Meaning
Traducción del significado
Oración de Ejemplo
Traducción de Oración de Ejemplo
Uso
Lesson 56Lesson 56 - Alternar Máscara
|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1651
-
|
at your wit’s end
idiom
(at yor wits end)
••••••
|
to be very worried and not know what to do next
••••••
|
estar muy preocupado y no saber qué hacer después
estar muy preocupado y no saber ke aser despues
••••••
|
I was at my wit’s end trying to calm the kids. estaba en mi límite de paciencia tratando de calmar a los niños. |
Estaba en mi límite de paciencia tratando de calmar a los niños.
estaba **en mi limite de paciencia** tratando de calmar a los niños
••••••
|
|
#1652
-
|
burning the candle at both ends
idiom
(burning the candle at both ends)
••••••
|
working very hard without enough rest
••••••
|
trabajar muy duro sin suficiente descanso
trabajar muy duro sin suficiente descanso
••••••
|
He is burning the candle at both ends with two jobs. Él está burning the candle at both ends con dos trabajos. |
Él está quemando la vela por ambos extremos con dos trabajos.
El está quemando la vela por ambos extremos con dos trabajos.
••••••
|
|
#1653
-
|
to pick someone's brain
idiom
(tu pick someone's brain)
••••••
|
to ask someone questions in order to get information or advice
••••••
|
hacerle preguntas a alguien para obtener información o consejo
hacerle preguntas a alguien para obtener informacion o consejo
••••••
|
I need to pick your brain about your experience with this software. Necesito recoger tu cerebro sobre tu experiencia con este software. |
Necesito recoger tu cerebro sobre tu experiencia con este software.
Necesito recoger tu cerebro sobre tu experiencia con este software
••••••
|
|
#1654
-
|
to have a lot on one's plate
idiom
(to júer a lot on wan's pleit)
••••••
|
to have a lot of tasks or responsibilities to deal with
••••••
|
tener muchas tareas o responsabilidades que atender
tener muchas tareas o responsabilidades que atender
••••••
|
She can't take on any more projects; she already has a lot on her plate. Ella no puede aceptar más proyectos; ya tiene muchas cosas que hacer. |
Ella no puede aceptar más proyectos; ya tiene muchas cosas que hacer.
Ella no puede aceptar más proyectos; ya tiene muchas cosas que hacer.
••••••
|
|
#1655
-
|
to get the ball rolling
idiom
(to get the ball rolling)
••••••
|
to start something, especially a project or task
••••••
|
empezar algo, especialmente un proyecto o tarea
empezar algo, especialmente un proyecto o tarea
••••••
|
Let's get the ball rolling and start the meeting. Vamos a empezar y comenzar la reunión. |
Vamos a empezar y comenzar la reunión.
Vamos a **empezar** y comenzar la reunión.
••••••
|
|
#1656
-
|
to be a sponge for knowledge
idiom
(tu bi a esponja por conocimiento)
••••••
|
to absorb information eagerly and enthusiastically
••••••
|
absorber información con entusiasmo y avidez
absorber informacion con entusiasmo y avidez
••••••
|
She's a sponge for knowledge; she reads every book she can find. Ella es una esponja de conocimiento; lee todos los libros que puede encontrar. |
Ella es una esponja de conocimiento; lee todos los libros que puede encontrar.
Ella es una esponja de conocimiento; lee todos los libros que puede encontrar.
••••••
|
|
#1657
-
|
a mind is a terrible thing to waste
idiom
(a mind is a terrible thing to waste)
••••••
|
it is a waste not to use your mental abilities
••••••
|
es un desperdicio no usar tus habilidades mentales
es un desperdicio no usar tus habilidades mentales
••••••
|
You should keep learning, a mind is a terrible thing to waste. deberías seguir aprendiendo, una mente es una cosa terrible de desperdiciar. |
deberías seguir aprendiendo, una mente es una cosa terrible de desperdiciar.
deberías seguir aprendiendo, una mente es una cosa terrible de desperdiciar
••••••
|
|
#1658
-
|
Keep the team on track
idiom
(Kip de tím on trak)
••••••
|
to make sure the team remains focused and organized
••••••
|
asegurar que el equipo permanezca enfocado y organizado
asegurar ke el ekipo permanezka enfokado i organizado
••••••
|
As the project manager, it's important to keep the team on track. Como gerente de proyecto, es importante mantener al equipo en camino. |
Como gerente de proyecto, es importante mantener al equipo en camino.
komo jerente de proyecto, es importante **mantener al ekipo en camino**
••••••
|
|
#1659
-
|
climbing the ladder
idiom
(climbing the ladder)
••••••
|
to improve one's position, typically in a career or personal growth
••••••
|
mejorar la posición de uno, típicamente en una carrera o crecimiento personal
mejorar la posicion de uno, tipicamente en una carrera o crecimiento personal
••••••
|
He started at the bottom of the company and has been climbing the ladder ever since. Comenzó en la parte inferior de la empresa y ha estado subiendo en la escala desde entonces. |
Comenzó en la parte inferior de la empresa y ha estado subiendo en la escala desde entonces.
Comenzo en la parte inferior de la empresa y ha estado **subiendo en la escala** desde entonces.
••••••
|
|
#1660
-
|
level up
idiom
(level up)
••••••
|
to improve or advance to a higher level
••••••
|
mejorar o avanzar a un nivel más alto
mejorar o avanzar a un nivel mas alto
••••••
|
With his hard work, he has been able to level up in his career. Con su arduo trabajo, ha podido level up en su carrera. |
Con su arduo trabajo, ha podido level up en su carrera.
Con su arduo trabajo, ha podido **level up** en su carrera.
••••••
|
|
#1661
-
|
reach new heights
idiom
(riich nyu haitsu)
••••••
|
to achieve more than before, to improve
••••••
|
lograr más que antes, mejorar
lograr mas que antes, mejorar
••••••
|
Their business is now reaching new heights in terms of revenue. Su negocio ahora está alcanzando nuevas alturas en términos de ingresos. |
Su negocio ahora está alcanzando nuevas alturas en términos de ingresos.
Su negocio ahora esta **alcanzando nuevas alturas** en terminos de ingresos.
••••••
|
|
#1662
-
|
make strides
idiom
(meik straids)
••••••
|
to make noticeable progress
••••••
|
hacer progresos notables
hacer progresos notables
••••••
|
The company has really made strides in product development. La compañía realmente ha hecho progresos en el desarrollo de productos. |
La compañía realmente ha hecho progresos en el desarrollo de productos.
La compañia realmente ha hecho progresos en el desarrollo de productos
••••••
|
|
#1663
-
|
Go for it
idiom
(Go for it)
••••••
|
To try to achieve something with confidence.
••••••
|
Intentar lograr algo con confianza.
Intentar lograr algo con confianza.
••••••
|
If you really want that job, go for it! ¡Si realmente quieres ese trabajo, ve por ello! |
¡Si realmente quieres ese trabajo, ve por ello!
¡Si realmente quieres ese trabajo, ve por ello!
••••••
|
|
#1664
-
|
Look on the bright side
idiom
(Look on the bright side)
••••••
|
To focus on the positive aspects of a situation.
••••••
|
Centrarse en los aspectos positivos de una situación.
Centrarse en los aspectos positivos de una situación.
••••••
|
Look on the bright side, at least you learned something. Look on the bright side, al menos aprendiste algo. |
Mira el lado positivo, al menos aprendiste algo.
Mira el lado positivo, al menos aprendiste algo.
••••••
|
|
#1665
-
|
Take my word for it
idiom
(teik mai wórd for it)
••••••
|
Trust what I am saying; believe me.
••••••
|
Confía en lo que estoy diciendo; créeme.
confia en lo ke estoi disiendo; kreeme.
••••••
|
Take my word for it, this method really works. teik mai wórd for it, dis méthod rieli wörks. |
Confía en mi palabra, este método realmente funciona.
confia en mi palabra, este metodo realmente funciona.
••••••
|
|
#1666
-
|
Don't cry over spilled milk
idiom
(dont krai over spilled milk)
••••••
|
Don’t waste time worrying about things that have already happened.
••••••
|
No pierdas tiempo preocupándote por cosas que ya han sucedido.
No pierdas tiempo preocupándote por cosas que ya han sucedido.
••••••
|
Don't cry over spilled milk; learn from your mistake. dont krai over spilled milk; lern from yor misteik |
No llores por la leche derramada; aprende de tu error.
No llores por la leche derramada; aprende de tu error.
••••••
|
|
#1667
-
|
Practice makes perfect
idiom
(práctica hace perfecto)
••••••
|
The more you practice, the better you become.
••••••
|
Cuanto más practicas, mejor te vuelves.
Cuanto mas practicas, mejor te vuelves.
••••••
|
Practice makes perfect, so keep trying. práctica hace perfecto, así que sigue intentándolo. |
La práctica hace al maestro, así que sigue intentándolo.
La practica hace al maestro, asi que sigue intentandolo.
••••••
|
|
#1668
-
|
Don’t put all your eggs in one basket
idiom
(Don’t put all your eggs in one basket)
••••••
|
Don’t depend on only one plan or resource.
••••••
|
No dependas solo de un plan o recurso.
No dependas solo de un plan o recurso.
••••••
|
Don’t put all your eggs in one basket; invest in different areas. No pongas todos tus huevos en una sola canasta; invierte en diferentes áreas. |
No pongas todos tus huevos en una sola canasta; invierte en diferentes áreas.
No pongas todos tus huevos en una sola canasta; invierte en diferentes áreas.
••••••
|
|
#1669
-
|
Don’t bite off more than you can chew
idiom
(dont bait of mor than yu kan chu)
••••••
|
Don’t take on more responsibility than you can handle.
••••••
|
No asumas más responsabilidades de las que puedes manejar.
no asumas mas responsabilidades de las que puedes manejar
••••••
|
Don’t bite off more than you can chew, start small. dont bait of mor than yu kan chu, start smol |
No asumas más de lo que puedes masticar, empieza pequeño.
no asumas mas de lo que puedes masticar, empieza pequeno
••••••
|
|
#1670
-
|
love is blind
idiom
(love is blind)
••••••
|
people in love do not see each other's faults
••••••
|
las personas enamoradas no ven los defectos del otro
las personas enamoradas no ven los defectos del otro
••••••
|
They say love is blind, and he proves it every day. dicen que el amor es ciego, y él lo demuestra todos los días. |
dicen que el amor es ciego, y él lo demuestra todos los días.
dicen que **el amor es ciego**, y él lo demuestra todos los días.
••••••
|
|
#1671
-
|
jump the shark
idiom
(jump the shark)
••••••
|
when something begins to decline in quality or popularity
••••••
|
cuando algo comienza a declinar en calidad o popularidad
cuando algo comienza a declinar en calidad o popularidad
••••••
|
The show jumped the shark after season five. El programa saltó el tiburón después de la quinta temporada. |
El programa saltó el tiburón después de la quinta temporada.
El programa **saltó el tiburón** después de la quinta temporada.
••••••
|
|
#1672
-
|
break the fourth wall
idiom
(romper la cuarta pared)
••••••
|
to address the audience directly in a play or film
••••••
|
dirigirse directamente a la audiencia en una obra de teatro o película
dirigirse directamente a la audiencia en una obra de teatro o pelicula
••••••
|
The actor broke the fourth wall to make the scene funnier. El actor rompió la cuarta pared para hacer la escena más divertida. |
El actor rompió la cuarta pared para hacer la escena más divertida.
El actor rompio la cuarta pared para hacer la escena mas divertida
••••••
|
|
#1673
-
|
cliffhanger
idiom
(klíf-jánger)
••••••
|
an ending that leaves the audience in suspense
••••••
|
un final que deja a la audiencia en suspenso
••••••
|
The episode ended on a cliffhanger, so we can’t wait for the next one. di épisode énded on á klíf-jánger, só wí cánt wéit for di néxt wán. |
El episodio terminó en un cliffhanger, así que no podemos esperar al siguiente. |
|
#1674
-
|
scene-stealer
idiom
(sín-estíler)
••••••
|
someone who attracts attention and stands out
••••••
|
alguien que atrae la atención y se destaca
alguien que atrae la atencion y se destaca
••••••
|
That child actor was a real scene-stealer. ese niño actor fue un verdadero sín-estíler |
ese niño actor fue un verdadero sín-estíler
ese nino actor fue un verdadero **sin-estiler**
••••••
|
|
#1675
-
|
steal the show
idiom
(estil de shou)
••••••
|
to be the most outstanding performer
••••••
|
ser el mejor intérprete
ser el mejor interprete
••••••
|
Her performance stole the show last night. Su actuación robó el show anoche. |
Su actuación robó el show anoche.
Su actuacion **robo el show** anoche.
••••••
|
|
#1676
-
|
in the spotlight
idiom
(en de spotlait)
••••••
|
receiving public attention
••••••
|
recibiendo atención pública
recibiendo atencion publica
••••••
|
After the award, she’s been in the spotlight constantly. Después del premio, ella ha estado en el centro de atención constantemente. |
Después del premio, ella ha estado en el centro de atención constantemente.
DespuÉs del premio, ella ha estado **en el centro de atencion** constantemente.
••••••
|
|
#1677
-
|
fade to black
idiom
(feɪd tu blæk)
••••••
|
to end something dramatically
••••••
|
terminar algo dramáticamente
terminar algo dramaticamente
••••••
|
The director chose to fade to black at the emotional climax. El director eligió fade to black en el clímax emocional. |
El director eligió fade to black en el clímax emocional.
El director eligió **fade to black** en el climax emocional.
••••••
|
|
#1678
-
|
roll credits
idiom
(rol créditos)
••••••
|
to finish or conclude something
••••••
|
terminar o concluir algo
terminar o concluir algo
••••••
|
Once the project is done, we can roll credits. Una vez que el proyecto esté terminado, podemos rol créditos. |
Una vez que el proyecto esté terminado, podemos rol créditos.
Una vez que el proyecto esté terminado, podemos **rol créditos**.
••••••
|
|
#1679
-
|
behind the scenes
idiom
(biháind de sins)
••••••
|
secretly or without public knowledge
••••••
|
en secreto o sin conocimiento público
en secreto o sin conocimiento público
••••••
|
A lot of work happens behind the scenes to make a movie. A lot of work happens behind the scenes to make a movie. |
Se realiza mucho trabajo detrás de escena para hacer una película.
se realiza mucho trabajo detrás de escena para hacer una película
••••••
|
|
#1680
-
|
state of the art
idiom
(está de arte)
••••••
|
the most modern and advanced
••••••
|
lo más moderno y avanzado
lo mas moderno y avanzado
••••••
|
They built a state-of-the-art research facility. Construyeron una instalación de investigación de última generación. |
Construyeron una instalación de investigación de última generación.
Construyeron una instalacion de investigacion de ultima generacion
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!