Passez à la version Pro pour accéder à toutes les expressions
Message expressions Pro
Passer à la version ProSignification
Traduction de la signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Utilisation
Lesson 86Lesson 86 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Expression | Signification | Traduction de la signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2551
-
|
global reach
idiom
(glòbal rīch)
••••••
|
the ability to extend services or products worldwide
••••••
|
la capacité d'étendre des services ou des produits à l'échelle mondiale
la capacité d'étendre des services ou des produits à l'échelle mondiale
••••••
|
With its strong online presence, the company has a significant global reach. Avec sa forte présence en ligne, l'entreprise a une portée mondiale importante. |
Avec sa forte présence en ligne, l'entreprise a une portée mondiale importante.
Avec sa forte présence en ligne, l'entreprise a une portée mondiale importante.
••••••
|
|
#2552
-
|
expand one's horizons
idiom
(élargir les horizons de quelqu'un)
••••••
|
to increase one’s knowledge or experience
••••••
|
augmenter les connaissances ou l'expérience de quelqu'un
augmenter les connaissances ou l'expérience de quelqu'un
••••••
|
Traveling abroad can really help you expand your horizons. Voyager à l'étranger peut vraiment vous aider à élargir vos horizons. |
Voyager à l'étranger peut vraiment vous aider à élargir vos horizons.
Voyager à l'étranger peut vraiment vous aider à élargir vos horizons
••••••
|
|
#2553
-
|
going viral
idiom
(going viral)
••••••
|
to become very popular very quickly on the internet or social media
••••••
|
devenir très populaire très rapidement sur internet ou les réseaux sociaux
devenir tres populaire tres rapidement sur internet ou les reseaux sociaux
••••••
|
The video of the cat dancing has gone viral and everyone is talking about it. La vidéo du chat dansant est devenue virale et tout le monde en parle. |
La vidéo du chat dansant est devenue virale et tout le monde en parle.
La video du chat dansant est devenue **virale** et tout le monde en parle.
••••••
|
|
#2554
-
|
keep one’s head above water
idiom
(kip wans èd abov woter)
••••••
|
to manage to survive under pressure or financial difficulty
••••••
|
gérer pour survivre sous pression ou difficulté financière
gerer pour survivre sous pression ou difficulte financiere
••••••
|
He’s just trying to keep his head above water during this busy season. il é just traiing tou kip iz èd abov woter durin dis bizi sizon |
Il essaie juste de garder la tête hors de l'eau pendant cette saison chargée.
Il essaie juste de garder la tete hors de l'eau pendant cette saison chargee
••••••
|
|
#2555
-
|
buckle under pressure
idiom
(bakl ander preshür)
••••••
|
to give in or fail due to too much stress or pressure
••••••
|
céder ou échouer sous trop de pression ou de stress.
ceder ou echouer sous trop de pression ou de stress
••••••
|
Some employees buckle under pressure, while others thrive. Certains employés buckle under pressure, tandis que d'autres réussissent. |
Certains employés cèdent sous pression, tandis que d'autres réussissent.
certains employes cedent sous pression, tandis que d'autres reussissent
••••••
|
|
#2556
-
|
take a toll
idiom
(tek a tol)
••••••
|
to cause harm or damage over time due to stress or overwork
••••••
|
causer des dommages ou des blessures au fil du temps en raison du stress ou du surmenage.
causer des dommages ou des blessures au fil du temps en raison du stress ou du surmenage
••••••
|
Long working hours can take a toll on your health. Les longues heures de travail peuvent take a toll sur votre santé. |
Les longues heures de travail peuvent take a toll sur votre santé.
Les longues heures de travail peuvent **take a toll** sur votre santé
••••••
|
|
#2557
-
|
Open a can of worms
idiom
(Ouvrir une boîte de vers)
••••••
|
To start something that creates many new problems.
••••••
|
Commencer quelque chose qui crée de nombreux nouveaux problèmes.
Commencer quelque chose qui crée de nombreux nouveaux problèmes.
••••••
|
By questioning the policy, he opened a can of worms. En remettant en question la politique, il a ouvert une boîte de vers. |
En remettant en question la politique, il a ouvert une boîte de vers.
En remettant en question la politique, il a **ouvert une boîte de vers**.
••••••
|
|
#2558
-
|
Follow your nose
idiom
(folo yor noze)
••••••
|
Trust your instincts and go in the direction that feels right.
••••••
|
Faites confiance à vos instincts et allez dans la direction qui semble juste.
faites confiance a vos instincts et allez dans la direction qui semble juste.
••••••
|
If you're lost, just follow your nose and you'll find the way. si vous êtes perdu, suivez simplement votre nez et vous trouverez le chemin. |
Si vous êtes perdu, suivez simplement votre nez et vous trouverez le chemin.
si vous etes perdu, suivez simplement votre nez et vous trouverez le chemin.
••••••
|
|
#2559
-
|
Go exploring
idiom
(allons explorer)
••••••
|
To travel or look around to discover new things.
••••••
|
Voyager ou regarder autour pour découvrir de nouvelles choses.
voyager ou regarder autour pour découvrir de nouvelles choses.
••••••
|
Let's go exploring around the city this weekend. Allons explorer autour de la ville ce week-end. |
Allons explorer autour de la ville ce week-end.
Allons explorer autour de la ville ce week-end.
••••••
|
|
#2560
-
|
Ask a million questions
idiom
(ask a million questions)
••••••
|
To be extremely curious and ask many questions.
••••••
|
Être extrêmement curieux et poser beaucoup de questions.
etre extremement curieux et poser beaucoup de questions.
••••••
|
Kids often ask a million questions about everything. Les enfants posent souvent ask a million questions sur tout. |
Les enfants posent souvent un million de questions sur tout.
Les enfants posent souvent un million de questions sur tout.
••••••
|
|
#2561
-
|
Dig deeper
idiom
(Creuser plus profondément)
••••••
|
To investigate more thoroughly or find out more details.
••••••
|
Enquêter plus en profondeur ou découvrir plus de détails.
Enqueter plus en profondeur ou decouvrir plus de details.
••••••
|
Journalists are trained to dig deeper into stories. Les journalistes sont formés pour creuser plus profondément dans les histoires. |
Les journalistes sont formés pour creuser plus profondément dans les histoires.
Les journalistes sont formes pour creuser plus profondement dans les histoires.
••••••
|
|
#2562
-
|
take it to the bank
idiom
(tek it tou de bank)
••••••
|
to be certain that something is true or will happen
••••••
|
être certain que quelque chose est vrai ou va se produire
etre certain ke kelk choz est vrai ou va se produire
••••••
|
You can take it to the bank that he’ll deliver on his promise. yu kan tek it tou de bank dat il delivère on iz promesse |
Tu peux être sûr qu'il tiendra sa promesse.
tu peux etre sur kil tiendra sa promesse
••••••
|
|
#2563
-
|
a run on the bank
idiom
(une ruée vers la banque)
••••••
|
a situation where many people withdraw their money from a bank due to fear of collapse
••••••
|
une situation où de nombreuses personnes retirent leur argent d'une banque par crainte de son effondrement
une situation ou de nombreuses personnes retirent leur argent d'une banque par crainte de son effondrement
••••••
|
Rumors of insolvency caused a run on the bank. Les rumeurs d'insolvabilité ont causé une ruée vers la banque. |
Les rumeurs d'insolvabilité ont causé une ruée vers la banque.
Les rumeurs d'insolvabilité ont causé une ruée vers la banque
••••••
|
|
#2564
-
|
Spread like wildfire
idiom
(se répandre comme un feu de forêt)
••••••
|
To become widely known very quickly.
••••••
|
Devenir largement connu très rapidement.
••••••
|
The news of their engagement spread like wildfire. La nouvelle de leurs fiançailles s'est répandue comme un feu de forêt. |
La nouvelle de leurs fiançailles s'est répandue comme un feu de forêt. |
|
#2565
-
|
Get the message
idiom
(Get the message)
••••••
|
To understand what someone is trying to say.
••••••
|
Comprendre ce que quelqu'un essaie de dire.
Comprendre ce que quelqu'un essaie de dire.
••••••
|
After his silence, she finally got the message. Après son silence, elle a enfin compris le message. |
Après son silence, elle a enfin compris le message.
Après son silence, elle a enfin **compris le message**.
••••••
|
|
#2566
-
|
Be all ears
idiom
(bi ol airs)
••••••
|
To listen very attentively.
••••••
|
écouter très attentivement.
ecouter tre aten-ti-ve-ment
••••••
|
I’m all ears, tell me what happened! je suis tout ouïe, dis-moi ce qui s'est passé! |
je suis tout ouïe, dis-moi ce qui s'est passé!
je sui tou ou-i, di-mwa se ki se pa-sé
••••••
|
|
#2567
-
|
Talk through your hat
idiom
(parler sans savoir)
••••••
|
To speak nonsense or about something one knows little about.
••••••
|
Parler des bêtises ou de quelque chose qu'on connaît peu.
parler des betises ou de quelque chose qu'on connait peu
••••••
|
He was talking through his hat about quantum physics. il était en train de parler sans savoir de la physique quantique. |
Il était en train de parler sans savoir de la physique quantique.
il etait en train de parler sans savoir de la physique quantique
••••••
|
|
#2568
-
|
Keep someone posted
idiom
(kip samwan post-ed)
••••••
|
To keep someone informed about something.
••••••
|
tenir quelqu'un informé de quelque chose.
tenir quelqu'un informé de quelque chose
••••••
|
Please keep me posted about any updates. s'il vous plaît kip mi post-ed à propos de n'importe quelle mise à jour |
S'il vous plaît, tenez-moi informé de toute mise à jour.
s'il vous plaît, tenez-moi informé de toute mise à jour.
••••••
|
|
#2569
-
|
Hear something on the grapevine
idiom
(entendre quelque chose sur la vigne)
••••••
|
To hear gossip or unofficial news.
••••••
|
Entendre des potins ou des nouvelles non officielles.
entendre des potins ou des nouvelles non officielles
••••••
|
I heard on the grapevine that she’s leaving the company. J'ai entendu sur la vigne qu'elle quittait l'entreprise. |
J'ai entendu sur la vigne qu'elle quittait l'entreprise.
j'ai entendu sur la vigne ke elle quittait l'entreprise
••••••
|
|
#2570
-
|
Break the news
idiom
(briser la nouvelle)
••••••
|
To tell someone important or bad news.
••••••
|
Dire à quelqu'un une nouvelle importante ou mauvaise.
dire à quelqu'un une nouvelle importante ou mauvaise.
••••••
|
He didn’t know how to break the news to his parents. Il ne savait pas comment annoncer la nouvelle à ses parents. |
Il ne savait pas comment annoncer la nouvelle à ses parents.
Il ne savait pas comment annoncer la nouvelle à ses parents.
••••••
|
|
#2571
-
|
at breaking point
idiom
(au point de rupture)
••••••
|
so stressed or tired that one can hardly cope
••••••
|
tellement stressé ou fatigué qu'on peut à peine faire face
tellement stresse ou fatigue qu'on peut a peine faire face
••••••
|
After working 80 hours this week, she’s at breaking point. après avoir travaillé 80 heures cette semaine, elle est au point de rupture. |
Après avoir travaillé 80 heures cette semaine, elle est au point de rupture.
apres avoir travaille 80 heures cette semaine, elle est **au point de rupture**
••••••
|
|
#2572
-
|
feel the heat
idiom
(ressentir la chaleur)
••••••
|
to experience pressure or criticism
••••••
|
ressentir de la pression ou des critiques
ressentir de la pression ou des critiques
••••••
|
The manager began to feel the heat after the sales dropped. Le manager a commencé à ressentir la chaleur après la chute des ventes. |
Le manager a commencé à ressentir la chaleur après la chute des ventes.
Le manager a commence a ressentir la chaleur apres la chute des ventes
••••••
|
|
#2573
-
|
a weight on your shoulders
idiom
(é wét on yor choulders)
••••••
|
a heavy burden or responsibility causing stress
••••••
|
un fardeau lourd ou une responsabilité qui cause du stress
un fardeau lour ou une responsabilité ki koz du stress
••••••
|
Running the company alone is a weight on his shoulders. Rànning de kòmpani alòn iz é wét on iz choulders. |
Diriger l'entreprise seul est un fardeau sur ses épaules.
Dirije l'entreprise seul è un fardeau sur ses épaules
••••••
|
|
#2574
-
|
have a short fuse
idiom
(avoir une mèche courte)
••••••
|
to get angry easily
••••••
|
se fâcher facilement
se facher facilement
••••••
|
Be careful what you say; he has a short fuse. Faites attention à ce que vous dites ; il a une mèche courte. |
Faites attention à ce que vous dites ; il a une mèche courte.
Faites attention a ce que vous dites; il **a une meche courte**.
••••••
|
|
#2575
-
|
drive someone up the wall
idiom
(conduire quelqu'un contre le mur)
••••••
|
to make someone very annoyed or angry
••••••
|
mettre quelqu'un dans un état de grande contrariété
mettre quelqu'un dans un état de grande contrariété
••••••
|
Her constant complaints drive me up the wall. Ses plaintes constantes me conduisent contre le mur. |
Ses plaintes constantes me mettent hors de moi.
Ses plaintes constantes me mettent hors de moi
••••••
|
|
#2576
-
|
boil over
idiom
(boil over)
••••••
|
when anger becomes too much to control
••••••
|
quand la colère devient incontrôlable
quand la colère devient incontrôlable
••••••
|
The argument finally boiled over into a shouting match. La discussion a finalement boiled over en une bagarre. |
La discussion a finalement débordé en une bagarre.
La discussion a finalement boiled over en une bagarre
••••••
|
|
#2577
-
|
go off the deep end
idiom
(go off the deep end)
••••••
|
to become very angry or emotional suddenly
••••••
|
devenir soudainement très en colère ou émotionnel
devenir soudainement tres en colere ou emotionnel
••••••
|
She went off the deep end when she heard the bad news. Elle est partie en vrille quand elle a entendu les mauvaises nouvelles. |
Elle est partie en vrille quand elle a entendu les mauvaises nouvelles.
Elle **est partie en vrille** quand elle a entendu les mauvaises nouvelles.
••••••
|
|
#2578
-
|
have steam coming out of your ears
idiom
(avoir de la vapeur qui sort de vos oreilles)
••••••
|
to be visibly very angry
••••••
|
être visiblement très en colère
etre visiblement tres en colere
••••••
|
He had steam coming out of his ears when he saw the damage. Il avait de la vapeur qui sortait de ses oreilles lorsqu'il a vu les dégâts. |
Il est devenu rouge de colère en voyant les dégâts.
Il est devenu **rouge de colère** en voyant les dégâts.
••••••
|
|
#2579
-
|
lend a hand
idiom
(lend a hand)
••••••
|
to help someone with something
••••••
|
aider quelqu'un avec quelque chose
aider quelqu'un avec quelque chose
••••••
|
Can you lend a hand with these boxes? Can you lend a hand with these boxes? |
Peux-tu donner un coup de main avec ces boîtes ?
Peux-tu donner un coup de main avec ces boîtes ?
••••••
|
|
#2580
-
|
give someone a leg up
idiom
(giv samwan a leg ap)
••••••
|
to help someone improve their situation or get an advantage
••••••
|
aider quelqu'un à améliorer sa situation ou obtenir un avantage
aider quelqu'un à améliorer sa situation ou obtenir un avantage
••••••
|
Her mentor gave her a leg up in her career. Her mentor gave her a leg up in her career. |
Son mentor lui a donné un coup de pouce dans sa carrière.
Son mentor lui a donné un coup de pouce dans sa carrière.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!