Meaning
Traducción del significado
Oración de Ejemplo
Traducción de Oración de Ejemplo
Uso
Lesson 27Lesson 27 - Alternar Máscara
|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#781
-
|
under construction
idiom
(ánder konstrákshon)
••••••
|
in the process of being developed or built
••••••
|
en proceso de desarrollo o construcción
en proceso de desarrollo o construccion
••••••
|
Our new website is still under construction. aur nyu websáit is stil ánder konstrákshon |
Nuestro nuevo sitio web todavía está en construcción.
nuestro nuevo sitio web todavia esta en construccion
••••••
|
|
#782
-
|
the walls have ears
idiom
(de uóls jav íars)
••••••
|
be careful what you say because someone might be listening
••••••
|
ten cuidado con lo que dices porque alguien podría estar escuchando
ten cuidado kon lo ke dises porque alguien podria estar eskuchando
••••••
|
Speak quietly—the walls have ears. spik kuáietli—de uóls jav íars |
Habla en voz baja: las paredes tienen oídos.
abla en voz baja las paredes tienen oidos
••••••
|
|
#783
-
|
birds of a feather flock together
idiom
(berds of a fether flok tugéder)
••••••
|
People who have similar interests or personalities tend to be friends.
••••••
|
Las personas con intereses o personalidades similares tienden a ser amigas.
las personas kon intereses o personalidades similares tienden a ser amigas
••••••
|
John and Mike are always together; well, birds of a feather flock together. yon and maik ar olwéys tugéder; guel, berds of a fether flok tugéder |
John y Mike siempre están juntos; bueno, los pájaros del mismo plumaje vuelan juntos.
jon i maik siempre estan juntos; bueno, los pajaros del mismo plumaje vuelan juntos
••••••
|
|
#784
-
|
to have someone's back
idiom
(tu jav samuans bak)
••••••
|
To support or defend someone.
••••••
|
Apoyar o defender a alguien.
apoyar o defender a alguien
••••••
|
Don’t worry, I have your back if things go wrong. don uorri, ai jav yur bak if tings go rong |
No te preocupes, te respaldo si las cosas salen mal.
no te preokupez te respaldo si las cosas salen mal
••••••
|
|
#785
-
|
shoulder to cry on
idiom
(sholder tu krai on)
••••••
|
Someone who listens and comforts you when you’re upset.
••••••
|
Alguien que te escucha y te consuela cuando estás triste.
algien ke te eskuha i te konsuela kuando estas triste
••••••
|
After her breakup, Emma needed a shoulder to cry on. after jer breikap, ema nided a sholder tu krai on |
Después de su ruptura, Emma necesitaba un hombro en el que llorar.
despwes de su ruptura ema nesesitaba un hombro en el ke llorar
••••••
|
|
#786
-
|
old buddy old pal
idiom
(old badi old pal)
••••••
|
An affectionate way to refer to a longtime friend.
••••••
|
Una forma cariñosa de referirse a un amigo de toda la vida.
una forma karinosa de referirse a un amigo de toda la vida
••••••
|
Hey old buddy old pal, long time no see! jei old badi old pal, long taim no si |
¡Hola viejo amigo, cuánto tiempo sin verte!
ola viejo amigo, cuanto tiempo sin verte
••••••
|
|
#787
-
|
make friends with
idiom
(meik frends uith)
••••••
|
To become friendly with someone.
••••••
|
Hacerse amigo de alguien.
aserse amigo de algien
••••••
|
It’s easy to make friends with kind people. its isi tu meik frends uith kaind pipol |
Es fácil hacerse amigo de personas amables.
es fasil aserse amigo de personas amables
••••••
|
|
#788
-
|
as thick as thieves
idiom
(as zic as zivs)
••••••
|
To be very close friends who share secrets.
••••••
|
Ser muy buenos amigos que comparten secretos.
ser mui buenos amigos ke komparten sekretos
••••••
|
Lisa and Nora are as thick as thieves since childhood. Lisa and Nora ar as zic as zivs sins chaildhud |
Lisa y Nora son muy amigas desde la infancia.
lisa i nora son mui amigas desde la infansia
••••••
|
|
#789
-
|
get along like a house on fire
idiom
(get along laik a jaus on fair)
••••••
|
To quickly become good friends and enjoy each other’s company.
••••••
|
Hacerse buenos amigos rápidamente y disfrutar de la compañía del otro.
aserse buenos amigos rapidamente y disfrutar de la compania del otro
••••••
|
They met last week and got along like a house on fire. dei met last wik and got along laik a jaus on fair |
Se conocieron la semana pasada y se llevaron de maravilla.
se konosieron la semana pasada y se yevaron de maraviya
••••••
|
|
#790
-
|
bond of friendship
idiom
(bond of friendship)
••••••
|
A strong connection of trust and affection between friends.
••••••
|
Una conexión fuerte de confianza y afecto entre amigos.
una konexion fuert de konfianza i afekto entre amigos
••••••
|
Their bond of friendship grew stronger over the years. su vínculo de amistad se hizo más fuerte con los años |
Su vínculo de amistad se hizo más fuerte con los años.
su vinkulo de amistadh se iso mas fuert kon los anyos
••••••
|
|
#791
-
|
all smiles
idiom
(ol esmáils)
••••••
|
very happy and cheerful
••••••
|
muy feliz y alegre
mui feliz i alegre
••••••
|
He was all smiles after hearing the compliment. ji guas ol esmáils áfter híaring de kompliment |
Él estaba todo sonrisas después de escuchar el cumplido.
el estaba todo sonrisas despues de eskuchar el kumplido
••••••
|
|
#792
-
|
lose one's temper
idiom
(luz uans témper)
••••••
|
to become very angry
••••••
|
ponerse muy furioso
ponerse mui furioso
••••••
|
He lost his temper when he saw the mess. ji lost jis témper guen ji só de mes |
Él perdió los estribos cuando vio el desorden.
el perdio los estribos cuando vio el desorden
••••••
|
|
#793
-
|
Dressed to kill
idiom
(drest tu kil)
••••••
|
Wearing very fashionable or attractive clothes
••••••
|
Llevando ropa muy elegante o atractiva
llevando ropa mui elegante o atrakteeva
••••••
|
She was dressed to kill at the party last night. shi uas drest tu kil at de parti last nait |
Ella estaba vestida para impresionar en la fiesta anoche.
eia estaba bestida para impresionar en la fiesta anoche
••••••
|
|
#794
-
|
Fashion victim
idiom
(fáshon víctim)
••••••
|
Someone who follows fashion trends blindly
••••••
|
Alguien que sigue las tendencias de moda ciegamente
algien ke sige las tendencias de moda siégamente
••••••
|
He's such a fashion victim—he buys every new style that comes out. jis satch a fáshon víctim — ji bais evri niu estail dat coms aut |
Él es una víctima de la moda: compra todos los nuevos estilos que salen.
el es una viktima de la moda kompra todos los nuevos estilios ke salen
••••••
|
|
#795
-
|
Catwalk queen
idiom
(catuok cuín)
••••••
|
A woman who is very confident and stylish, like a model
••••••
|
Una mujer que es muy segura de sí misma y elegante, como una modelo
una mujer ke es mui segura de si misma i elegante komo una modelo
••••••
|
She walked into the room like a catwalk queen. shi uókt into de rum laik a catuok cuín |
Ella entró en la habitación como una auténtica reina de la pasarela.
eya entro en la abitasion komo una autentika reina de la pasarela
••••••
|
|
#796
-
|
Dress to impress
idiom
(dres tu imprés)
••••••
|
Wear clothes that will make others admire you
••••••
|
Vestirse para impresionar
vestirse para impresionar
••••••
|
You should dress to impress for your job interview. yu shud dres tu imprés for yor yob ínterviú |
Deberías vestirte para impresionar en tu entrevista de trabajo.
deberias vestirte para impresionar en tu entrevista de trabajo
••••••
|
|
#797
-
|
Out of fashion
idiom
(aut of fäshon)
••••••
|
No longer trendy or popular
••••••
|
Ya no está de moda o popular
ya no esta de moda o popular
••••••
|
Those jeans went out of fashion years ago. dous jins guent aut of fäshon yiars ago |
Esos vaqueros dejaron de estar de moda hace años.
esos vaqueros dejaron de estar de moda ase anios
••••••
|
|
#798
-
|
In vogue
idiom
(in vog)
••••••
|
Currently popular or fashionable
••••••
|
Actualmente popular o de moda
actualmente popular o de moda
••••••
|
Long skirts are in vogue again this season. long skirts ar in vog agen this sison |
Las faldas largas están de moda otra vez esta temporada.
las faldas largas estan de moda otra vez esta temporada
••••••
|
|
#799
-
|
Best foot forward
idiom
(best fut for-uard)
••••••
|
To try to make the best possible impression
••••••
|
Intentar causar la mejor impresión posible
intentar causar la mejor impresion posible
••••••
|
She always puts her best foot forward on important occasions. shi olweis puts jer best fut for-uard on importan okeshons |
Ella siempre da lo mejor de sí en las ocasiones importantes.
eya syempre da lo meh-jor de si en las okaziones importantes
••••••
|
|
#800
-
|
Old hat
idiom
(old jat)
••••••
|
Something that is outdated or no longer interesting
••••••
|
Algo que está pasado de moda o ya no es interesante
algo ke esta pasado de moda o ya no es interesante
••••••
|
That style is old hat now—no one wears it anymore. dat estail is old jat nau—no uan uers it enimore |
Ese estilo está pasado de moda; ya nadie lo usa.
ese estilo esta pasado de moda ya nadie lo usa
••••••
|
|
#801
-
|
back off
idiom
(bak of)
••••••
|
to move away or stop pressuring someone
••••••
|
alejarse o dejar de presionar a alguien
alejarse o dejar de presionar a alguien
••••••
|
Let’s back off and give them space to decide. lets bak of and guiv dem espeis tu disaid |
Vamos a retroceder y darles espacio para decidir.
vamos a retroceder y darles espacio para decidir
••••••
|
|
#802
-
|
check in with
idiom
(chek in güiz)
••••••
|
to contact someone to exchange updates
••••••
|
ponerse en contacto con alguien para intercambiar actualizaciones
ponerse en kontaktó kon alguien para interkambiar aktualisasyones
••••••
|
I’ll check in with the vendor later today. ail chek in güiz de vendor léiter tudei |
Me pondré en contacto con el proveedor más tarde hoy.
me pondre en kontaktó kon el proveedor mas tarde oi
••••••
|
|
#803
-
|
even out
idiom
(íven aut)
••••••
|
to make something level or balanced
••••••
|
nivelar o equilibrar algo
nibelar o ekilibrar algo
••••••
|
Stir the batter to even out the lumps. stir de báter tu íven aut de lámps |
Remueve la masa para nivelar los grumos.
remuebe la masa para nibelar los grumos
••••••
|
|
#804
-
|
jump in
idiom
(yamp in)
••••••
|
to join an activity quickly
••••••
|
unirse a una actividad rápidamente
unirse a una actividad rapidamente
••••••
|
Feel free to jump in if you have suggestions. fil fri tu yamp in if yu jav suggestshons |
Si tienes sugerencias, no dudes en participar.
si tienes sugerencias no dudes en participar
••••••
|
|
#805
-
|
leaf through
idiom
(lif zru)
••••••
|
to turn the pages of a book or magazine casually
••••••
|
pasar las páginas de un libro o revista de manera casual
pasar las paginas de un libro o revista de manera casual
••••••
|
He likes to leaf through catalogs during lunch. ji laiks tu lif zru katalogs dyuring lunch |
Le gusta hojear catálogos durante el almuerzo.
le gusta ohear catalogos durante el almuerzo
••••••
|
|
#806
-
|
make up for
idiom
(meik ap for)
••••••
|
to compensate for something
••••••
|
compensar por algo
kompensar por algo
••••••
|
We’ll make up for the delay with extra support. wil meik ap for de delay widh ekstra saport |
Compensaremos el retraso con apoyo adicional.
kompensaremos el retraso kon apoyo adicional
••••••
|
|
#807
-
|
note down
idiom
(nout daun)
••••••
|
to write something so you remember it
••••••
|
anotar algo para recordarlo
anotar algo para recordarlo
••••••
|
Please note down the action items before we leave. plís nout daun de ákshon áitems bifór wi liv |
Por favor, anota los puntos de acción antes de que nos vayamos.
por favor anota los puntos de akshon antes de ke nos vayamos
••••••
|
|
#808
-
|
pile up
idiom
(pail ap)
••••••
|
to increase into a large amount
••••••
|
aumentar hasta convertirse en una gran cantidad
aumentar asta konvertirse en una gran cantidad
••••••
|
Emails tend to pile up over the weekend. i-meils tend tu pail ap ouver de wi-kend |
Los correos electrónicos tienden a acumularse durante el fin de semana.
los koreos elektronikos tienden a akumularse durante el fin de semana
••••••
|
|
#809
-
|
track down
idiom
(trak daun)
••••••
|
to find something or someone after a search
••••••
|
encontrar algo o a alguien después de una búsqueda
en-kontrar algo o a algyen des-pwes de una buskeda
••••••
|
We finally tracked down the missing invoice. wi fainali trakd daun de mising invois |
Finalmente encontramos la factura perdida.
final-men-te en-kon-tra-mos la fak-tu-ra per-di-da
••••••
|
|
#810
-
|
weigh in
idiom
(guei in)
••••••
|
to give an opinion in a discussion
••••••
|
dar una opinión en una discusión
dar una opinion en una diskusion
••••••
|
Experts will weigh in on the proposal tomorrow. eksperts wil guei in on de proposal tumoro |
Los expertos darán su opinión sobre la propuesta mañana.
los expertos daran su opinion sobre la propuesta manana
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!