Meaning
Traducción del significado
Oración de Ejemplo
Traducción de Oración de Ejemplo
Uso
Lesson 98Lesson 98 - Alternar Máscara
|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2911
-
|
It’s not over till it’s over
idiom
(Its not over till its over)
••••••
|
Don’t lose hope until the end.
••••••
|
No pierdas la esperanza hasta el final.
No pierdas la esperanza hasta el final.
••••••
|
It’s not over till it’s over, we can still win this game. No está todo perdido hasta que se acaba, aún podemos ganar este juego. |
No está todo perdido hasta que se acaba, aún podemos ganar este juego.
No esta todo perdido hasta que se acaba, aun podemos ganar este juego.
••••••
|
|
#2912
-
|
There’s always hope
idiom
(dérs álweiz joup)
••••••
|
No matter how bad things look, you can still hope.
••••••
|
No importa lo mal que se vean las cosas, siempre puedes tener esperanza.
••••••
|
Don’t lose heart — there’s always hope. don’t luz jart — dérs álweiz joup. |
No pierdas la esperanza — siempre hay esperanza. |
|
#2913
-
|
beyond the pale
idiom
(beyond the pale)
••••••
|
outside acceptable rules or standards
••••••
|
fuera de las reglas o normas aceptables
••••••
|
His behavior was beyond the pale. Su comportamiento estaba beyond the pale. |
Su comportamiento estaba fuera de lo aceptable. |
|
#2914
-
|
throw the book at someone
idiom
(throh de buk at sam-wan)
••••••
|
to punish someone severely
••••••
|
castigar a alguien severamente
••••••
|
The judge decided to throw the book at the criminal. de juj de-sid-ed tu throw de buk at de cri-mi-nal |
El juez decidió lanzar el libro a el criminal. |
|
#2915
-
|
rules are made to be broken
idiom
(ruls ar meid tu bi broken)
••••••
|
sometimes it's okay to ignore rules
••••••
|
a veces está bien ignorar las reglas
a veces esta bien ignorar las reglas
••••••
|
He believes rules are made to be broken. he believes ruls ar meid tu bi broken |
él cree que las reglas están hechas para romperse
el cree que las reglas estan hechas para romperse
••••••
|
|
#2916
-
|
on the right side of the law
idiom
(on the right side of the law)
••••••
|
acting legally; not breaking any laws
••••••
|
actuar legalmente; no romper ninguna ley
actuar legalmente; no romper ninguna ley
••••••
|
He wants to stay on the right side of the law. Él quiere mantenerse en el lado correcto de la ley. |
Él quiere mantenerse en el lado correcto de la ley.
Él quiere mantenerse **en el lado correcto de la ley**.
••••••
|
|
#2917
-
|
law of the jungle
idiom
(law of the jungle)
••••••
|
survival of the strongest; lack of order or law
••••••
|
supervivencia del más fuerte; falta de orden o ley
supervivencia del mas fuerte; falta de orden o ley
••••••
|
In war, the law of the jungle often applies. En la guerra, la ley de la jungla a menudo se aplica. |
En la guerra, la ley de la jungla a menudo se aplica.
En la guerra, la **ley de la jungla** a menudo se aplica.
••••••
|
|
#2918
-
|
make an example of someone
idiom
(meik an egzámpul óv samwán)
••••••
|
to punish someone to warn others
••••••
|
castigar a alguien para advertir a los demás
castigar a alguien para advertir a los demás
••••••
|
The boss made an example of the dishonest employee. de bós meikd an egzámpul óv de dísonést empleóí |
El jefe hizo un ejemplo del empleado deshonesto para advertir a los demás.
El jefe hizo un ejemplo del empleado deshonesto para advertir a los demás.
••••••
|
|
#2919
-
|
keep your nose to the grindstone
idiom
(keep your nose to the grindstone)
••••••
|
to work hard and continuously
••••••
|
trabajar duro y continuamente
trabajar duro y continuamente
••••••
|
If you keep your nose to the grindstone, you’ll achieve your goals. si mantienes tu nariz en la piedra de molino, lograrás tus metas |
Si mantienes tu nariz en la piedra de molino, lograrás tus metas.
si mantienes tu nariz en la piedra de molino, lograrás tus metas
••••••
|
|
#2920
-
|
no pain, no gain
idiom
(no pain, no gain)
••••••
|
you have to work hard to achieve success
••••••
|
no hay ganancia sin dolor
••••••
|
He practices every day because he believes no pain, no gain. él practica todos los días porque cree que no pain, no gain. |
él practica todos los días porque cree que no pain, no gain. |
|
#2921
-
|
put your heart and soul into something
idiom
(put your heart and soul into something)
••••••
|
to do something with great effort and passion
••••••
|
hacer algo con gran esfuerzo y pasión
hacer algo con gran esfuerzo y pasion
••••••
|
She put her heart and soul into her new business. She put her heart and soul into her new business. |
Ella puso todo su corazón y alma en su nuevo negocio.
Ella puso todo su corazon y alma en su nuevo negocio
••••••
|
|
#2922
-
|
move mountains
idiom
(muve mauntenz)
••••••
|
to achieve something very difficult
••••••
|
lograr algo muy difícil
lograr algo muy dificil
••••••
|
With determination, you can move mountains. wɪθ dɪtərmɪˈneɪʃən, ju kæn muve mauntenz. |
Con determinación, puedes mover montañas.
Kon determinacion, puedes mover montanas.
••••••
|
|
#2923
-
|
apple of one’s eye
idiom
(ápl euf wans ai)
••••••
|
someone who is cherished above others
••••••
|
alguien que es apreciado más que los demás
alguien que es apreciado más que los demás
••••••
|
Her little son is the apple of her eye. su pequeño hijo es la manzana de sus ojos. |
su pequeño hijo es la manzana de sus ojos.
su pequeno hijo es la **manzana de sus ojos**
••••••
|
|
#2924
-
|
black sheep of the family
idiom
(blak ship of de famili)
••••••
|
a family member who is considered a disgrace
••••••
|
un miembro de la familia que es considerado una vergüenza
un miembro de la familia que es considerado una vergüenza
••••••
|
He became the black sheep of the family after his bad decisions. Él se convirtió en la black sheep of the family después de sus malas decisiones. |
Él se convirtió en la black sheep of the family después de sus malas decisiones.
Él se convirtió en la **black sheep of the family** después de sus malas decisiones.
••••••
|
|
#2925
-
|
runs in the family
idiom
(ráns in de fámili)
••••••
|
a trait or quality common among family members
••••••
|
un rasgo o cualidad común entre los miembros de la familia
un rasgo o cualidad común entre los miembros de la familia
••••••
|
Musical talent runs in the family. Música talento ráns in de fámili. |
El talento musical está en la familia.
El talento musical está en la familia.
••••••
|
|
#2926
-
|
wear the pants
idiom
(wear the pants)
••••••
|
to be the person who controls or makes decisions in a family
••••••
|
ser la persona que controla o toma decisiones en una familia
ser la persona que controla o toma decisiones en una familia
••••••
|
Everyone knows she wears the pants in the house. Todo el mundo sabe que ella lleva los pantalones en la casa. |
Todos saben que ella lleva los pantalones en la casa.
Todo el mundo sabe que ella **lleva los pantalones** en la casa.
••••••
|
|
#2927
-
|
get on like a house on fire
idiom
(get on like a house on fire)
••••••
|
to have a very good and friendly relationship
••••••
|
tener una relación muy buena y amistosa
••••••
|
The two sisters get on like a house on fire. The two sisters get on like a house on fire. |
Las dos hermanas se llevan muy bien. |
|
#2928
-
|
bring up a family
idiom
(bring up a family)
••••••
|
to raise and take care of children
••••••
|
criar y cuidar a los hijos
criar y cuidar a los hijos
••••••
|
They worked hard to bring up a family. They worked hard to bring up a family. |
Trabajaron duro para criar una familia.
Trabajaron duro para criar una familia.
••••••
|
|
#2929
-
|
hit the books
idiom
(hit the books)
••••••
|
to study very hard
••••••
|
estudiar muy duro
estudiar muy duro
••••••
|
I can’t go out tonight; I need to hit the books for my exam. No puedo salir esta noche; necesito hit the books para mi examen. |
No puedo salir esta noche; necesito estudiar mucho para mi examen.
No puedo salir esta noche; necesito estudiar mucho para mi examen.
••••••
|
|
#2930
-
|
brainstorm ideas
idiom
(brainstorm ideas)
••••••
|
to think of new and creative ideas
••••••
|
pensar en nuevas y creativas ideas
pensar en nuevas y creativas ideas
••••••
|
The class gathered to brainstorm ideas for the science project. La clase se reunió para brainstorm ideas para el proyecto de ciencias. |
La clase se reunió para generar ideas para el proyecto de ciencias.
La clase se reunió para **brainstorm ideas** para el proyecto de ciencias.
••••••
|
|
#2931
-
|
school of thought
idiom
(escuela de pensamiento)
••••••
|
a particular way of thinking or set of ideas
••••••
|
una forma particular de pensar o conjunto de ideas
una forma particular de pensar o conjunto de ideas
••••••
|
There’s a school of thought that believes learning by doing is best. Hay una escuela de pensamiento que cree que aprender haciendo es lo mejor. |
Existe una escuela de pensamiento que cree que aprender haciendo es lo mejor.
Existe una **escuela de pensamiento** que cree que aprender haciendo es lo mejor.
••••••
|
|
#2932
-
|
take the credit
idiom
(teik de kredít)
••••••
|
to accept praise for something one did
••••••
|
aceptar elogios por algo que uno hizo
aceptar elogios por algo que uno hizo
••••••
|
She was the one who solved the issue, but he tried to take the credit. Ella fue quien resolvió el problema, pero él trató de tomar el crédito. |
Ella fue quien resolvió el problema, pero él trató de tomar el crédito.
Ella fue quien resolvió el problema, pero él trató de tomar el crédito.
••••••
|
|
#2933
-
|
keep on keeping on
idiom
(keep on keeping on)
••••••
|
to continue doing something despite challenges
••••••
|
continuar haciendo algo a pesar de los desafíos
continuar haciendo algo a pesar de los desafios
••••••
|
It’s tough, but you have to keep on keeping on. Es difícil, pero tienes que seguir adelante. |
Es difícil, pero tienes que seguir adelante.
Es dificil, pero tienes que seguir adelante
••••••
|
|
#2934
-
|
break the glass ceiling
idiom
(romper el techo de cristal)
••••••
|
to overcome a barrier or limitation, particularly in career or personal advancement
••••••
|
superar una barrera o limitación, especialmente en el avance profesional o personal
superar una barrera o limitación, especialmente en el avance profesional o personal
••••••
|
She was the first woman in the company to break the glass ceiling and become a senior manager. Ella fue la primera mujer en la empresa en romper el techo de cristal y convertirse en gerente senior. |
Ella fue la primera mujer en la empresa en romper el techo de cristal y convertirse en gerente senior.
Ella fue la primera mujer en la empresa en romper el techo de cristal y convertirse en gerente senior.
••••••
|
|
#2935
-
|
data mining
idiom
(dáta maining)
••••••
|
the process of discovering patterns and relationships in large datasets
••••••
|
el proceso de descubrir patrones y relaciones en grandes conjuntos de datos
el proceso de descubrir patrones y relaciones en grandes conjuntos de datos
••••••
|
Data mining helps businesses understand customer behavior and predict trends. La minería de datos ayuda a las empresas a entender el comportamiento de los clientes y predecir tendencias. |
La minería de datos ayuda a las empresas a entender el comportamiento de los clientes y predecir tendencias.
La minería de datos ayuda a las empresas a entender el comportamiento de los clientes y predecir tendencias.
••••••
|
|
#2936
-
|
natural language processing
idiom
(náchural lánguaje pròsesing)
••••••
|
a field of AI that focuses on the interaction between computers and human language
••••••
|
un campo de IA que se centra en la interacción entre las computadoras y el lenguaje humano
un campo de IA que se centra en la interaksion entre las komputadoras y el lenguaje humano
••••••
|
Natural language processing enables AI systems to understand and respond to human speech. El procesamiento de lenguaje natural permite que los sistemas de IA comprendan y respondan al habla humana. |
El procesamiento de lenguaje natural permite que los sistemas de IA comprendan y respondan al habla humana.
El procesamiento de lenguaje natural permite que los sistemas de IA comprendan y respondan al habla humana.
••••••
|
|
#2937
-
|
in the heat of the moment
idiom
(en el calor del momento)
••••••
|
acting impulsively or emotionally, without thinking
••••••
|
actuar impulsivamente o emocionalmente, sin pensar
actuar impulsivamente o emocionalmente, sin pensar
••••••
|
I said some things I regret in the heat of the moment. Dije algunas cosas de las que me arrepiento en el calor del momento. |
Dije algunas cosas de las que me arrepiento en el calor del momento.
Dije algunas cosas de las que me arrepiento en el calor del momento
••••••
|
|
#2938
-
|
in the mood
idiom
(in de mud)
••••••
|
feeling like doing something or having a particular attitude
••••••
|
sentir ganas de hacer algo o tener una actitud particular
••••••
|
I'm in the mood for some chocolate cake today. Estoy en el estado de ánimo de comer pastel de chocolate hoy. |
Hoy tengo ganas de comer pastel de chocolate. |
|
#2939
-
|
a heart-to-heart
idiom
(a járt-tu-járt)
••••••
|
a sincere and open conversation
••••••
|
una conversación sincera y abierta
una conversacion sincera y abierta
••••••
|
We had a heart-to-heart about our future plans. Tuvimos una conversación sincera sobre nuestros planes futuros. |
Tuvimos una conversación sincera sobre nuestros planes futuros.
Tuvimos una conversacion sincera sobre nuestros planes futuros
••••••
|
|
#2940
-
|
to shoot for the stars
idiom
(tu shút for dhe estars)
••••••
|
to aim for something very ambitious or difficult to achieve
••••••
|
apuntar a algo muy ambicioso o difícil de lograr
apuntar a algo muy ambicioso o dificil de lograr
••••••
|
He decided to shoot for the stars by applying to the most prestigious universities. Él decidió apuntar a las estrellas al postularse a las universidades más prestigiosas. |
Él decidió apuntar a las estrellas al postularse a las universidades más prestigiosas.
El decidio **apuntar a las estrellas** al postularse a las universidades mas prestigiosas.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!