Passez à la version Pro pour accéder à toutes les expressions
Message expressions Pro
Passer à la version ProSignification
Traduction de la signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Utilisation
Lesson 76Lesson 76 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Expression | Signification | Traduction de la signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2251
-
|
dollar for dollar
idiom
(dollar pour dollar)
••••••
|
an exact or equivalent match in value or amount
••••••
|
une correspondance exacte ou équivalente en valeur ou en quantité
une correspondance exacte ou équivalente en valeur ou en quantité
••••••
|
The government promised a dollar for dollar match for all donations. Le gouvernement a promis une correspondance dollar pour dollar pour toutes les dons. |
Le gouvernement a promis une correspondance dollar pour dollar pour toutes les dons.
Le gouvernement a promis une correspondance dollar pour dollar pour toutes les dons.
••••••
|
|
#2252
-
|
throw money at
idiom
(throw money at)
••••••
|
to spend large amounts of money in a hasty or unwise way
••••••
|
dépenser de grandes quantités d'argent de manière précipitée ou imprudente
depenser de grandes quantites d'argent de maniere precipitee ou imprudente
••••••
|
The company tried to throw money at the problem instead of addressing the root cause. L'entreprise a essayé de jeter de l'argent au problème au lieu de traiter la cause profonde. |
L'entreprise a essayé de jeter de l'argent au problème au lieu de traiter la cause profonde.
L'entreprise a essaye de jeter de l'argent au probleme au lieu de traiter la cause profonde.
••••••
|
|
#2253
-
|
high-risk, high-reward
idiom
(haï-risques, haï-récompenses)
••••••
|
situations or decisions that involve a lot of risks but also offer the potential for great rewards
••••••
|
des situations ou des décisions qui comportent de nombreux risques mais qui offrent également un potentiel de grandes récompenses
des situations ou des décisions qui comportent de nombreux risques mais qui offrent également un potentiel de grandes récompenses
••••••
|
Investing in emerging markets can be high-risk, high-reward, but the returns are worth it. Investir dans les marchés émergents peut être à haut risque, à haute récompense, mais les rendements en valent la peine. |
Investir dans les marchés émergents peut être à haut risque, à haute récompense, mais les rendements en valent la peine.
Investir dans les marchés émergents peut être à haut risque, à haute récompense, mais les rendements en valent la peine.
••••••
|
|
#2254
-
|
the bottom has fallen out
idiom
(ze botom az follen aut)
••••••
|
a situation in which something has suddenly failed or collapsed
••••••
|
une situation dans laquelle quelque chose a soudainement échoué ou s'est effondré
••••••
|
The market for tech stocks has crashed; the bottom has fallen out. Le marché des actions technologiques a chuté; le botom az follen aut. |
Le marché des actions technologiques a chuté; le fond s'est effondré. |
|
#2255
-
|
bloom where you're planted
idiom
(bloum wèr yu ar plantèd)
••••••
|
to make the best of your situation, no matter the circumstances
••••••
|
tirer le meilleur parti de votre situation, peu importe les circonstances
tirer le meilleur parti de votre situation, peu importe les circonstances
••••••
|
Even though she faced many challenges, she decided to bloom where she was planted. Bien qu'elle ait fait face à de nombreux défis, elle a décidé de fleurir là où elle était plantée. |
Bien qu'elle ait fait face à de nombreux défis, elle a décidé de fleurir là où elle était plantée.
Bien qu'elle ait fait face à de nombreux defis, elle a decide de fleurir la ou elle etait plantee
••••••
|
|
#2256
-
|
thinking outside the box
idiom
(penser en dehors de la boîte)
••••••
|
to think in an unconventional or creative way
••••••
|
penser de manière non conventionnelle ou créative
penser de maniere non conventionnelle ou creative
••••••
|
In the tech world, thinking outside the box is crucial to developing innovative solutions. Dans le monde technologique, penser en dehors de la boîte est crucial pour développer des solutions innovantes. |
Dans le monde technologique, penser en dehors de la boîte est crucial pour développer des solutions innovantes.
Dans le monde technologique, penser en dehors de la boite est crucial pour developper des solutions innovantes.
••••••
|
|
#2257
-
|
put your faith in someone
idiom
(put your faith in someone)
••••••
|
to trust someone completely
••••••
|
faire totalement confiance à quelqu'un
faire totalement confiance à quelqu'un
••••••
|
She decided to put her faith in him and let him handle the project. Elle a décidé de mettre sa foi en lui et de le laisser gérer le projet. |
Elle a décidé de mettre sa foi en lui et de le laisser gérer le projet.
Elle a décidé de **mettre sa foi en lui** et de le laisser gérer le projet.
••••••
|
|
#2258
-
|
lucky break
idiom
(lucky break)
••••••
|
a sudden opportunity or good fortune
••••••
|
une occasion soudaine ou une bonne fortune
une occasion soudaine ou une bonne fortune
••••••
|
Getting that job was a lucky break for her. Obtenir ce travail a été une lucky break pour elle. |
Obtenir ce travail a été une grande chance pour elle.
Obtenir ce travail a été une grande chance pour elle.
••••••
|
|
#2259
-
|
no such luck
idiom
(no such luck)
••••••
|
used when something hoped for did not happen
••••••
|
utilisé lorsque quelque chose espéré ne s'est pas produit
utilisé lorsque quelque chose espéré ne s'est pas produit
••••••
|
I hoped to win the lottery, but no such luck. j'espérais gagner à la loterie, mais no such luck. |
j'espérais gagner à la loterie, mais no such luck.
j'espérais gagner à la loterie, mais **no such luck**.
••••••
|
|
#2260
-
|
as luck would have it
idiom
(as luck would have it)
••••••
|
by chance; fortunately or unfortunately
••••••
|
par chance; heureusement ou malheureusement
par chance; heureusement ou malheureusement
••••••
|
As luck would have it, I met my old friend at the airport. as luck would have it, I met my old friend at the airport. |
Par chance, j'ai rencontré mon vieil ami à l'aéroport.
par chance, j'ai rencontré mon vieil ami à l'aéroport.
••••••
|
|
#2261
-
|
the luck of the draw
idiom
(de luck of de draw)
••••••
|
something decided by chance
••••••
|
quelque chose décidé par le hasard
quelque chose decide par le hasard
••••••
|
You can’t choose your team; it’s the luck of the draw. you can’t choose your team; it’s de luck of de draw. |
Vous ne pouvez pas choisir votre équipe ; c'est la chance du tirage.
vous ne pouvez pas choisir votre équipe ; c'est **la chance du tirage**.
••••••
|
|
#2262
-
|
tough luck
idiom
(taf lak)
••••••
|
expression of sympathy for someone’s misfortune
••••••
|
expression de sympathie pour la malchance de quelqu'un
••••••
|
Didn’t get the job? Tough luck! Tu n'as pas eu le travail? Dur dommage! |
Tu n'as pas eu le travail? Dur dommage! |
|
#2263
-
|
third time lucky
idiom
(third time lucky)
••••••
|
succeeding after two failures
••••••
|
réussir après deux échecs
reussir apres deux echecs
••••••
|
He failed twice, but maybe he’ll be third time lucky. He failed twice, but maybe he’ll be third time lucky. |
Il a échoué deux fois, mais peut-être aura-t-il de la chance au troisième essai.
Il a echoue deux fois, mais peut-etre aura-t-il de la chance au troisieme essai.
••••••
|
|
#2264
-
|
luck of the Irish
idiom
(louk of ze airish)
••••••
|
good fortune associated with Irish people
••••••
|
bonne fortune associée aux Irlandais
bonne fortune associee aux Irlandais
••••••
|
He found gold! Must be the luck of the Irish. Il a trouvé de l'or ! Ça doit être la chance des Irlandais. |
Il a trouvé de l'or ! Ça doit être la chance des Irlandais.
Il a trouvé de l'or ! Ça doit être la **chance des Irlandais**.
••••••
|
|
#2265
-
|
more luck than sense
idiom
(plus de chance que de sens)
••••••
|
successful because of luck, not intelligence
••••••
|
réussi grâce à la chance, pas à l'intelligence
réussi grâce à la chance, pas à l'intelligence
••••••
|
He survived the accident—he’s got more luck than sense. Il a survécu à l'accident—il a plus de chance que de sens. |
Il a survécu à l'accident—il a plus de chance que de sens.
Il a survécu à l'accident—il a **plus de chance que de sens**.
••••••
|
|
#2266
-
|
hard luck story
idiom
(harde lak stori)
••••••
|
a story about someone's misfortune
••••••
|
une histoire sur le malheur de quelqu'un
une histoire sur le malheur de quelqu'un
••••••
|
He’s always telling a hard luck story to get sympathy. Il raconte toujours une hard luck story pour obtenir de la sympathie. |
Il raconte toujours une histoire de malchance pour obtenir de la sympathie.
Il raconte toujours une **histoire de malchance** pour obtenir de la sympathie
••••••
|
|
#2267
-
|
bring luck
idiom
(bring luck)
••••••
|
to cause good fortune
••••••
|
apporter de la chance
apporter de la chance
••••••
|
This bracelet is said to bring luck to whoever wears it. This bracelet is said to bring luck to whoever wears it. |
On dit que ce bracelet apporte de la chance à celui qui le porte.
On dit que ce bracelet apporte de la chance à celui qui le porte.
••••••
|
|
#2268
-
|
hit the streets
idiom
(hit the streets)
••••••
|
to go out on patrol or begin a search for a suspect
••••••
|
partir en patrouille ou commencer à chercher un suspect
partir en patrouille ou commencer à chercher un suspect
••••••
|
The officers decided to hit the streets after the robbery was reported. Les agents ont décidé de partir en patrouille après le signalement du vol. |
Les agents ont décidé de partir en patrouille après le signalement du vol.
Les agents ont décidé de partir en patrouille après le signalement du vol.
••••••
|
|
#2269
-
|
lock someone up
idiom
(lok samwän ap)
••••••
|
to imprison or jail someone
••••••
|
emprisonner ou mettre quelqu'un en prison
emprisonner ou mettre quelqu'un en prison
••••••
|
They managed to lock him up for his crimes. Ils ont réussi à l'enfermer pour ses crimes. |
Ils ont réussi à l'enfermer pour ses crimes.
Ils ont reussi a l'enfermer pour ses crimes
••••••
|
|
#2270
-
|
under investigation
idiom
(under investigéshon)
••••••
|
being examined or looked into by authorities for possible wrongdoing
••••••
|
être examiné ou enquêté par les autorités pour un éventuel méfait
etre examine ou enquete par les autorites pour un eventuel mefait
••••••
|
The suspect is currently under investigation for his involvement in the crime. Le suspect est actuellement sous enquête pour son implication dans le crime. |
Le suspect est actuellement sous enquête pour son implication dans le crime.
Le suspect est actuellement sous enquête pour son implication dans le crime.
••••••
|
|
#2271
-
|
get off scot-free
idiom
(get off scot-free)
••••••
|
to escape punishment or consequences without facing any penalty
••••••
|
échapper à la punition ou aux conséquences sans faire face à aucune pénalité
échapper à la punition ou aux conséquences sans faire face à aucune pénalité
••••••
|
He was caught stealing but managed to get off scot-free. Il a été pris en train de voler, mais a réussi à s'en sortir sans aucune punition. |
Il a été pris en train de voler, mais a réussi à s'en sortir sans aucune punition.
Il a été pris en train de voler, mais a réussi à s'en sortir sans aucune punition.
••••••
|
|
#2272
-
|
at death's door
idiom
(at death's door)
••••••
|
extremely ill or very close to dying
••••••
|
extrêmement malade ou très proche de mourir
extremement malade ou tres proche de mourir
••••••
|
He was at death's door after the accident, but he survived. Il était at death's door après l'accident, mais il a survécu. |
Il était at death's door après l'accident, mais il a survécu.
Il etait at death's door apres l'accident, mais il a survive
••••••
|
|
#2273
-
|
in the same orbit
idiom
(dans le même orbite)
••••••
|
to be in agreement or share similar thoughts or goals
••••••
|
être d'accord ou partager des pensées ou des objectifs similaires
etre d'accord ou partager des pensees ou des objectifs similaires
••••••
|
We’re both in the same orbit when it comes to our project’s goals. Nous sommes tous les deux dans le même orbite quand il s'agit des objectifs de notre projet. |
Nous sommes tous les deux dans le même orbite quand il s'agit des objectifs de notre projet.
Nous sommes tous les deux **dans le même orbite** quand il s'agit des objectifs de notre projet.
••••••
|
|
#2274
-
|
a giant leap for mankind
idiom
(a giant leap for mankind)
••••••
|
a significant or groundbreaking achievement
••••••
|
une réalisation significative ou révolutionnaire
une realisation significative ou revolutionnaire
••••••
|
The first man landing on the moon was truly a giant leap for mankind. Le premier homme à poser le pied sur la lune a vraiment été un grand pas pour l'humanité. |
Le premier homme à poser le pied sur la lune a vraiment été un grand pas pour l'humanité.
Le premier homme a poser le pied sur la lune a vraiment été **un grand pas pour l'humanité**.
••••••
|
|
#2275
-
|
to shoot for the moon
idiom
(to shoot for the moon)
••••••
|
to aim for a difficult or ambitious goal
••••••
|
viser un objectif difficile ou ambitieux
viser un objectif difficile ou ambitieux
••••••
|
He’s always shooting for the moon, trying to achieve impossible goals. Il est toujours en train de viser la lune, essayant d'atteindre des objectifs impossibles. |
Il est toujours en train de viser la lune, essayant d'atteindre des objectifs impossibles.
Il est toujours en train de **viser la lune**, essayant d'atteindre des objectifs impossibles.
••••••
|
|
#2276
-
|
an out of this world experience
idiom
(an out of dis world experience)
••••••
|
an extraordinary or exceptional experience
••••••
|
une expérience extraordinaire ou exceptionnelle
une experience extraordinaire ou exceptionnelle
••••••
|
The view from the space station was truly an out of this world experience. La vue depuis la station spatiale était vraiment une expérience hors de ce monde. |
La vue depuis la station spatiale était vraiment une expérience hors de ce monde.
La vue depuis la station spatiale etait vraiment **une experience hors de ce monde**.
••••••
|
|
#2277
-
|
moonlight as
idiom
(munlait as)
••••••
|
to work at a second job, especially secretly or part-time
••••••
|
travailler dans un deuxième emploi, surtout en secret ou à temps partiel
travailler dans un deuxieme emploi, surtout en secret ou a temps partiel
••••••
|
She decided to moonlight as a freelance writer to make extra money. Elle a décidé de moonlight as une écrivaine freelance pour gagner de l'argent supplémentaire. |
Elle a décidé de moonlight as une écrivaine freelance pour gagner de l'argent supplémentaire.
Elle a decide de moonlight as une ecrivaine freelance pour gagner de l'argent supplementaire.
••••••
|
|
#2278
-
|
set the wheels in motion
idiom
(set the wheels in motion)
••••••
|
to start something or initiate action
••••••
|
commencer quelque chose ou initier une action
commencer quelque chose ou initier une action
••••••
|
The CEO's speech set the wheels in motion for the new project. Le discours du PDG a mis en mouvement le nouveau projet. |
Le discours du PDG a mis en mouvement le nouveau projet.
Le discours du PDG a mis en mouvement le nouveau projet
••••••
|
|
#2279
-
|
sit in the driver’s seat
idiom
(sit in the driver’s seat)
••••••
|
to be in a position of control or leadership
••••••
|
être en position de contrôle ou de leadership
etre en position de controle ou de leadership
••••••
|
After the promotion, she now sits in the driver’s seat. Après la promotion, elle est maintenant dans le siège du conducteur. |
Après la promotion, elle est maintenant dans le siège du conducteur.
Apres la promotion, elle **est maintenant dans le siege du conducteur**.
••••••
|
|
#2280
-
|
to firewall something
idiom
(to firewall something)
••••••
|
to block or prevent access to something, typically used in the context of protecting a network or system
••••••
|
bloquer ou empêcher l'accès à quelque chose, généralement utilisé dans le contexte de la protection d'un réseau ou d'un système
bloquer ou empêcher l'accès à quelque chose, généralement utilisé dans le contexte de la protection d'un réseau ou d'un système
••••••
|
We need to firewall something to protect our database from hackers. Nous devons to firewall something pour protéger notre base de données contre les pirates. |
Nous devons to firewall something pour protéger notre base de données contre les pirates.
Nous devons **to firewall something** pour protéger notre base de données contre les pirates.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!