Passez à la version Pro pour accéder à toutes les expressions
Message expressions Pro
Passer à la version ProSignification
Traduction de la signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Utilisation
Lesson 50Lesson 50 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Expression | Signification | Traduction de la signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1471
-
|
as thick as two short planks
idiom
(as thick as two short planks)
••••••
|
very stupid or slow-witted
••••••
|
très stupide ou lent d'esprit
très stupide ou lent d'esprit
••••••
|
He’s as thick as two short planks, bless him. Il est aussi bête que deux planches courtes, que Dieu le bénisse. |
Il est aussi bête que deux planches courtes, que Dieu le bénisse.
il est **aussi bête que deux planches courtes**, que dieu le bénisse.
••••••
|
|
#1472
-
|
couch potato
idiom
(kouche patato)
••••••
|
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
••••••
|
une personne qui passe beaucoup de temps assise à regarder la télévision
une personne qui passe beaucoup de temps assise à regarder la télévision
••••••
|
He’s such a couch potato, he never goes out or exercises. Il est un kouche patato, il ne sort jamais et ne fait pas d'exercice. |
Il est un couch potato, il ne sort jamais et ne fait pas d'exercice.
Il est un **couch potato**, il ne sort jamais et ne fait pas d'exercice.
••••••
|
|
#1473
-
|
slow as a snail
idiom
(lent comme un escargot)
••••••
|
very slow or lazy in movement or action
••••••
|
très lent ou paresseux dans le mouvement ou l'action
tre lent ou paresseux dans le mouvement ou l'action
••••••
|
He walks slow as a snail in the morning. il marche lent comme un escargot le matin. |
Il marche lentement comme un escargot le matin.
il marche lent comme un escargot le matin
••••••
|
|
#1474
-
|
lazy bones
idiom
(lézi bôn)
••••••
|
a lazy person
••••••
|
une personne paresseuse
une personne paresseuse
••••••
|
Come on, lazy bones, get out of bed! Allez, os paresseux, sors du lit! |
Allez, os paresseux, sors du lit!
Allez, **os paresseux**, sors du lit!
••••••
|
|
#1475
-
|
get a move on
idiom
(get a move on)
••••••
|
to hurry up or move faster
••••••
|
se dépêcher ou aller plus vite
se depecher ou aller plus vite
••••••
|
Get a move on, or we’ll miss the train! Get a move on, ou nous allons rater le train! |
Dépêche-toi !, sinon nous allons rater le train !
depeche-toi, sinon nous allons rater le train
••••••
|
|
#1476
-
|
drag one’s feet
idiom
(drag uans fīts)
••••••
|
to delay doing something; to do something slowly because you don't want to
••••••
|
retarder quelque chose; faire quelque chose lentement parce que vous ne voulez pas le faire
retarder quelque chose; faire quelque chose lentement parce que vous ne voulez pas le faire
••••••
|
He’s dragging his feet about finishing the report. il est traînant des pieds pour finir le rapport |
il est traînant des pieds pour finir le rapport
il est **traînant des pieds** pour finir le rapport
••••••
|
|
#1477
-
|
cast the first stone
idiom
(kast ze ferst ston)
••••••
|
to be the first to criticize or condemn someone
••••••
|
être le premier à critiquer ou condamner quelqu'un
etre le premier a kritiker ou kondamner kelkun
••••••
|
Before you cast the first stone, remember that nobody is perfect. avant de kast ze ferst ston, souviens-toi que personne n'est parfait. |
Avant de jeter la première pierre, souviens-toi que personne n'est parfait.
Avant de **jeter la premiere pierre**, souviens-toi que personne n'est parfait.
••••••
|
|
#1478
-
|
the writing on the wall
idiom
(l'écriture sur le mur)
••••••
|
a sign that something bad will happen soon
••••••
|
un signe que quelque chose de mauvais va se produire bientôt
un sign ke kelk chose de moevwa va se prodwi biento
••••••
|
When sales started falling, the manager saw the writing on the wall. Lorsque les ventes ont commencé à baisser, le responsable a vu l'écriture sur le mur. |
Lorsque les ventes ont commencé à baisser, le responsable a vu l'écriture sur le mur.
Lorska le vente ont komanse a baisser, le responsable a vu **l'écriture sur le mur**
••••••
|
|
#1479
-
|
good Samaritan
idiom
(bon samaritain)
••••••
|
a person who helps others selflessly
••••••
|
une personne qui aide les autres de manière désintéressée
une personne ki ed les autres de manière désinteressée
••••••
|
A good Samaritan helped the old man cross the street. un bon samaritain a aidé le vieil homme à traverser la rue. |
un bon samaritain a aidé le vieil homme à traverser la rue.
un **bon samaritain** a aidé le vieil homme à traverser la rue
••••••
|
|
#1480
-
|
prodigal son
idiom
(fils prodigue)
••••••
|
a person who leaves home and returns repentant after wasting wealth or opportunities
••••••
|
une personne qui quitte sa maison et revient repentie après avoir gaspillé des richesses ou des opportunités
une personne qui quitte sa maison et revient repentie apres avoir gaspille des richesses ou des opportunites
••••••
|
After years abroad, he returned home like the prodigal son. Après des années à l'étranger, il est revenu à la maison comme le fils prodigue. |
Après des années à l'étranger, il est revenu à la maison comme le fils prodigue.
Apres des annees a l'etranger, il est revenu a la maison comme **le fils prodigue**.
••••••
|
|
#1481
-
|
salt of the earth
idiom
(salt of the earth)
••••••
|
a very good and honest person
••••••
|
une personne très bonne et honnête
••••••
|
My grandfather was the salt of the earth. Mon grand-père était le sel de la terre. |
Mon grand-père était le sel de la terre. |
|
#1482
-
|
the blind leading the blind
idiom
(the blind leading the blind)
••••••
|
someone inexperienced leading others who also lack experience
••••••
|
quelqu'un d'inexpérimenté menant d'autres qui manquent également d'expérience
kelk'un d'inexperimente menan d'otre ki mank egalement d'experience
••••••
|
The new trainees teaching each other is like the blind leading the blind. les nouveaux stagiaires s'enseignant les uns les autres, c'est comme the blind leading the blind |
les nouveaux stagiaires s'enseignant les uns les autres, c'est comme l'aveugle guidant l'aveugle
les nouveaux stagiaires s'enseignant les uns les autres, c'est comme **l'aveugle guidant l'aveugle**
••••••
|
|
#1483
-
|
wash your hands of something
idiom
(wash your hands of something)
••••••
|
to stop being involved in or responsible for something
••••••
|
cesser d'être impliqué ou responsable de quelque chose
cesser d'être impliqué ou responsable de quelque chose
••••••
|
After the scandal, the manager washed his hands of the project. After the scandal, the manager washed his hands of the project. |
Après le scandale, le responsable s'est désengagé du projet.
apres le scandale, le responsable s'est desengage du projet
••••••
|
|
#1484
-
|
forbidden fruit
idiom
(fruit défendu)
••••••
|
something attractive but not allowed or morally wrong
••••••
|
quelque chose d'attirant mais interdit ou moralement incorrect
quelque chose d'attirant mais interdit ou moralement incorrect
••••••
|
For teenagers, breaking rules often feels like forbidden fruit. Pour les adolescents, enfreindre les règles ressemble souvent à fruit défendu. |
Pour les adolescents, enfreindre les règles ressemble souvent à fruit défendu.
Pour les adolescents, enfreindre les règles ressemble souvent à **fruit défendu**.
••••••
|
|
#1485
-
|
manna from heaven
idiom
(manna from heaven)
••••••
|
an unexpected gift or blessing
••••••
|
un cadeau ou une bénédiction inattendue
un cadeau ou une benediction inattendue
••••••
|
The bonus was manna from heaven during the tough month. Le bonus était manna from heaven pendant le mois difficile. |
Le bonus était manna from heaven pendant le mois difficile.
Le bonus etait manna from heaven pendant le mois difficile.
••••••
|
|
#1486
-
|
wield power
idiom
(wield power)
••••••
|
to have and use power or influence effectively
••••••
|
avoir et utiliser le pouvoir ou l'influence efficacement
avoir et utiliser le pouvoir ou l'influence efficacement
••••••
|
He’s not the president, but he still wields a lot of power. Il n'est pas le président, mais il détient beaucoup de pouvoir. |
Il n'est pas le président, mais il détient beaucoup de pouvoir.
Il n'est pas le président, mais il **détient beaucoup de pouvoir**.
••••••
|
|
#1487
-
|
the green-eyed monster
idiom
(le monstre aux yeux verts)
••••••
|
jealousy personified or described as a destructive force
••••••
|
la jalousie personnifiée ou décrite comme une force destructrice
la jalousie personnifiée ou décrite comme une force destructrice
••••••
|
Don't let the green-eyed monster ruin your friendship. Ne laissez pas le monstre aux yeux verts ruiner votre amitié. |
Ne laissez pas le monstre aux yeux verts ruiner votre amitié.
Ne laissez pas **le monstre aux yeux verts** ruiner votre amitié.
••••••
|
|
#1488
-
|
sour grapes
idiom
(sour grèps)
••••••
|
pretending to dislike something you can’t have
••••••
|
prétendre ne pas aimer quelque chose que vous ne pouvez pas avoir
pretendre ne pas aimer quelque chose que vous ne pouvez pas avoir
••••••
|
His comments about the award being unfair are just sour grapes. Ses commentaires sur le prix injuste sont juste sour grapes. |
Ses commentaires sur le prix injuste sont juste sour grapes.
Ses commentaires sur le prix injuste sont juste **sour grapes**.
••••••
|
|
#1489
-
|
keep up with the Joneses
idiom
(keep up with the Joneses)
••••••
|
to try to match your neighbors or peers in wealth or possessions
••••••
|
essayer de rivaliser avec vos voisins ou pairs en richesse ou possessions
essayer de rivaliser avec vos voisins ou pairs en richesse ou possessions
••••••
|
Many people go into debt trying to keep up with the Joneses. Beaucoup de gens s'endettent en essayant de keep up with the Joneses. |
Beaucoup de gens s'endettent en essayant de keep up with the Joneses.
Beaucoup de gens s'endettent en essayant de keep up with the Joneses
••••••
|
|
#1490
-
|
envy eats the heart
idiom
(envie it s'le hart)
••••••
|
jealousy destroys one’s peace of mind
••••••
|
la jalousie détruit la paix de l'esprit
la jalousie detruit la paix de l'esprit
••••••
|
Envy eats the heart, so stop comparing yourself to others. envie it s'le hart, so stop comparer yourself aux autres |
l'envie dévore le cœur, alors arrêtez de vous comparer aux autres
l'envie devore le coeur, alors arreter de vous comparer aux autres
••••••
|
|
#1491
-
|
green with jealousy
idiom
(vert de jalousie)
••••••
|
extremely jealous
••••••
|
extrêmement jaloux
extremement jaloux
••••••
|
He was green with jealousy when he saw her with someone else. Il était vert de jalousie quand il l'a vu avec quelqu'un d'autre. |
Il était vert de jalousie quand il l'a vu avec quelqu'un d'autre.
Il etait **vert de jalousie** quand il l'a vu avec quelqu'un d'autre.
••••••
|
|
#1492
-
|
burning with envy
idiom
(burning with envy)
••••••
|
feeling intense jealousy
••••••
|
ressentir une jalousie intense
ressentir une jalousie intense
••••••
|
She was burning with envy when she heard about his promotion. She was burning with envy when she heard about his promotion. |
Elle était brûlante de jalousie lorsqu'elle a entendu parler de sa promotion.
Elle était brûlante de jalousie lorsqu'elle a entendu parler de sa promotion.
••••••
|
|
#1493
-
|
eat your heart out
idiom
(manger votre cœur)
••••••
|
to suffer silently from jealousy or longing
••••••
|
souffrir silencieusement de la jalousie ou du désir
souffrir silencieusement de la jalousie ou du désir
••••••
|
He’s been eating his heart out since his ex got engaged. Il a été manger son cœur depuis que son ex s'est fiancée. |
Il a été manger son cœur depuis que son ex s'est fiancée.
Il a été manger son cœur depuis que son ex s'est fiancée.
••••••
|
|
#1494
-
|
green-eyed with envy
idiom
(green-eyed with envy)
••••••
|
showing strong jealousy
••••••
|
montrant une grande jalousie
montrant une grande jalousie
••••••
|
They were green-eyed with envy at her luxurious lifestyle. Ils étaient green-eyed with envy de son style de vie luxueux. |
Ils étaient green-eyed with envy de son style de vie luxueux.
Ils étaient **green-eyed with envy** de son style de vie luxueux.
••••••
|
|
#1495
-
|
eat someone alive
idiom
(manger quelqu'un vivant)
••••••
|
to be extremely jealous or angry with someone
••••••
|
être extrêmement jaloux ou en colère contre quelqu'un
etre extremement jaloux ou en colere contre quelqu'un
••••••
|
She’s so jealous, she could eat him alive. Elle est tellement jalouse qu'elle pourrait le manger vivant. |
Elle est tellement jalouse qu'elle pourrait le manger vivant.
elle est tellement jalouse qu'elle pourrait le manger vivant
••••••
|
|
#1496
-
|
break the mold
idiom
(briser le moule)
••••••
|
to do something differently from tradition
••••••
|
faire quelque chose différemment de la tradition
faire quelque chose differemment de la tradition
••••••
|
She broke the mold by becoming the first female CEO. Elle a brisé le moule en devenant la première PDG féminine. |
Elle a brisé le moule en devenant la première PDG féminine.
Elle a brise le moule en devenant la premiere PDG feminine
••••••
|
|
#1497
-
|
in a pickle
idiom
(dans un pickle)
••••••
|
in a difficult or tricky situation
••••••
|
dans une situation difficile ou délicate
dans une situation difficile ou delicate
••••••
|
I'm in a pickle because I double-booked my meetings. je suis dans un pickle parce que j'ai réservé deux réunions en même temps. |
Je suis dans un pickle parce que j'ai réservé deux réunions en même temps.
je suis dans un pickle parce que j'ai reserve deux reunions en meme temps
••••••
|
|
#1498
-
|
ring a bell
idiom
(ring a bell)
••••••
|
to sound familiar or remind someone of something
••••••
|
avoir l'air familier
avoir l'air familier
••••••
|
That name rings a bell, but I can't remember where I heard it. Ce nom me dit quelque chose, mais je ne me souviens pas où je l'ai entendu. |
Ce nom me dit quelque chose, mais je ne me souviens pas où je l'ai entendu.
Ce nom me dit quelque chose, mais je ne me souviens pas où je l'ai entendu.
••••••
|
|
#1499
-
|
beat around the bush
idiom
(bîtr arâund de bush)
••••••
|
to avoid talking about the main topic
••••••
|
éviter de parler du sujet principal
eviter de parler du sujet principal
••••••
|
Stop beating around the bush and tell me what happened. Arrêtez de beat around the bush et dites-moi ce qui s'est passé. |
Arrêtez de tourner autour du pot et dites-moi ce qui s'est passé.
Arrêtez de tourner autour du pot et dites-moi ce qui s'est passé.
••••••
|
|
#1500
-
|
the ball is in your court
idiom
(la balle est dans votre camp)
••••••
|
it is your turn to make a decision or take action
••••••
|
c'est votre tour de prendre une décision ou d'agir
c est votre tour de prendre une decision ou d agir
••••••
|
I've made my offer, now the ball is in your court. j'ai fait ma proposition, maintenant la balle est dans votre camp. |
J'ai fait ma proposition, maintenant la balle est dans votre camp.
jai fait ma proposition, maintenant **la balle est dans votre camp**
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!