Passez à la version Pro pour accéder à toutes les expressions
Message expressions Pro
Passer à la version ProSignification
Traduction de la signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Utilisation
Lesson 92Lesson 92 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Expression | Signification | Traduction de la signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2731
-
|
Patience pays off
idiom
(payshans pèz off)
••••••
|
Being patient will eventually lead to positive results.
••••••
|
Être patient mènera finalement à des résultats positifs.
etre patient menera finalement a des resultats positifs
••••••
|
I know you’ve been waiting for a long time, but trust me, patience pays off. Je sais que tu attends depuis longtemps, mais crois-moi, la patience finit par porter ses fruits. |
Je sais que tu attends depuis longtemps, mais crois-moi, la patience finit par porter ses fruits.
je sais que tu attends depuis longtemps, mais crois-moi, la patience finit par porter ses fruits
••••••
|
|
#2732
-
|
The waiting game
idiom
(ðə wɛɪtɪŋ ɡeɪm)
••••••
|
A situation in which you must wait for something to happen.
••••••
|
une situation où vous devez attendre que quelque chose se produise.
une situation ou vous devez attendre que quelque chose se produise
••••••
|
It’s all about the waiting game when you’re looking for a job. tout est une question du jeu de l'attente lorsque vous cherchez un travail. |
tout est une question du jeu de l'attente lorsque vous cherchez un travail.
tout est une question du jeu de l'attente lorsque vous cherchez un travail
••••••
|
|
#2733
-
|
to orbit around
idiom
(to orbit around)
••••••
|
to be completely focused or revolve around something
••••••
|
être complètement concentré ou tourner autour de quelque chose
etre completement concentre ou tourner autour de quelque chose
••••••
|
He seemed to orbit around the idea of becoming a successful entrepreneur. Il semblait tourner autour de l'idée de devenir un entrepreneur à succès. |
Il semblait tourner autour de l'idée de devenir un entrepreneur à succès.
Il semblait **tourner autour** de l'idee de devenir un entrepreneur a succes.
••••••
|
|
#2734
-
|
fall in love
idiom
(fall in love)
••••••
|
to develop romantic feelings for someone
••••••
|
développer des sentiments romantiques pour quelqu'un
developper des sentiments romantiques pour quelqu'un
••••••
|
I didn't expect to fall in love with her so quickly. Je ne m'attendais pas à fall in love avec elle si rapidement. |
Je ne m'attendais pas à tomber amoureux d'elle si vite.
je ne m'attendais pas a **fall in love** avec elle si rapidement
••••••
|
|
#2735
-
|
a match made in heaven
idiom
(a match made in heaven)
••••••
|
a perfect couple, very well suited for each other
••••••
|
un couple parfait, très bien assorti l'un pour l'autre
••••••
|
They are truly a match made in heaven. Ils sont vraiment a match made in heaven. |
Ils sont vraiment un couple parfait. |
|
#2736
-
|
play the field
idiom
(plei ze field)
••••••
|
to date or have romantic relationships with many people without commitment
••••••
|
sortir avec ou avoir des relations romantiques avec plusieurs personnes sans engagement
sortir avec ou avoir des relations romantiques avec plusieurs personnes sans engagement
••••••
|
He’s still playing the field and not looking for a serious relationship. il est encore en train de jouer sur le terrain et ne cherche pas une relation sérieuse. |
Il est encore en train de jouer sur le terrain et ne cherche pas une relation sérieuse.
Il est encore en train de **jouer sur le terrain** et ne cherche pas une relation sérieuse.
••••••
|
|
#2737
-
|
Fall into the same trap
idiom
(Fall into the same trap)
••••••
|
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
••••••
|
commettre la même erreur à nouveau, souvent en raison de ne pas avoir appris des expériences passées
comettre la même erreur a nouveau, souvent en raison de ne pas avoir appris des experiences passees
••••••
|
She fell into the same trap by trusting him again. Elle est tombée dans le même piège en lui faisant à nouveau confiance. |
Elle est tombée dans le même piège en lui faisant à nouveau confiance.
Elle **est tombe dans le meme piege** en lui faisant a nouveau confiance.
••••••
|
|
#2738
-
|
new lease of life
idiom
(niou lis off life)
••••••
|
to give someone or something a fresh start or new energy
••••••
|
donner à quelqu'un ou quelque chose un nouveau départ ou de l'énergie
donner a quelqu'un ou quelque chose un nouveau depart ou de l'energie
••••••
|
The renovation of the old building has given it a new lease of life. La rénovation du vieux bâtiment lui a donné un nouveau souffle de vie. |
La rénovation du vieux bâtiment lui a donné un nouveau souffle de vie.
La renovation du vieux batiment lui a donne un nouveau souffle de vie
••••••
|
|
#2739
-
|
get a new lease on life
idiom
(get a new lease on life)
••••••
|
to gain new energy or enthusiasm for something
••••••
|
gagner une nouvelle énergie ou enthousiasme pour quelque chose
gagner une nouvelle energie ou enthousiasme pour quelque chose
••••••
|
After the surgery, she felt like she had got a new lease on life. Après la chirurgie, elle avait l'impression d'avoir une nouvelle chance dans la vie. |
Après la chirurgie, elle avait l'impression d'avoir une nouvelle chance dans la vie.
après la chirurgie, elle avait l'impression d'avoir **une nouvelle chance dans la vie**.
••••••
|
|
#2740
-
|
to hit the jackpot
idiom
(tu hit de jakpot)
••••••
|
to achieve great success or gain a lot of money
••••••
|
réaliser un grand succès ou gagner beaucoup d'argent
realiser un grand succes ou gagner beaucoup dargent
••••••
|
After years of hard work, she finally hit the jackpot with her startup. Après des années de travail acharné, elle a enfin frappé le jackpot avec sa startup. |
Après des années de travail acharné, elle a enfin frappé le jackpot avec sa startup.
apres des annees de travail acharne, elle a enfin frappe le jackpot avec sa startup
••••••
|
|
#2741
-
|
to make a name for oneself
idiom
(tou meik a neim for wanself)
••••••
|
to become famous or well known for something
••••••
|
devenir célèbre ou bien connu pour quelque chose
devenir célèbre ou bien connu pour quelque chose
••••••
|
He worked hard to make a name for himself in the tech industry. Il a travaillé dur pour se faire un nom dans l'industrie technologique. |
Il a travaillé dur pour se faire un nom dans l'industrie technologique.
Il a travaillé dur pour se faire un nom dans l'industrie technologique.
••••••
|
|
#2742
-
|
to strike it rich
idiom
(tou straik it ritch)
••••••
|
to suddenly become very wealthy
••••••
|
devenir soudainement très riche
devenir soudainement tres riche
••••••
|
He struck it rich by investing in early-stage tech companies. Il est devenu soudainement très riche en investissant dans des entreprises technologiques en début de phase. |
Il est devenu soudainement très riche en investissant dans des entreprises technologiques en début de phase.
Il est devenu soudainement tres riche en investissant dans des entreprises technologiques en debut de phase.
••••••
|
|
#2743
-
|
Cheer up
idiom
(cheer up)
••••••
|
Become happier; don’t be sad.
••••••
|
Deviens plus heureux; ne sois pas triste.
••••••
|
It’s not the end of the world—cheer up! Ce n'est pas la fin du monde—cheer up! |
Ce n'est pas la fin du monde—remonte le moral! |
|
#2744
-
|
I’m here for you
idiom
(aym ir for you)
••••••
|
You can count on my support.
••••••
|
Tu peux compter sur mon soutien.
Tu peu kon-tay sur mon su-tyen
••••••
|
Whenever you need me, I’m here for you. wenevèr you nid mi, aym ir for you. |
Chaque fois que tu as besoin de moi, je suis là pour toi.
Shak fwa ke tu a be-zwen de mwa, **je swee la pour twa**
••••••
|
|
#2745
-
|
Give it your best shot
idiom
(Give it your best shot)
••••••
|
Try as hard as you can.
••••••
|
Essaie de toutes tes forces.
••••••
|
Even if you fail, give it your best shot. Même si tu échoues, give it your best shot. |
Même si tu échoues, donne tout ce que tu as. |
|
#2746
-
|
Don’t be discouraged
idiom
(Dont bi diskarejé)
••••••
|
Stay motivated even after setbacks.
••••••
|
Reste motivé même après les échecs.
Reste motive meme apres les echecs.
••••••
|
Don’t be discouraged—success takes time. Dont bi diskarejé—le succès prend du temps. |
Ne sois pas découragé—le succès prend du temps.
Ne sois pas decourage—le succes prend du temps.
••••••
|
|
#2747
-
|
a stroke of luck
idiom
(a strok of luk)
••••••
|
something good that happens by chance
••••••
|
quelque chose de bien qui arrive par hasard
kelk choz de byn ki ariv par azar
••••••
|
It was a stroke of luck that I found my lost wallet. it woz a strok of luk dat ai found mai lost walet |
C'était un coup de chance que j'aie trouvé mon portefeuille perdu.
C'était **un kou de chans** ke j'ai trouvé mon portefeuille perdu.
••••••
|
|
#2748
-
|
bad luck
idiom
(bad luck)
••••••
|
unfortunate or unlucky situation
••••••
|
situation malheureuse ou de mauvaise chance
situation malheureuse ou de mauvaise chance
••••••
|
It’s just bad luck that it rained on our picnic day. C'est juste bad luck qu'il ait plu le jour de notre pique-nique. |
C'est juste mauvaise chance qu'il ait plu le jour de notre pique-nique.
C'est juste **mauvaise chance** qu'il ait plu le jour de notre pique-nique.
••••••
|
|
#2749
-
|
beginner’s luck
idiom
(beginner’s luck)
••••••
|
success for someone inexperienced
••••••
|
succès pour quelqu'un d'inexpérimenté
succès pour quelqu'un d'inexpérimenté
••••••
|
He won his first game — must be beginner’s luck. Il a gagné son premier jeu, ce doit être beginner’s luck. |
Il a gagné son premier jeu, ce doit être chance de débutant.
Il a gagné son premier jeu, ce doit être **chance de débutant**.
••••••
|
|
#2750
-
|
down on your luck
idiom
(daun on yor lak)
••••••
|
experiencing a period of bad luck
••••••
|
passer par une période de malchance
passer par une periode de malchance
••••••
|
He’s been down on his luck since losing his job. Il est down on his luck depuis qu'il a perdu son emploi. |
Il traverse une période difficile depuis qu'il a perdu son emploi.
Il traverse une periode difficile depuis qu'il a perdu son emploi
••••••
|
|
#2751
-
|
push your luck
idiom
(push your luck)
••••••
|
take a risk hoping for more success
••••••
|
prendre un risque en espérant plus de succès
prendre un risque en esperant plus de succes
••••••
|
You already got a discount, don’t push your luck. Tu as déjà obtenu une réduction, ne tente pas ta chance. |
Tu as déjà obtenu une réduction, ne tente pas ta chance.
Tu as deja obtenu une reduction, ne tente pas ta chance.
••••••
|
|
#2752
-
|
pot luck
idiom
(pot luck)
••••••
|
whatever is available or happens by chance
••••••
|
ce qui est disponible ou se produit par hasard
se kee es di-spo-nee-bluh oor suh pro-dwee par ah-zar
••••••
|
Let’s take pot luck and eat at that new café. Prenons ce qui vient et mangeons dans ce nouveau café. |
Prenons ce qui vient et mangeons dans ce nouveau café.
Pre-nons se kee vye e mahn-john dan suh noo-voo ka-fay
••••••
|
|
#2753
-
|
hear something straight from the horse's mouth
idiom
(entendre quelque chose directement de la bouche du cheval)
••••••
|
to hear something directly from the original or most reliable source
••••••
|
Entendre quelque chose directement de la source originale ou la plus fiable
Entendre quelque chose directement de la source originale ou la plus fiable
••••••
|
I heard it straight from the horse's mouth that the event is canceled. J'ai entendu directement de la bouche du cheval que l'événement a été annulé. |
J'ai entendu directement de la bouche du cheval que l'événement a été annulé.
J'ai entendu directement de la bouche du cheval que l'événement a été annulé.
••••••
|
|
#2754
-
|
put in a good word for someone
idiom
(put in a good word for someone)
••••••
|
to say something positive about someone in order to help them
••••••
|
dire quelque chose de positif à propos de quelqu'un pour l'aider
dire quelque chose de positif à propos de quelqu'un pour l'aider
••••••
|
I will put in a good word for you with the manager. I will put in a good word for you with the manager. |
Je vais dire du bien de toi auprès du manager.
Je vais dire du bien de toi auprès du manager.
••••••
|
|
#2755
-
|
Burn the bridges
idiom
(Burn the bridges)
••••••
|
to destroy the possibility of returning to a previous situation
••••••
|
détruire la possibilité de revenir à une situation antérieure
detruire la possibilite de revenir a une situation anterieure
••••••
|
Once he left the company, he decided to burn the bridges and not look back. Une fois qu'il a quitté l'entreprise, il a décidé de burn the bridges et de ne pas regarder en arrière. |
Une fois qu'il a quitté l'entreprise, il a décidé de burn the bridges et de ne pas regarder en arrière.
Une fois qu'il a quitte l'entreprise, il a decide de **burn the bridges** et de ne pas regarder en arriere.
••••••
|
|
#2756
-
|
Lay down arms
idiom
(lé daun armes)
••••••
|
to stop fighting and surrender
••••••
|
cesser de se battre et se rendre
cesser de se battre et se rendre
••••••
|
After the long conflict, both sides decided to lay down arms and negotiate. Après le long conflit, les deux côtés ont décidé de déposer les armes et de négocier. |
Après le long conflit, les deux côtés ont décidé de déposer les armes et de négocier.
apres le long conflit, les deux cotes ont decide de **deposer les armes** et de negocier
••••••
|
|
#2757
-
|
Wisdom comes with age
idiom
(Wisdom comes with age)
••••••
|
The older you get, the wiser you become, due to experience.
••••••
|
Plus on vieillit, plus on devient sage grâce à l'expérience.
Plus on vieillit, plus on devient sage grace a l'experience.
••••••
|
You should listen to him; after all, wisdom comes with age. Tu devrais l'écouter; après tout, la sagesse vient avec l'âge. |
Tu devrais l'écouter; après tout, la sagesse vient avec l'âge.
Tu devrais l'ecouter; apres tout, **la sagesse vient avec l'age**.
••••••
|
|
#2758
-
|
train a model
idiom
(entraîner un modèle)
••••••
|
to teach an AI model using data to make predictions or decisions
••••••
|
enseigner à un modèle d'IA en utilisant des données pour faire des prédictions ou prendre des décisions
enseigner à un modèle d'IA en utilisant des données pour faire des prédictions ou prendre des décisions
••••••
|
We need to train a model on the new dataset before running predictions. Nous devons entraîner un modèle sur le nouveau jeu de données avant de faire des prédictions. |
Nous devons entraîner un modèle sur le nouveau jeu de données avant de faire des prédictions.
Nous devons entraîner un modèle sur le nouveau jeu de données avant de faire des prédictions.
••••••
|
|
#2759
-
|
backpropagation
idiom
(backpropagation)
••••••
|
a learning algorithm used in neural networks to minimize error by adjusting weights through the network
••••••
|
un algorithme d'apprentissage utilisé dans les réseaux neuronaux pour minimiser l'erreur en ajustant les poids à travers le réseau
un algorithme d'apprentissage utilisé dans les réseaux neuronaux pour minimiser l'erreur en ajustant les poids à travers le réseau
••••••
|
The backpropagation algorithm helps in optimizing the neural network's performance. L'algorithme de backpropagation aide à optimiser les performances du réseau neuronal. |
L'algorithme de backpropagation aide à optimiser les performances du réseau neuronal.
L'algorithme de backpropagation aide à optimiser les performances du réseau neuronal.
••••••
|
|
#2760
-
|
model evaluation
idiom
(évaluation du modèle)
••••••
|
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
••••••
|
le processus d'évaluation de la précision et des performances d'un modèle entraîné
le processus d'evaluation de la precision et des performances d'un modele forme
••••••
|
Before deploying the system, we need to perform model evaluation to ensure accuracy. Avant de déployer le système, nous devons effectuer une évaluation du modèle pour garantir la précision. |
Avant de déployer le système, nous devons effectuer une évaluation du modèle pour garantir la précision.
Avant de deployer le systeme, nous devons effectuer une **evaluation du modele** pour garantir la precision.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!