Lesson 9Lesson 9 - 遮罩切换
|
表情符号
|
表达 | 含义 | 含义翻译 | 例句 | 例句翻译 |
|---|---|---|---|---|---|
|
#241
-
|
cross off
idiom
(克罗斯 奥夫)
••••••
|
to remove an item from a list
••••••
|
从清单中删除一项
cong qingdan zhong shanchu yi xiang
••••••
|
You can cross off the tasks we’ve finished. 优 坎 克罗斯 奥夫 德 塔斯克斯 维夫 菲尼什德 |
你可以把我们完成的任务从清单中划掉。
ni keyi ba women wancheng de renwu cong qingdan zhong huadiao
••••••
|
|
#242
-
|
dial in
idiom
(戴尔 因)
••••••
|
to connect to a meeting or call remotely
••••••
|
远程连接到会议或电话
yuancheng lianjie dao huiyi huo dianhua
••••••
|
I’ll dial in from the airport lounge. 我 会 从 机场 休息室 戴尔 因 |
我会从机场休息室连线。
wo hui cong jichang xiuxishi lianxian
••••••
|
|
#243
-
|
gather up
idiom
(盖泽 阿普)
••••••
|
to collect things together
••••••
|
把东西收集起来
ba dongxi shouji qilai
••••••
|
Let’s gather up the supplies before the workshop. 莱茨 盖泽 阿普 德 塞普莱斯 比佛 德 沃克朔普 |
我们在研讨会前把用品收集起来吧。
women zai yantaohui qian ba yongpin shouji qilai ba
••••••
|
|
#244
-
|
measure out
idiom
(梅哲 奥特)
••••••
|
to calculate and separate a specific amount
••••••
|
计算并分出特定的数量
jisuan bing fenchu teding de shuliang
••••••
|
Please measure out two cups of flour. 普利兹 梅哲 奥特 图 卡普斯 奥夫 弗劳尔 |
请量出两杯面粉。
qing liang chu liang bei mianfen
••••••
|
|
#245
-
|
ramp up
idiom
(兰普 阿普)
••••••
|
to increase the intensity or amount of something
••••••
|
增加某事的强度或数量
zeng jia mou shi de qiang du huo shu liang
••••••
|
We need to ramp up production before the holidays. 我 们 需 要 兰普 阿普 产 量 在 假 期 之 前。 |
我们需要在假期前提高生产。
wo men xu yao zai jia qi qian ti gao sheng chan
••••••
|
|
#246
-
|
see off
idiom
(西 奥夫)
••••••
|
to go with someone to say goodbye when they leave
••••••
|
陪某人去送行
pei mouren qu songxing
••••••
|
We’ll see off the guests at the station. 威 尔 西 奥夫 得 格斯 特 艾特 得 斯泰申 |
我们会去车站送客人。
women hui qu chezhan song keren
••••••
|
|
#247
-
|
spin up
idiom
(斯宾 阿普)
••••••
|
to start something quickly, especially a system
••••••
|
快速启动某事,尤其是一个系统
kuaisu qidong moushi youqi shi yi ge xitong
••••••
|
The IT team can spin up a test server in minutes. 迪 艾提 团队 可以 斯宾 阿普 一个 测试 服务器 在 几分钟 内 |
IT团队可以在几分钟内启动一个测试服务器。
ai ti tuandui keyi zai ji fenzhong nei qidong yi ge ceshi fuwuqi
••••••
|
|
#248
-
|
tear down
idiom
(提尔 当)
••••••
|
to demolish or dismantle something
••••••
|
拆除或拆解某物
chaichu huo chaijie mou wu
••••••
|
They plan to tear down the old shed this weekend. dei 普兰 图 提尔 当 迪 欧德 谢德 迪斯 维肯德 |
他们计划在这个周末拆掉旧的棚子。
tamen jihua zai zhege zhoumo chaidiao jiude pengzi
••••••
|
|
#249
-
|
think through
idiom
(思克 思鲁)
••••••
|
to consider something carefully from all angles
••••••
|
全面仔细地考虑某事
quan mian zi xi de kao lv mou shi
••••••
|
Let’s think through the risks before committing. 莱茨 思克 思鲁 德 瑞斯克斯 比福尔 科米廷 |
在做决定之前,我们先仔细想一想风险。
zai zuo jue ding zhi qian, wo men xian zi xi xiang yi xiang feng xian
••••••
|
|
#250
-
|
zoom in
idiom
(祖姆 因)
••••••
|
to focus closely on something
••••••
|
专注于某事
zhuanzhu yu moushi
••••••
|
Use the report to zoom in on customer trends. 用 报告 来 祖姆 因 客户 趋势 |
使用报告来专注于客户趋势。
shiyong baogao lai zhuanzhu yu kehu qushi
••••••
|
|
#251
-
|
have confidence in
idiom
(哈夫 康菲登斯 因)
••••••
|
to trust or believe in someone’s ability
••••••
|
信任或相信某人的能力
xinren huo xiangxin mouren de nengli
••••••
|
I have confidence in your judgment. 艾 哈夫 康菲登斯 因 约尔 贾吉门特 |
我相信你的判断。
wo xiangxin ni de panduan
••••••
|
|
#252
-
|
hit the target audience
idiom
(希克 特 塔盖特 奥迪恩斯)
••••••
|
to reach the intended group of people with a message or product
••••••
|
用信息或产品触达目标受众
yong xinxi huo chanpin chuda mubiao shouzhong
••••••
|
The new campaign failed to hit the target audience effectively. 德 纽 坎佩恩 菲尔德 图 希克 特 塔盖特 奥迪恩斯 依费克提夫利 |
新的宣传活动未能有效地触达目标受众。
xin de xuanchuan huodong weineng youxiao de chuda mubiao shouzhong
••••••
|
|
#253
-
|
sell like hotcakes
idiom
(塞尔 莱克 霍特凯克斯)
••••••
|
to sell very quickly and in large quantities
••••••
|
销售得非常快而且数量很大
xiaoshou de feichang kuai erqie shuliang hen da
••••••
|
After the ad went viral, the product began to sell like hotcakes. 广告 走红 之后,产品 开始 塞尔 莱克 霍特凯克斯。 |
广告走红后,这款产品开始热销。
guanggao zouhong hou zhe kuan chanpin kaishi rexiao
••••••
|
|
#254
-
|
break the clutter
idiom
(布瑞克 德 克拉特尔)
••••••
|
to stand out in a crowded or competitive market
••••••
|
在拥挤或竞争激烈的市场中脱颖而出
zai yongji huo jingzheng jilie de shichang zhong tuoying er chu
••••••
|
A good tagline can help a brand break the clutter. 啊 古德 标签 可以 帮助 品牌 布瑞克 德 克拉特尔 |
一个好的标语可以帮助品牌在混乱中脱颖而出。
yi ge hao de biaoyu keyi bangzhu pinpai zai hunluan zhong tuoying er chu
••••••
|
|
#255
-
|
soft launch
idiom
(索夫特 朗奇)
••••••
|
a limited or quiet release of a new product before the full launch
••••••
|
在全面发布之前,对新产品进行有限或安静的发布
zai quanmian fabu zhiqian, dui xin chanpin jinxing youxian huo anjing de fabu
••••••
|
The company did a soft launch to test customer reactions. 公司进行了一个软启动来测试客户反应。 |
公司进行了一个软启动来测试客户反应。
gongsi jinxingle yige ruan qidong lai ceshi kehufenxiang
••••••
|
|
#256
-
|
create buzz
idiom
(克里艾特 巴兹)
••••••
|
to generate excitement and talk about a product or event
••••••
|
引起人们对某个产品或活动的兴奋和讨论
yinqi renmen dui mouge chanpin huo huodong de xingfen he taolun
••••••
|
The teaser video helped create buzz before the product launch. 预告 视频 帮助 克里艾特 巴兹 在 产品 发布 前 |
预告视频帮助在产品发布前引起了热议。
yugao shipin bangzhu zai chanpin fabu qian yinqi le reyi
••••••
|
|
#257
-
|
Move heaven and earth
idiom
(穆夫 海文 安德 厄斯)
••••••
|
To do everything possible to achieve something.
••••••
|
为了实现某事而尽一切可能。
weile shixian moushi er jin yiqie keneng
••••••
|
They moved heaven and earth to save the project. 代 穆夫德 海文 安德 厄斯 图 塞夫 得 普若杰克特 |
他们竭尽全力拯救这个项目。
tamen jiejin quanli zhengjiu zhege xiangmu
••••••
|
|
#258
-
|
Put your heart into it
idiom
(普特 约尔 哈特 因图 伊特)
••••••
|
To do something with full effort and enthusiasm.
••••••
|
全心全意地去做某事。
quan xin quan yi de qu zuo mou shi
••••••
|
If you put your heart into it, you’ll achieve great results. 伊夫 优 普特 约尔 哈特 因图 伊特,优 尔 奇夫 格瑞特 瑞佐次 |
如果你全心全意地去做,你会取得很好的成果。
ru guo ni quan xin quan yi de qu zuo, ni hui qu de hen hao de cheng guo
••••••
|
|
#259
-
|
butterflies in one's stomach
idiom
(巴特弗莱斯 因 万斯 斯托马克)
••••••
|
feeling nervous or anxious
••••••
|
感到紧张或焦虑
gandao jinzhang huo jiaolv
••••••
|
I had butterflies in my stomach before the interview. 艾 海德 巴特弗莱斯 因 麦 斯托马克 比福尔 迪 采访 |
面试前我感到很紧张。
mianshi qian wo gandao hen jinzhang
••••••
|
|
#260
-
|
cry over spilt milk
idiom
(克赖 欧沃尔 斯皮尔特 米尔克)
••••••
|
to be upset about something that cannot be changed
••••••
|
为无法改变的事情而懊恼
wei wu fa gai bian de shi qing er ao nao
••••••
|
There’s no use crying over spilt milk. 德尔斯 诺 优斯 克赖因 欧沃尔 斯皮尔特 米尔克 |
为洒掉的牛奶哭是没有用的。
wei sa diao de niu nai ku shi mei you yong de
••••••
|
|
#261
-
|
lay the foundation
idiom
(雷 德 方德申)
••••••
|
to create the base or starting point for something
••••••
|
为某事创造基础或起点
wei moushi chuangzao jichu huo qidian
••••••
|
They worked hard to lay the foundation for future growth. 德伊 沃克德 哈德 图 雷 德 方德申 佛 菲乌彻 格罗思 |
他们努力工作,为未来的增长打下基础。
tamen nuli gongzuo wei weilai de zengzhang daxia jichu
••••••
|
|
#262
-
|
brick by brick
idiom
(布里克 拜 布里克)
••••••
|
to achieve something gradually and steadily
••••••
|
逐步而稳定地实现某事
zhubu er wending de shixian moushi
••••••
|
He built his business brick by brick. 他 比尔特 赫兹 比兹内斯 布里克 拜 布里克 |
他一点一点地建立了自己的事业。
ta yidian yidian de jianli le ziji de shiye
••••••
|
|
#263
-
|
come crashing down
idiom
(康 克瑞兴 当)
••••••
|
to suddenly fail or collapse
••••••
|
突然失败或崩溃
turan shibai huo bengkui
••••••
|
Their plans came crashing down after the crisis. 他 们 的 计 划 在 危 机 之 后 坎 克瑞兴 当 |
他们的计划在危机后崩溃了。
tamen de jihua zai weiji hou bengkui le
••••••
|
|
#264
-
|
on solid ground
idiom
(昂 索里德 格朗德)
••••••
|
in a safe or stable situation
••••••
|
处于安全或稳定的状况
chuyu anquan huo wending de zhuangkuang
••••••
|
After months of hard work, the company is now on solid ground. 经过 几个月 的 努力 工作, 公司 现在 处于 昂 索里德 格朗德。 |
经过几个月的辛勤工作,公司现在处于稳定的状况。
jingguo jigeyue de xinqin gongzuo gongsi xianzai chuyu wending de zhuangkuang
••••••
|
|
#265
-
|
house of cards
idiom
(豪斯 欧夫 卡兹)
••••••
|
a plan or structure that is weak and likely to fail
••••••
|
一个脆弱而可能失败的计划或结构
yi ge cui ruo er ke neng shi bai de ji hua huo jie gou
••••••
|
Their business model turned out to be a house of cards. 他们的商业模式最终被证明是一个 豪斯 欧夫 卡兹。 |
他们的商业模式最终被证明是一个纸牌屋。
ta men de shang ye mo shi zui zhong bei zheng ming shi yi ge zhi pai wu
••••••
|
|
#266
-
|
build castles in the air
idiom
(西克 安德 泰尔德 奥夫)
••••••
|
to make unrealistic plans or dreams
••••••
|
做不切实际的计划或梦想
zuo buqie shiji de jihua huo mengxiang
••••••
|
He’s always building castles in the air instead of acting. 他 总是 布尔丁 卡斯尔斯 因 迪 埃尔 因斯特德 奥夫 埃克廷 |
他总是在做空想而不行动。
ta zongshi zai zuo kongxiang er bu xingdong
••••••
|
|
#267
-
|
nail down
idiom
(内尔 当)
••••••
|
to make something definite or certain
••••••
|
使某事确定或明确
shi mou shi queding huo mingque
••••••
|
We need to nail down the details before signing the contract. 维 你得 图 内尔 当 得 迪特尔斯 比佛儿 签宁 得 康特拉克特 |
在签合同之前,我们需要确定细节。
zai qian hetong zhiqian women xuyao queding xijie
••••••
|
|
#268
-
|
window of opportunity
idiom
(温多 欧夫 奥波图尼提)
••••••
|
a short period when a chance is available
••••••
|
一个短暂的时期,在这个时期内有机会
yi ge duan zan de shi qi zai zhe ge shi qi nei you ji hui
••••••
|
We have a small window of opportunity to launch this product. 我们 有 一个 小 的 温多 欧夫 奥波图尼提 去 发布 这 个 产品 |
我们有一个小的机会窗口来推出这个产品。
wo men you yi ge xiao de ji hui chuang kou lai tui chu zhe ge chan pin
••••••
|
|
#269
-
|
raise the roof
idiom
(瑞兹 德 鲁夫)
••••••
|
to make a lot of noise; to celebrate loudly
••••••
|
制造很大的噪音;大声庆祝
zhizao hen da de zaoyin; dasheng qingzhu
••••••
|
The crowd raised the roof when the team won. 德 克劳德 瑞兹 德 鲁夫 温 德 团队 温 |
当球队获胜时,人群欢呼得震耳欲聋。
dang qiudui huosheng shi, renqun huanhu de zheneryulong
••••••
|
|
#270
-
|
go through the roof
idiom
(高 斯鲁 德 鲁夫)
••••••
|
to increase rapidly; to become very high
••••••
|
迅速上涨;变得非常高
xunsu shangzhang; biande feichang gao
••••••
|
The prices of housing have gone through the roof recently. 德 普赖西斯 欧夫 豪辛 哈夫 刚 斯鲁 德 鲁夫 瑞森特利 |
最近房价飙升了。
zuijin fangjia biaosheng le
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!