Passez à la version Pro pour accéder à toutes les expressions
Message expressions Pro
Passer à la version ProSignification
Traduction de la signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Utilisation
Lesson 11Lesson 11 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Expression | Signification | Traduction de la signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple |
|---|---|---|---|---|---|
|
#301
-
|
call to mind
idiom
(kol tou mind)
••••••
|
to remember or recall something
••••••
|
se souvenir ou rappeler quelque chose
se souvenir ou rappeler quelque chose
••••••
|
This song calls to mind my childhood days. Cette chanson kol tou mind mon enfance. |
Cette chanson me rappelle mon enfance.
set chanson me rappelle mon enfance
••••••
|
|
#302
-
|
on the tip of one's tongue
idiom
(on de tip of uanz tong)
••••••
|
when you can almost remember something but not quite
••••••
|
quand vous pouvez presque vous souvenir de quelque chose mais pas complètement
kan vu puve presk suvenir de kelk shoz me pa kompletman
••••••
|
His name is on the tip of my tongue, but I can’t recall it. son nom e sur le tip de ma tong, me je ne pe pa ma raple |
Son nom est sur le bout de ma langue, mais je ne peux pas m'en souvenir.
son nom e sur le bu de ma long me je ne pe pa man souvenir
••••••
|
|
#303
-
|
jog someone's memory
idiom
(jog somwanz mémoire)
••••••
|
to make someone remember something
••••••
|
faire se souvenir quelqu’un de quelque chose
fer se suvnir kelkan de kelk shoz
••••••
|
That smell jogged my memory of our school canteen. zat smel jogd mai mémoire ov awar skul kantin |
Cette odeur a ravivé mon souvenir de la cantine de l’école.
set oder a ravive mon suvnir de la kantin de lekol
••••••
|
|
#304
-
|
lose track of
idiom
(louz trak of)
••••••
|
to forget or stop being aware of something
••••••
|
oublier ou cesser d'être conscient de quelque chose
oublier ou cesser detre conscient de quelque chose
••••••
|
I completely lost track of time while watching the movie. j'ai complètement perdu la notion du temps en regardant le film |
J’ai complètement perdu la notion du temps en regardant le film.
jai completement perdu la notion du temps en regardant le film
••••••
|
|
#305
-
|
light at the end of the tunnel
idiom
(lait at di end of ze tanèl)
••••••
|
sign of hope after a difficult period
••••••
|
signe d'espoir après une période difficile
sin de espoir apre une periode difisil
••••••
|
After months of struggle, she finally saw the light at the end of the tunnel. Après des mois de lutte, elle a enfin vu la lumière au bout du tunnel. |
Après des mois de lutte, elle a enfin vu la lumière au bout du tunnel.
apre de mwa de lut el a enfin vu la lumiere o bou du tunel
••••••
|
|
#306
-
|
burning desire
idiom
(beurning dézaïeur)
••••••
|
a strong motivation to achieve something
••••••
|
une forte motivation pour atteindre quelque chose
oon fort motivasyon poor atteindre kelk shoze
••••••
|
He has a burning desire to succeed in life. il a un beurning dézaïeur de réussir dans la vie |
Il a un désir ardent de réussir dans la vie.
il a un dezir ardent de reussir dan la vi
••••••
|
|
#307
-
|
get your act together
idiom
(guèt your acte touguèdèr)
••••••
|
start working efficiently or properly
••••••
|
commencer à travailler efficacement ou correctement
commencer a travailler efficacement ou correctement
••••••
|
You need to get your act together if you want to meet the deadline. Tu dois get your act together si tu veux respecter la date limite. |
Tu dois te ressaisir si tu veux respecter la date limite.
tu dwa te ressaisir si tu veu respecter la dat limit
••••••
|
|
#308
-
|
rise and shine
idiom
(raïz énd chaïne)
••••••
|
wake up and start your day energetically
••••••
|
réveille-toi et commence ta journée avec énergie
reveye twa e komons ta journe avek enerji
••••••
|
Rise and shine, it’s a brand new day! Raïz énd chaïne, its a brand new dé! |
Réveille-toi et brille, c’est un nouveau jour !
reveye twa e briy se tan nuvo jour
••••••
|
|
#309
-
|
where there’s a will, there’s a way
idiom
(oué derz a ouil, derz a oué)
••••••
|
if you are determined, you can find a solution
••••••
|
quand on veut, on peut
kon on vo on po
••••••
|
Where there’s a will, there’s a way—you can do it! oué derz a ouil, derz a oué—vous pouvez le faire! |
quand on veut, on peut — tu peux le faire!
kon on vo on po tu po le fer
••••••
|
|
#310
-
|
make it happen
idiom
(meik it apen)
••••••
|
take action to achieve something
••••••
|
agir pour accomplir quelque chose
azhir pur akomplir kelk shoz
••••••
|
Stop dreaming and make it happen. stop driming and meik it apen |
Arrête de rêver et fais que cela se réalise.
aret de rever e fe ke sela se realize
••••••
|
|
#311
-
|
Big fish in a small pond
idiom
(big fish in a small pond)
••••••
|
An important person in a small organization or area.
••••••
|
Une personne importante dans une petite organisation ou région.
un personne importante dans un petite organisation ou region
••••••
|
He prefers being a big fish in a small pond rather than competing globally. il préfère être un big fish in a small pond plutôt que de rivaliser à l’échelle mondiale |
Il préfère être un gros poisson dans un petit étang plutôt que de rivaliser à l’échelle mondiale.
il prefere etre un gros poisson dans un petit etang plutot que de rivaliser a l echelle mondiale
••••••
|
|
#312
-
|
Playing with house money
idiom
(plè-ing ouid haous moni)
••••••
|
Taking risks with money that was gained easily or unexpectedly.
••••••
|
Prendre des risques avec de l'argent gagné facilement ou de manière inattendue.
prandr de risk avek delarjon gane fasilman u de maniere inattandu
••••••
|
After their early profits, the traders were playing with house money. afteu zeur erli profitz, ze tradeurs weur plè-ing ouid haous moni |
Après leurs premiers bénéfices, les traders jouaient avec l'argent de la maison.
apre leur premier benefis le trader jouaient avek larjon de la mezon
••••••
|
|
#313
-
|
Go all out
idiom
(go ol out)
••••••
|
To use all your energy and resources to achieve something.
••••••
|
Utiliser toute votre énergie et vos ressources pour atteindre quelque chose.
utiliser toute votre energie et vos ressources pour atteindre quelque chose
••••••
|
They went all out to make the event a success. zé vont ol out pour rendre lévènement un succès |
Ils se sont donnés à fond pour faire de l'événement un succès.
il se son done a fon pour fer de leveneman un sukses
••••••
|
|
#314
-
|
backdoor access
idiom
(bakdɔʁ aksɛs)
••••••
|
a secret or unauthorized way to access a system or information
••••••
|
un moyen secret ou non autorisé d'accéder à un système ou à des informations
un moyen secret ou non autorise d acceder a un systeme ou a des informations
••••••
|
Hackers found a backdoor access to the company’s database. Les hackers ont trouvé un bakdɔʁ aksɛs à la base de données de l’entreprise. |
Les hackers ont trouvé un accès secret à la base de données de l’entreprise.
les hackers ont trouve un acces secret a la base de donnees de l entreprise
••••••
|
|
#315
-
|
hit the firewall
idiom
(it de fayervol)
••••••
|
to face a restriction or security block while trying to access something online
••••••
|
faire face à une restriction ou un blocage de sécurité en essayant d'accéder à quelque chose en ligne
fer fas a un restriksion ou un blokazh de sekurite an esayant dakceder a kelk shoz an lin
••••••
|
I tried to visit the site but hit the firewall at work. j'ai essayé de visiter le site mais j'ai rencontré le pare-feu au travail |
J'ai essayé de visiter le site mais j'ai rencontré le pare-feu au travail.
je eseye de visite le sit me je roncontre le parfue o travail
••••••
|
|
#316
-
|
short circuit
idiom
(short circuit)
••••••
|
to cause a sudden failure; to interrupt a process abruptly
••••••
|
provoquer une panne soudaine; interrompre un processus brutalement
provoker un pan soudan; anterompr un proses broutalmon
••••••
|
A small mistake short-circuited the entire project. une petite erreur a short-circuité tout le projet |
Une petite erreur a court-circuité tout le projet.
un petet eror a kort-sirkite tu le projay
••••••
|
|
#317
-
|
offline mode
idiom
(oflàïn môd)
••••••
|
a state of being disconnected from the internet or unavailable
••••••
|
un état de déconnexion d'Internet ou d'indisponibilité
un etat de deconnexion d internet ou d indisponibilite
••••••
|
He’s been in offline mode all weekend, not answering any messages. il é été an oflàïn môd tu le wik-end, né répon pa ô mésaj |
Il a été en mode hors ligne tout le week-end, ne répondant à aucun message.
il a ete en mode hors ligne tout le weekend ne repondant a aucun message
••••••
|
|
#318
-
|
out of bandwidth
idiom
(sik et tay-eur-d of)
••••••
|
too busy or overwhelmed to handle more tasks
••••••
|
trop occupé ou débordé pour gérer plus de tâches
tro okupay oo deborde poor jere plu de tash
••••••
|
I’m out of bandwidth today, can we talk tomorrow? je n’ai plus de bande passante aujourd’hui, on peut parler demain ? |
Je n’ai plus de bande passante aujourd’hui, on peut parler demain ?
je nay plu de bond passont ojourdhui on puh parler demain
••••••
|
|
#319
-
|
debug the problem
idiom
(dibague le problème)
••••••
|
to identify and fix issues or errors
••••••
|
identifier et corriger les problèmes ou les erreurs
identifie ay korrije le probleme ou le eror
••••••
|
Let’s debug the problem before we push the update. allons déboguer le problème avant de pousser la mise à jour |
Déboguons le problème avant de pousser la mise à jour.
deboge le probleme avon de pousse la miz a jour
••••••
|
|
#320
-
|
in the cloud
idiom
(sik et tayrd of)
••••••
|
stored or managed on remote servers via the internet
••••••
|
stocké ou géré sur des serveurs distants via Internet
stoke ou gere sur des serveurs distants via internet
••••••
|
All our data is now in the cloud. tut no traf data e now in de klaud |
Toutes nos données sont maintenant dans le cloud.
tut no done son mantenan dan le kloud
••••••
|
|
#321
-
|
hardwired to do something
idiom
(arduayeurd tou dou somssing)
••••••
|
to be naturally inclined or programmed to behave a certain way
••••••
|
être naturellement enclin ou programmé à se comporter d'une certaine manière
etre naturelman anklan ou programe a se komporte duna serten maniere
••••••
|
Humans are hardwired to seek connection and belonging. yumans son arduayeurd tou sik konekshon e apartenans |
Les humains sont naturellement programmés pour rechercher la connexion et l’appartenance.
le yumans son naturelman programe pour rechercher la konekshon e lapartenans
••••••
|
|
#322
-
|
run out of bandwidth
idiom
(reun aoute of bandouide)
••••••
|
to have no time or energy left; to be overwhelmed
••••••
|
ne plus avoir de temps ni d'énergie; être débordé
ne plu avoir de ton ni denershi; etre deborde
••••••
|
Sorry, I can’t take another task — I’ve run out of bandwidth. sori, aï kant teik anozèr task — aïv reun aoute of bandouide |
Désolé, je ne peux pas prendre une autre tâche — je n’ai plus d’énergie.
desole, je ne peu pa prendre une autre tash, je nai plu denershi
••••••
|
|
#323
-
|
cut and paste solution
idiom
(kœt ɛnd past sɔlysjɔ̃)
••••••
|
an easy or unoriginal fix; a copied approach
••••••
|
une solution facile ou non originale; une approche copiée
un solusion fasil u non orijinal; un aprosh kopie
••••••
|
That’s just a cut and paste solution, not a real fix. sa ɛ ʒyst yn kœt ɛnd past sɔlysjɔ̃, pa yn ʁel fis |
Ce n’est qu’une solution de copier-coller, pas une vraie solution.
suh nest kyun solusion duh kopie kolie, pa un vreh solusion
••••••
|
|
#324
-
|
blind date
idiom
(blaïnde déte)
••••••
|
a romantic meeting between two people who have never met before
••••••
|
un rendez-vous romantique entre deux personnes qui ne se sont jamais rencontrées auparavant
un rondévu romantik ontr dö personnes ki ne sö son jamé ronkontré oparavan
••••••
|
She met her boyfriend on a blind date. elle a rencontré son petit ami lors d'une blaïnde déte |
Elle a rencontré son petit ami lors d’un rendez-vous à l’aveugle.
el a ronkontré son peti ami lor dan rondévu a lavugle
••••••
|
|
#325
-
|
break someone's heart
idiom
(brék somouane zarte)
••••••
|
to make someone very sad, especially in love
••••••
|
rendre quelqu’un très triste, surtout en amour
rondr kelkan tre triste surtou an amour
••••••
|
He broke her heart when he left her. il brok her harte ouen il left her |
Il lui a brisé le cœur quand il l’a quittée.
il lwi a brize le ker kan il la kite
••••••
|
|
#326
-
|
kiss and make up
idiom
(kis and meik ap)
••••••
|
to become friends again after an argument
••••••
|
se réconcilier après une dispute
se rekoncilie apre un dispyt
••••••
|
They always kiss and make up after every fight. dé olouéz kis and meik ap apter évri fait |
Ils se réconcilient toujours après chaque dispute.
il se rekoncil tujur apre shak dispyt
••••••
|
|
#327
-
|
rule with an iron fist
idiom
(roul ouiz ane aïron fist)
••••••
|
to control people very strictly and harshly
••••••
|
contrôler les gens de manière très stricte et sévère
kontroler le jhon de maner tre strikt e sever
••••••
|
The dictator ruled with an iron fist for twenty years. le diktateur roul ouiz ane aïron fist pour vingt ans |
Le dictateur a gouverné d'une main de fer pendant vingt ans.
le diktator a guverne dun man de fer pendant vont ans
••••••
|
|
#328
-
|
hold the fort
idiom
(hould le fort)
••••••
|
to be in charge while someone is away
••••••
|
être responsable pendant l'absence de quelqu'un
etre responsable pendant labsance de kelkan
••••••
|
Can you hold the fort while I'm at the meeting? kan tu hould le fort uil j su a la réunion |
Peux-tu t'occuper pendant que je suis à la réunion ?
pe tu tokuper pendant ke je sui a la reunion
••••••
|
|
#329
-
|
pull rank
idiom
(poul rank)
••••••
|
to use one's authority to gain an advantage
••••••
|
user de son autorité pour obtenir un avantage
user de son autorite pour obtenir un avantage
••••••
|
He pulled rank to get the last seat on the plane. il poul rank pour obtenir le dernier siège dans l’avion |
Il a usé de son rang pour obtenir la dernière place dans l’avion.
il a use de son rang pour obtenir la derniere place dans lavion
••••••
|
|
#330
-
|
hold sway
idiom
(hold soue)
••••••
|
to have great influence or power over others
••••••
|
avoir une grande influence ou un grand pouvoir sur les autres
avwar un grand influans ou un grand pouvwar syr le zotr
••••••
|
The leader held sway over the entire organization. le lidèr èld soue over l'êntair orgànizasion |
Le chef exerçait une grande influence sur toute l'organisation.
le shef exerse une grand influans syr tut lonrganyzasyon
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!