Lesson 136Lesson 136 - 遮罩切换
|
表情符号
|
表达 | 含义 | 含义翻译 | 例句 | 例句翻译 |
|---|---|---|---|---|---|
|
#4050
-
|
a steep learning curve
idiom
(a steep learning curve)
••••••
|
when something is difficult to learn, usually quickly
••••••
|
当某事很难学习,通常是迅速的
dang mou shi hen nan xuexi, tongchang shi xunsu de
••••••
|
The new software had a steep learning curve, but I managed to understand it. 新软件有一个陡峭的学习曲线,但我设法理解了它。 |
新软件有一个陡峭的学习曲线,但我设法理解了它。
xin ruanjian you yige **douqiao de xuexi quxian**, dan wo shefa lijie le ta.
••••••
|
|
#4051
-
|
pick up on
idiom
(pī kè āp òn)
••••••
|
to notice or become aware of something
••••••
|
注意到或意识到某事
zhùyì dào huò yìshí dào mǒu shì
••••••
|
He didn't pick up on the subtle hints I was giving. 他没有 pī kè āp òn 我给的微妙暗示。 |
他没有注意到我给的微妙暗示。
Tā méiyǒu zhùyì dào wǒ gěi de wēimiào ànshì.
••••••
|
|
#4052
-
|
fall through the cracks
idiom
(fāru tōng zài kè lā kè sī)
••••••
|
to be overlooked or neglected
••••••
|
被忽视或忽略
bèi hūshì huò hūlüè
••••••
|
I forgot to follow up on his application and it fell through the cracks. 我忘了跟进他的申请,结果它被忽略了。 |
我忘了跟进他的申请,结果它被忽略了。
wǒ wàngle gēn jìn tā de shēnqǐng, jiéguǒ tā **bèi hūlüè le**.
••••••
|
|
#4053
-
|
make a comeback
idiom
(mèi kè ài kè bā kè)
••••••
|
to return to success after a period of failure
••••••
|
在一段失败后的时期重新取得成功
zai yi duan shibai hou de shiqi chongxin qude chenggong
••••••
|
After a year of struggle, the team managed to make a comeback and won the championship. 经过一年的奋斗,球队成功地做出了复出并赢得了冠军。 |
经过一年的奋斗,球队成功地做出了复出并赢得了冠军。
Jīngguò yī nián de fèndòu, qiúduì chénggōng de **zuò chūle fùchū** bìng yíngdéle guànjūn.
••••••
|
|
#4054
-
|
fail to deliver
idiom
(fēi'ěr tú dìlìfā)
••••••
|
to not meet expectations or complete a task successfully
••••••
|
没有达到期望或未成功完成任务
méiyǒu dádào qīwàng huò wèi chénggōng wánchéng rènwù
••••••
|
The company promised improvements but failed to deliver on its promises. 公司承诺了改进,但未能 兑现 承诺。 |
公司承诺了改进,但未能 兑现 承诺。
Gōngsī chéngnuòle gǎijìn, dàn wèi néng duìxiàn chéngnuò.
••••••
|
|
#4055
-
|
on all fours
idiom
(on all fours)
••••••
|
crawling on hands and knees
••••••
|
用手和膝盖爬行
yòng shǒu hé xīgài páchíng
••••••
|
The baby moved on all fours across the floor. 宝宝在地板上on all fours移动。 |
宝宝四肢着地在地板上爬行。
bǎobǎo **sìzhī zhuòdì** zài dìbǎn shàng páchíng
••••••
|
|
#4056
-
|
You can do it
idiom
(yóu kěn dū yī tè)
••••••
|
Have confidence; believe in your ability.
••••••
|
要有信心; 相信自己的能力。
••••••
|
Don’t doubt yourself, you can do it! 不要怀疑自己,yóu kěn dū yī tè! |
不要怀疑自己,你可以做到! |
|
#4057
-
|
Keep going
idiom
(Keep going)
••••••
|
Continue with determination despite difficulties.
••••••
|
尽管面临困难,仍然坚持下去。
Jǐnguǎn miànlín kùnnán, réngrán jiānchí xiàqù.
••••••
|
You're doing great—just keep going! 你做得很好——继续加油! |
你做得很好——继续加油!
Nǐ zuò dé hěn hǎo——jìxù jiāyóu!
••••••
|
|
#4058
-
|
Don’t lose heart
idiom
(dont lüsi hat)
••••••
|
Don’t become discouraged.
••••••
|
不要灰心。
Bù yào huīxīn.
••••••
|
Even if you fail once, don’t lose heart. even if you fail wans, dont lüsi hat |
即使你失败一次,也不要灰心。
Jíshǐ nǐ shībài yīcì, yě bùyào huīxīn.
••••••
|
|
#4059
-
|
Keep fighting
idiom
(kip faiting)
••••••
|
Continue striving; don’t give up.
••••••
|
继续奋斗;不要放弃。
jixu fendou; bu yao fangqi.
••••••
|
No matter what happens, just keep fighting. 无论发生什么,都要继续奋斗。 |
无论发生什么,都要继续奋斗。
wulun fasheng shenme, dou yao jixu fendou.
••••••
|
|
#4060
-
|
Stick with it
idiom
(sī kè ān dé tà ěr dé ào fū)
••••••
|
Keep doing something even if it’s hard.
••••••
|
即使很困难,也要坚持做。
••••••
|
Learning English takes time, so stick with it. lèɚníng ɪŋɡlɪʃ teɪks taɪm, sō sī kè ān dé tà ěr dé ào fū |
学习英语需要时间,所以要坚持下去。 |
|
#4061
-
|
Never say die
idiom
(Never say die)
••••••
|
Always remain optimistic and determined.
••••••
|
始终保持乐观和坚定的态度。
Shǐzhōng bǎochí lèguān hé jiāndìng de tàidù.
••••••
|
He faced many challenges but had a never say die attitude. 他面临了许多挑战,但保持着永不言弃的态度。 |
他面临了许多挑战,但保持着永不言弃的态度。
Tā miànlínle xǔduō tiǎozhàn, dàn bǎochí zhe **yǒng bù yán qì** de tàidù.
••••••
|
|
#4062
-
|
Keep the faith
idiom
(kīp de fèi sī)
••••••
|
Continue to believe that things will work out.
••••••
|
继续相信事情会好转。
jìxù xiāngxìn shìqíng huì hǎo zhuǎn
••••••
|
Even in hard times, keep the faith. 即使在困难时期,keep the faith。 |
即使在困难时期,保持信念。
Jíshǐ zài kùnnán shíqī, **bǎochí xìnniàn**.
••••••
|
|
#4063
-
|
Don’t give up
idiom
(Dont give up)
••••••
|
Continue trying and don’t quit.
••••••
|
继续努力,不要放弃。
Jixu nuli, buyao fangqi.
••••••
|
You’ve come so far—don’t give up now! 你已经走了这么远,现在不要放弃! |
你已经走了这么远,现在不要放弃!
Ni yijing zou le zheme yuan, xianzai buyao fangqi!
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!