Meaning
Traducción del significado
Oración de Ejemplo
Traducción de Oración de Ejemplo
Uso
Lesson 9Lesson 9 - Alternar Máscara
|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#241
-
|
cross off
idiom
(cros of)
••••••
|
to remove an item from a list
••••••
|
tachar un elemento de una lista
tachar un elemento de una lista
••••••
|
You can cross off the tasks we’ve finished. yu kan cros of de tasks wi'v finisht |
Puedes tachar las tareas que hemos terminado.
puedes tachar las tareas ke emos terminado
••••••
|
|
#242
-
|
dial in
idiom
(daial in)
••••••
|
to connect to a meeting or call remotely
••••••
|
conectarse a una reunión o llamada de forma remota
konektarse a una reunion o llamada de forma remota
••••••
|
I’ll dial in from the airport lounge. ail daial in from di aeroport launsh |
Me conectaré desde la sala VIP del aeropuerto.
me konektare desde la sala vip del aeropuerto
••••••
|
|
#243
-
|
gather up
idiom
(gáder ap)
••••••
|
to collect things together
••••••
|
reunir o recoger cosas
reunir o recoger cosas
••••••
|
Let’s gather up the supplies before the workshop. lets gáder ap de sopláis bifor de wuorkshop |
Reunamos los suministros antes del taller.
reunamos los suministros antes del taller
••••••
|
|
#244
-
|
measure out
idiom
(meʒur aut)
••••••
|
to calculate and separate a specific amount
••••••
|
calcular y separar una cantidad específica
kal-kular ee separar oona kantidad espesifika
••••••
|
Please measure out two cups of flour. plis meʒur aut tu kops of flaur |
Por favor, mide dos tazas de harina.
por fabor meede dos tasas de harina
••••••
|
|
#245
-
|
ramp up
idiom
(ramp ap)
••••••
|
to increase the intensity or amount of something
••••••
|
aumentar la intensidad o la cantidad de algo
aumentar la intensidad o la cantidad de algo
••••••
|
We need to ramp up production before the holidays. wi nid tu ramp ap prodákshon bifor de jólideis |
Necesitamos aumentar la producción antes de las vacaciones.
necesitamos aumentar la produccion antes de las vacaciones
••••••
|
|
#246
-
|
see off
idiom
(sí of)
••••••
|
to go with someone to say goodbye when they leave
••••••
|
acompañar a alguien para despedirse cuando se va
acompanar a alguien para despedirse cuando se va
••••••
|
We’ll see off the guests at the station. güil sí of de guests at de steishon |
Despediremos a los invitados en la estación.
despediremos a los invitados en la estacion
••••••
|
|
#247
-
|
spin up
idiom
(spin ap)
••••••
|
to start something quickly, especially a system
••••••
|
iniciar algo rápidamente, especialmente un sistema
inisiar algo rapidamente especialmente un sistema
••••••
|
The IT team can spin up a test server in minutes. de ay ti tim kan spin ap a test server in minits |
El equipo de TI puede iniciar un servidor de prueba en minutos.
el ekipo de te-i pwede inisiar un servidor de prueba en minutos
••••••
|
|
#248
-
|
tear down
idiom
(tir daun)
••••••
|
to demolish or dismantle something
••••••
|
demoler o desmantelar algo
demoler o desmantelar algo
••••••
|
They plan to tear down the old shed this weekend. dei plan tu tir daun di old shed dis wíkend |
Planean demoler el viejo cobertizo este fin de semana.
planean demoler el viejo cobertizo este fin de semana
••••••
|
|
#249
-
|
think through
idiom
(think through)
••••••
|
to consider something carefully from all angles
••••••
|
considerar algo cuidadosamente desde todos los ángulos
kon-si-de-rar algo kway-da-da-men-te des-de to-dos los ang-gulos
••••••
|
Let’s think through the risks before committing. let’s think through the risks before committing |
Pensemos detenidamente en los riesgos antes de comprometernos.
pen-se-mos de-te-ni-da-men-te en los ris-kos an-tes de kom-pro-me-ter-nos
••••••
|
|
#250
-
|
zoom in
idiom
(zum in)
••••••
|
to focus closely on something
••••••
|
centrarse de cerca en algo
sentrarese de serka en algo
••••••
|
Use the report to zoom in on customer trends. yus de report tu zum in on kostumer trends |
Usa el informe para centrarte en las tendencias de los clientes.
usa el informe para sentrarte en las tendencias de los clientes
••••••
|
|
#251
-
|
have confidence in
idiom
(jav konfidens in)
••••••
|
to trust or believe in someone’s ability
••••••
|
confiar o creer en la capacidad de alguien
konfiar o kreer en la kapasidad de algyen
••••••
|
I have confidence in your judgment. ai jav konfidens in yor yudjment |
Tengo confianza en tu juicio.
tengo konfiansa en tu khusio
••••••
|
|
#252
-
|
hit the target audience
idiom
(jit de tárget ódiens)
••••••
|
to reach the intended group of people with a message or product
••••••
|
llegar al grupo de personas al que va dirigido un mensaje o producto
llegar al grupo de personas al ke va dirigido un mensahe o produhto
••••••
|
The new campaign failed to hit the target audience effectively. de niu campéin féild tu jit de tárget ódiens efectivli |
La nueva campaña no logró llegar al público objetivo de manera efectiva.
la nueva kampaña no logro llegar al publico objektivo de manera efektiva
••••••
|
|
#253
-
|
sell like hotcakes
idiom
(sel laik jotkeiks)
••••••
|
to sell very quickly and in large quantities
••••••
|
venderse muy rápido y en grandes cantidades
venderse mui rapido i en grandes cantidades
••••••
|
After the ad went viral, the product began to sell like hotcakes. áfter di ad guent báiral, de pródakt bigán tu sel laik jotkeiks |
Después de que el anuncio se hiciera viral, el producto comenzó a venderse como pan caliente.
despues de ke el anuncio se isiera viral el producto comenzo a venderse komo pan caliente
••••••
|
|
#254
-
|
break the clutter
idiom
(breik de kláter)
••••••
|
to stand out in a crowded or competitive market
••••••
|
destacar en un mercado saturado o competitivo
destakar en un merkado saturado o kompetitivo
••••••
|
A good tagline can help a brand break the clutter. a gud taglain kan jelp a brand breik de kláter |
Un buen eslogan puede ayudar a una marca a destacar entre el desorden.
un buen eslogan pwede ayudar a una marka a destakar entre el desorden
••••••
|
|
#255
-
|
soft launch
idiom
(soft lonch)
••••••
|
a limited or quiet release of a new product before the full launch
••••••
|
un lanzamiento limitado o silencioso de un nuevo producto antes del lanzamiento completo
un lansamiento limitado o silencioso de un nuevo producto antes del lansamiento completo
••••••
|
The company did a soft launch to test customer reactions. la compañía hizo un soft launch para probar las reacciones de los clientes |
La empresa hizo un lanzamiento suave para probar las reacciones de los clientes.
la empresa hizo un lansamiento suave para probar las reacciones de los clientes
••••••
|
|
#256
-
|
create buzz
idiom
(crieit baz)
••••••
|
to generate excitement and talk about a product or event
••••••
|
generar emoción y conversación sobre un producto o evento
henerrar emosyon y konbersasyon sobre un produckto o evento
••••••
|
The teaser video helped create buzz before the product launch. de tiser video jelp de crieit baz bifor de prodakt lonch |
El video teaser ayudó a crear expectación antes del lanzamiento del producto.
el video teaser ayudó a crear ekspektasyon antes del lansamyento del produckto
••••••
|
|
#257
-
|
Move heaven and earth
idiom
(muv jeven and ert)
••••••
|
To do everything possible to achieve something.
••••••
|
Hacer todo lo posible para lograr algo.
aser todo lo posible para lograr algo
••••••
|
They moved heaven and earth to save the project. dei muvd jeven and ert tu sev de projekt |
Ellos movieron cielo y tierra para salvar el proyecto.
eyos movieron cielo i tierra para salvar el proyecto
••••••
|
|
#258
-
|
Put your heart into it
idiom
(put yoor hart into it)
••••••
|
To do something with full effort and enthusiasm.
••••••
|
Hacer algo con todo tu esfuerzo y entusiasmo.
aser algo kon todo tu esfuerso i entusiasmo
••••••
|
If you put your heart into it, you’ll achieve great results. if yu put yoor hart into it, yul achiv greit rezults |
Si pones todo tu corazón en ello, lograrás grandes resultados.
si pones todo tu korazon en eyo, lograras grandes resultados
••••••
|
|
#259
-
|
butterflies in one's stomach
idiom
(báterfláis in uans estómac)
••••••
|
feeling nervous or anxious
••••••
|
sentirse nervioso o ansioso
sentirse nervioso o ansioso
••••••
|
I had butterflies in my stomach before the interview. ai jad báterfláis in mai estómac bifor di ínterviu |
Tenía mariposas en el estómago antes de la entrevista.
tenia mariposas en el estomago antes de la entrevista
••••••
|
|
#260
-
|
cry over spilt milk
idiom
(crai ouver espilt milk)
••••••
|
to be upset about something that cannot be changed
••••••
|
lamentarse por algo que no se puede cambiar
lamentarse por algo ke no se puede kambiar
••••••
|
There’s no use crying over spilt milk. ders no ius craing ouver espilt milk |
No sirve de nada llorar sobre la leche derramada.
no sirbe de nada llorar sobre la leche derramada
••••••
|
|
#261
-
|
lay the foundation
idiom
(lei de foundéishon)
••••••
|
to create the base or starting point for something
••••••
|
crear la base o el punto de partida de algo
krear la base o el punto de partida de algo
••••••
|
They worked hard to lay the foundation for future growth. dei uorkd jard tu lei de foundéishon for fiutchar grouz |
Trabajaron duro para sentar las bases del crecimiento futuro.
trabajaron duro para sentar las bases del crecimiento futuro
••••••
|
|
#262
-
|
brick by brick
idiom
(brik bai brik)
••••••
|
to achieve something gradually and steadily
••••••
|
lograr algo gradualmente y con constancia
lograr algo gradualmente ee kon konstansia
••••••
|
He built his business brick by brick. ji bilt jis biznes brik bai brik |
Él construyó su negocio ladrillo a ladrillo.
el konstruyo su negosio ladrillo a ladrillo
••••••
|
|
#263
-
|
come crashing down
idiom
(cam cra-shing daun)
••••••
|
to suddenly fail or collapse
••••••
|
fracasar o colapsar repentinamente
frakasar o kolapsar repentinamante
••••••
|
Their plans came crashing down after the crisis. der plans keim cra-shing daun after de craisis |
Sus planes se vinieron abajo después de la crisis.
sus planes se vinieron abajo despues de la crisis
••••••
|
|
#264
-
|
on solid ground
idiom
(on sólid graund)
••••••
|
in a safe or stable situation
••••••
|
en una situación segura o estable
en una situasion segura o estable
••••••
|
After months of hard work, the company is now on solid ground. áfter monts of jard uork, de compani is nau on sólid graund |
Después de meses de trabajo duro, la empresa ahora está en una situación estable.
despues de meses de trabajo duro la empresa ahora esta en una situasion estable
••••••
|
|
#265
-
|
house of cards
idiom
(haus of kards)
••••••
|
a plan or structure that is weak and likely to fail
••••••
|
un plan o estructura que es débil y probable que fracase
un plan o estructura ke es debil y probable ke frakase
••••••
|
Their business model turned out to be a house of cards. zeir bisnis model teurned aut tu bi a haus of kards |
Su modelo de negocio resultó ser un castillo de naipes.
su modelo de nesosyo resulto ser un kastiyo de naipes
••••••
|
|
#266
-
|
build castles in the air
idiom
(bild castels in di er)
••••••
|
to make unrealistic plans or dreams
••••••
|
hacer planes o sueños poco realistas
aser planes o swenyos poko realistas
••••••
|
He’s always building castles in the air instead of acting. his olwéys bilding castels in di er insted of akting |
Él siempre está construyendo castillos en el aire en lugar de actuar.
el syempre esta konstruyendo kastiyos en el aire en lugar de aktuar
••••••
|
|
#267
-
|
nail down
idiom
(neil daun)
••••••
|
to make something definite or certain
••••••
|
hacer algo definitivo o seguro
aser algo definitivo o seguro
••••••
|
We need to nail down the details before signing the contract. wi nid tu neil daun de diteiIs bifor sainin de kontrakt |
Necesitamos concretar los detalles antes de firmar el contrato.
necesitamos konkretar los detayes antes de firmar el kontrato
••••••
|
|
#268
-
|
window of opportunity
idiom
(uíndo ov oportuniti)
••••••
|
a short period when a chance is available
••••••
|
un breve período en el que una oportunidad está disponible
un breve periodo en el ke una oportunidad esta disponible
••••••
|
We have a small window of opportunity to launch this product. uí jav a smol uíndo ov oportuniti tu lonch dis prodakt |
Tenemos una pequeña ventana de oportunidad para lanzar este producto.
tenemos una pequena ventana de oportunidad para lanzar este producto
••••••
|
|
#269
-
|
raise the roof
idiom
(reis de ruuf)
••••••
|
to make a lot of noise; to celebrate loudly
••••••
|
hacer mucho ruido; celebrar ruidosamente
aser mucho ruido; celebrar ruidosamente
••••••
|
The crowd raised the roof when the team won. de craud reisd de ruuf wen de tiim won |
La multitud levantó el techo cuando el equipo ganó.
la multitud levanto el techo cuando el equipo gano
••••••
|
|
#270
-
|
go through the roof
idiom
(go thru de ruf)
••••••
|
to increase rapidly; to become very high
••••••
|
aumentar rápidamente; volverse muy alto
aumentar rapidamente; volverse muy alto
••••••
|
The prices of housing have gone through the roof recently. de praices of jausin jav gon thru de ruf risentli |
Los precios de la vivienda han aumentado muchísimo recientemente.
los preesyos de la bivienda an aumentado muchisimo recientemente
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!