
refers to artificial intelligence systems capable of learning or thinking
••••••
|
bezieht sich auf künstliche Intelligenzsysteme, die in der Lage sind zu lernen oder zu denken
bezieht sich auf kunstliche intelligenzsysteme, die in der lage sind zu lernen oder zu denken
••••••
|
The rise of machine minds is reshaping industries worldwide. Der Aufstieg der maschinengeister verändert Branchen weltweit. |
Der Aufstieg der maschinengeister verändert Branchen weltweit.
Der Aufstieg der **maschinengeister** verandert branchen weltweit.
••••••
|
|
#3297
-
|
join the dots
idiom
(join the dots)
••••••
|
to connect pieces of information to understand the full picture
••••••
|
Informationen miteinander verbinden, um das vollständige Bild zu verstehen
Informationen miteinander verbinden, um das vollstaendige Bild zu verstehen
••••••
|
AI systems can join the dots faster than humans when analyzing data. KI-Systeme können join the dots schneller als Menschen bei der Analyse von Daten. |
KI-Systeme können join the dots schneller als Menschen bei der Analyse von Daten.
KI-Systeme koennen **join the dots** schneller als Menschen bei der Analyse von Daten.
••••••
|
|
#3298
-
|
keep all your eggs in one basket
idiom
(keep all your eggs in one basket)
••••••
|
to rely on a single plan or source of success
••••••
|
sich auf einen einzigen Plan oder Erfolgspfad verlassen
sich auf einen einzigen Plan oder Erfolgspfad verlassen
••••••
|
Don’t keep all your eggs in one basket when investing. Don’t keep all your eggs in one basket when investing. |
Lege nicht alle deine Eier in einen Korb, wenn du investierst.
Lege nicht alle deine Eier in einen Korb, wenn du investierst.
••••••
|
|
#3299
-
|
lay all your cards on the table
idiom
(lei oll yor kards on de teibol)
••••••
|
to be open and honest about your intentions or plans
••••••
|
offen und ehrlich über deine Absichten oder Pläne sprechen
offen und ehrlich über deine Absichten oder Pläne sprechen
••••••
|
Let’s lay all our cards on the table and discuss the issue. lets lei oll auer kards on de teibol änd diskass de issue |
Lass uns unsere Karten auf den Tisch legen und das Thema besprechen.
Lass uns unsere Karten auf den Tisch legen und das Thema besprechen.
••••••
|
|
#3300
-
|
penny wise and pound foolish
idiom
(penny wise and pound foolish)
••••••
|
careful with small amounts of money but wasteful with large amounts
••••••
|
vorsichtig mit kleinen Geldbeträgen, aber verschwenderisch mit großen Beträgen
vorsichtig mit kleinen Geldbeträgen, aber verschwenderisch mit großen Beträgen
••••••
|
He’s penny wise and pound foolish when it comes to investments. Er ist penny wise and pound foolish wenn es um Investitionen geht. |
Er ist penny wise and pound foolish wenn es um Investitionen geht.
Er ist penny wise and pound foolish wenn es um Investitionen geht.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!