Meaning
Traducción del significado
Oración de Ejemplo
Traducción de Oración de Ejemplo
Uso
Lesson 65Lesson 65 - Alternar Máscara
|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1921
-
|
simmer down
idiom
(simmer daun)
••••••
|
to become calmer after being angry or excited
••••••
|
calmarse después de estar enojado o excitado
calmarse despues de estar enojado o excitado
••••••
|
Give him a few minutes to simmer down before you talk to him. Giv him a fiew minutos tu simmer daun bifor yu tok tu him |
Dale unos minutos para que se calme antes de hablar con él.
Dale unos minutos para que se calme antes de hablar con él.
••••••
|
|
#1922
-
|
roll with
idiom
(rol con)
••••••
|
to adapt to changes or challenges easily
••••••
|
adaptarse a los cambios o desafíos fácilmente
adaptarse a los cambios o desafios facilmente
••••••
|
The team had to roll with several last-minute changes to the schedule. El equipo tuvo que rol con varios cambios de última hora en el horario. |
El equipo tuvo que adaptarse a varios cambios de última hora en el horario.
El equipo tuvo que adaptarse a varios cambios de ultima hora en el horario.
••••••
|
|
#1923
-
|
hammer out
idiom
(jamer aut)
••••••
|
to reach an agreement after thorough discussion
••••••
|
llegar a un acuerdo después de una discusión exhaustiva
llegar a un acuerdo despues de una discusion exhaustiva
••••••
|
They stayed late to hammer out the final details of the contract. Se quedaron hasta tarde para jamer aut los detalles finales del contrato. |
Se quedaron hasta tarde para arreglar los últimos detalles del contrato.
Se quedaron hasta tarde para arreglar los ultimos detalles del contrato
••••••
|
|
#1924
-
|
branch out
idiom
(branchar fuera)
••••••
|
to expand into new activities or areas
••••••
|
expandirse en nuevas actividades o áreas
expandirse en nuevas actividades o áreas
••••••
|
The bakery plans to branch out into catering services next year. La panadería planea branchar fuera en los servicios de catering el próximo año. |
La panadería planea expandirse en los servicios de catering el próximo año.
La panadería planea expandirse en los servicios de catering el próximo año.
••••••
|
|
#1925
-
|
chip away at
idiom
(chip away at)
••••••
|
to gradually work on something to achieve a result
••••••
|
trabajar gradualmente en algo para lograr un resultado
trabajar gradualmente en algo para lograr un resultado
••••••
|
She chipped away at her thesis every evening until it was finished. Ella chipeó en su tesis cada noche hasta que la terminó. |
Ella trabajó gradualmente en su tesis cada noche hasta que la terminó.
Ella chipéó en su tesis cada noche hasta que la terminó.
••••••
|
|
#1926
-
|
learn by heart
idiom
(learn by heart)
••••••
|
to memorize something perfectly
••••••
|
aprender de memoria
aprender de memoria
••••••
|
He learned the poem by heart for the recital. Él aprendió el poema de memoria para el recital. |
Él aprendió el poema de memoria para el recital.
El aprendio el poema de memoria para el recital
••••••
|
|
#1927
-
|
as easy as ABC
idiom
(as easy as ABC)
••••••
|
very easy to do or understand
••••••
|
muy fácil de hacer o entender
••••••
|
For him, solving math problems is as easy as ABC. Para él, resolver problemas de matemáticas es as easy as ABC. |
Para él, resolver problemas de matemáticas es muy fácil. |
|
#1928
-
|
the school of hard knocks
idiom
(de skol of jard nocs)
••••••
|
learning through difficult experiences in life
••••••
|
aprender a través de experiencias difíciles en la vida
aprender a traves de experiencias dificiles en la vida
••••••
|
He didn’t go to college, but he learned from the school of hard knocks. él no fue a la universidad, pero aprendió de la escuela de golpes duros. |
Él no fue a la universidad, pero aprendió de la escuela de golpes duros.
El no fue a la universidad, pero aprendio de **la escuela de golpes duros**.
••••••
|
|
#1929
-
|
put on your thinking cap
idiom
(put on your thinking cap)
••••••
|
to start thinking seriously about solving a problem
••••••
|
empezar a pensar seriamente en la resolución de un problema
empezar a pensar seriamente en la resolucion de un problema
••••••
|
Let’s put on our thinking caps and find a solution. Vamos a ponernos nuestros gorros de pensar y encontrar una solución. |
Vamos a ponernos nuestros gorros de pensar y encontrar una solución.
Vamos a ponernos nuestros gorros de pensar y encontrar una solucion
••••••
|
|
#1930
-
|
teach someone a lesson
idiom
(tich samwan a leson)
••••••
|
to make someone learn from their mistake
••••••
|
hacer que alguien aprenda de su error
••••••
|
The teacher’s punishment really taught him a lesson. de tichar's panishmend rieli tot him a leson |
El castigo del maestro realmente le enseñó una lección. |
|
#1931
-
|
a quick study
idiom
(a quick study)
••••••
|
someone who learns new things very fast
••••••
|
alguien que aprende cosas nuevas muy rápido
al-gwen ke al-preh-deh koh-sas noo-eh-vahs moo-ee ra-pee-doh
••••••
|
She’s a quick study and mastered the topic in a day. ella es a quick study y dominó el tema en un día. |
ella es una persona que aprende rápidamente y dominó el tema en un día.
eh-yah es **a quick study** ee doh-mee-noh el teh-mah en oon dee-ah
••••••
|
|
#1932
-
|
go back to the drawing board
idiom
(go back to the drawing board)
••••••
|
to start over again because the previous plan failed
••••••
|
empezar de nuevo porque el plan anterior fracasó
empezar de nuevo porque el plan anterior fracasó
••••••
|
Our experiment failed, so we have to go back to the drawing board. Nuestro experimento fracasó, así que tenemos que volver a empezar. |
Nuestro experimento fracasó, así que tenemos que volver a empezar.
Nuestro experimento fracasó, así que tenemos que **volver a empezar**.
••••••
|
|
#1933
-
|
make up your mind
idiom
(meik ap yor maind)
••••••
|
to decide something
••••••
|
decidir algo
••••••
|
You need to make up your mind about which job to take. yu nid tu meik ap yor maind abaut wich yob tu teik |
Necesitas decidir qué trabajo tomar. |
|
#1934
-
|
at the crossroads
idiom
(at de krósroads)
••••••
|
facing a decision or choice
••••••
|
enfrentando una decisión o elección
enfrentando una desición o eleccion
••••••
|
I’m at the crossroads in my career right now. I’m at the crossroads in my career right now. |
Ahora mismo estoy en una encrucijada en mi carrera.
Ahora mismo estoy en una encrucijada en mi carrera
••••••
|
|
#1935
-
|
a double-edged sword
idiom
(a dábul-édged sword)
••••••
|
something that has both positive and negative consequences
••••••
|
algo que tiene tanto consecuencias positivas como negativas
algo ke tiene tanto konsekuensias positivas komo negativas
••••••
|
The internet is a double-edged sword; it provides vast information but also exposes us to privacy risks. Internet es a double-edged sword; proporciona una gran cantidad de información, pero también nos expone a riesgos de privacidad. |
Internet es a double-edged sword; proporciona una gran cantidad de información, pero también nos expone a riesgos de privacidad.
Internet es **a double-edged sword**; proporciona una gran cantidad de informacion, pero tambien nos expone a riesgos de privacidad.
••••••
|
|
#1936
-
|
A clear conscience is a soft pillow
idiom
(A clear conscience is a soft pillow)
••••••
|
When you live honestly, you sleep peacefully without guilt.
••••••
|
Cuando vives honestamente, duermes en paz sin culpa.
Cuando vives honestamente, duermes en paz sin culpa.
••••••
|
After telling the truth, he had a peaceful night’s sleep because a clear conscience is a soft pillow. Después de decir la verdad, tuvo una noche de sueño tranquila porque una conciencia limpia es una almohada suave. |
Después de decir la verdad, tuvo una noche de sueño tranquila porque una conciencia limpia es una almohada suave.
Después de decir la verdad, tuvo una noche de sueño tranquila porque **una conciencia limpia es una almohada suave**.
••••••
|
|
#1937
-
|
What’s done is done
idiom
(wats dan is dan)
••••••
|
There is no point in worrying about past mistakes.
••••••
|
no tiene sentido preocuparse por los errores del pasado.
no tiene sentido preocuparse por los errores del pasado.
••••••
|
We can’t change the past, so what’s done is done. no podemos cambiar el pasado, así que lo hecho, hecho está. |
no podemos cambiar el pasado, así que lo hecho, hecho está.
no podemos cambiar el pasado, así que **lo hecho, hecho está**.
••••••
|
|
#1938
-
|
The truth will set you free
idiom
(La verdad te hará libre)
••••••
|
By being truthful, you can avoid trouble and feel liberated.
••••••
|
Al ser honesto, puedes evitar problemas y sentirte liberado.
Al ser honesto, puedes evitar problemas y sentirte liberado.
••••••
|
Even though it was hard, the truth will set you free in the end. Aunque fue difícil, la verdad te hará libre al final. |
Aunque fue difícil, la verdad te hará libre al final.
Aunque fue difícil, la verdad te hará libre al final.
••••••
|
|
#1939
-
|
fall head over heels
idiom
(fall head over heels)
••••••
|
to fall deeply in love
••••••
|
caer profundamente enamorado
kaer profundamente enamorado
••••••
|
He fell head over heels in love with her the moment they met. Él se enamoró profundamente de ella en el momento en que se conocieron. |
Él se enamoró profundamente de ella en el momento en que se conocieron.
El se enamoro profundamente de ella en el momento en que se conocieron
••••••
|
|
#1940
-
|
get along with someone
idiom
(guet alon güith samuan)
••••••
|
to have a friendly relationship with someone
••••••
|
tener una relación amistosa con alguien
tener una relacion amistosa con alguien
••••••
|
They really get along with each other and are always laughing. Ellos realmente se llevan bien el uno con el otro y siempre están riendo. |
Ellos realmente se llevan bien el uno con el otro y siempre están riendo.
Ellos realmente se llevan bien el uno con el otro y siempre estan riendo
••••••
|
|
#1941
-
|
make up with someone
idiom
(meik ap widh samwān)
••••••
|
to become friends again after a disagreement
••••••
|
hacer amigos nuevamente después de un desacuerdo
hacer amigos nuevamente despues de un desacuerdo
••••••
|
After their argument, they decided to make up with each other. Después de su discusión, decidieron hacer las paces entre ellos. |
Después de su discusión, decidieron hacer las paces entre ellos.
Despues de su discusion, decidieron hacer las paces entre ellos.
••••••
|
|
#1942
-
|
put one's foot in one's mouth
idiom
(put wans fut in wans mauth)
••••••
|
to say something embarrassing or inappropriate
••••••
|
decir algo embarazoso o inapropiado
decir algo embarazoso o inapropiado
••••••
|
He really put his foot in his mouth when he mentioned her ex-boyfriend. Realmente metió la pata cuando mencionó a su exnovio. |
Realmente metió la pata cuando mencionó a su exnovio.
realmente metio la pata cuando menciono a su exnovio
••••••
|
|
#1943
-
|
sweep someone off their feet
idiom
(suip semwan of der feet)
••••••
|
to make someone fall in love with you suddenly
••••••
|
hacer que alguien se enamore de ti repentinamente
hacer que alguien se enamore de ti repentinamente
••••••
|
His charm and confidence really swept her off her feet. Su encanto y confianza realmente la hicieron enamorarse de él. |
Su encanto y confianza realmente la hicieron enamorarse de él.
Su encanto y confianza realmente la hicieron enamorarse de él.
••••••
|
|
#1944
-
|
be on the same page
idiom
(bi on de seim peij)
••••••
|
to agree with someone or have the same understanding
••••••
|
estar de acuerdo con alguien o tener la misma comprensión
estar de acuerdo con alguien o tener la misma comprension
••••••
|
Before getting married, they made sure they were on the same page about their future. Antes de casarse, se aseguraron de estar en la misma página sobre su futuro. |
Antes de casarse, se aseguraron de estar en la misma página sobre su futuro.
Antes de casarse, se aseguraron de estar **en la misma pagina** sobre su futuro.
••••••
|
|
#1945
-
|
rob Peter to pay Paul
idiom
(rob piter to pey paul)
••••••
|
to take money from one part of something in order to pay for something else
••••••
|
tomar dinero de una parte de algo para pagar por algo más
tomar dinero de una parte de algo para pagar por algo mas
••••••
|
They're always robbing Peter to pay Paul, moving money around without making any progress. Siempre están robando a Pedro para pagar a Pablo, moviendo dinero sin hacer ningún progreso. |
Siempre están robando a Pedro para pagar a Pablo, moviendo dinero sin hacer ningún progreso.
siempre estan **robando a pedro para pagar a pablo**, moviendo dinero sin hacer ningun progreso
••••••
|
|
#1946
-
|
Hope for the best, prepare for the worst
idiom
(Hope for the best, prepare for the worst)
••••••
|
Always stay optimistic, but be ready for any outcome.
••••••
|
Siempre mantén el optimismo, pero prepárate para cualquier resultado.
Siempre manten el optimismo, pero preparate para cualquier resultado.
••••••
|
She was nervous about the exam but decided to hope for the best, prepare for the worst. Ella estaba nerviosa por el examen pero decidió esperar lo mejor, prepararse para lo peor. |
Ella estaba nerviosa por el examen pero decidió esperar lo mejor, prepararse para lo peor.
Ella estaba nerviosa por el examen pero decidio **esperar lo mejor, prepararse para lo peor**.
••••••
|
|
#1947
-
|
a problem shared is a problem halved
idiom
(a problém shérd is a problém jálvd)
••••••
|
discussing a problem makes it easier to solve
••••••
|
discutir un problema lo hace más fácil de resolver
discutir un problema lo hace mas facil de resolver
••••••
|
Don't hesitate to ask for help. A problem shared is a problem halved. No dudes en pedir ayuda. Un problema compartido es un problema reducido. |
No dudes en pedir ayuda. Un problema compartido es un problema reducido.
No dudes en pedir ayuda. **Un problema compartido es un problema reducido**.
••••••
|
|
#1948
-
|
build one's confidence
idiom
(buil de wans konfidenθ)
••••••
|
to increase one's self-assurance or belief in one's abilities
••••••
|
aumentar la seguridad en uno mismo o la creencia en las propias habilidades
aumentar la seguridad en uno mismo o la creencia en las propias habilidades
••••••
|
Public speaking classes helped him build his confidence. Las clases de oratoria le ayudaron a aumentar su confianza. |
Las clases de oratoria le ayudaron a aumentar su confianza.
Las clases de oratoria le ayudaron a aumentar su confianza
••••••
|
|
#1949
-
|
come out of one's shell
idiom
(kam aut of wans shel)
••••••
|
to become more outgoing or confident
••••••
|
convertirse en una persona más extrovertida o segura de sí misma
convertirse en una persona mas extrovertida o segura de si misma
••••••
|
She used to be shy, but now she has finally come out of her shell. Ella solía ser tímida, pero ahora finalmente ha salido de su caparazón. |
Ella solía ser tímida, pero ahora finalmente ha salido de su caparazón.
Ella solia ser timida, pero ahora finalmente **ha salido de su caparazon**.
••••••
|
|
#1950
-
|
to reach for the moon
idiom
(tu ritch for de mun)
••••••
|
to aim for something that is difficult or seemingly impossible to achieve
••••••
|
apuntar a algo que es difícil o aparentemente imposible de lograr
apuntar a algo que es dificil o aparentemente imposible de lograr
••••••
|
He decided to reach for the moon and apply for the most competitive university. Él decidió reach for the moon y postularse para la universidad más competitiva. |
Él decidió reach for the moon y postularse para la universidad más competitiva.
El decidio **reach for the moon** y postularse para la universidad mas competitiva
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!