Passez à la version Pro pour accéder à toutes les expressions
Message expressions Pro
Passer à la version ProSignification
Traduction de la signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Utilisation
Lesson 25Lesson 25 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Expression | Signification | Traduction de la signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple |
|---|---|---|---|---|---|
|
#721
-
|
let off some steam
idiom
(렛 오프 삼 스팀)
••••••
|
to relieve stress or anger by expressing feelings or doing something physical
••••••
|
relâcher le stress ou la colère en exprimant ses sentiments ou en faisant quelque chose de physique
relacher le stress ou la colere en exprimant ses sentiments ou en faisant quelque chose de physique
••••••
|
After that argument, he needed to let off some steam by hitting the gym. 아프터 댓 아규먼트, 히 니디드 투 렛 오프 썸 스팀 바이 히팅 더 짐 |
Après cette dispute, il avait besoin de se défouler en allant à la salle de sport.
apres cette dispute, il avait besoin de se defouler en allant a la salle de sport
••••••
|
|
#722
-
|
shoulder the blame
idiom
(shoulder the blame)
••••••
|
to take responsibility for something bad.
••••••
|
assumer la responsabilité de quelque chose de mauvais.
assumer la responsabilite de quelque chose de mauvais
••••••
|
He decided to shoulder the blame for the error. il a décidé de shoulder the blame pour l'erreur. |
Il a décidé d'assumer la responsabilité de l'erreur.
il a decide dasumer la responsabilite de lerreur
••••••
|
|
#723
-
|
own your mistakes
idiom
(oun your misteiks)
••••••
|
to take responsibility for what you did wrong.
••••••
|
assumer la responsabilité de ce que vous avez fait de mal.
assumer la responsabilite de ce que vous avez fait de mal
••••••
|
It’s important to own your mistakes and learn from them. it's important tu oun your misteiks and learn from dem. |
Il est important de reconnaître vos erreurs et d'en tirer des leçons.
il est important de reconnaitre vos erreurs et den tirer des lecons
••••••
|
|
#724
-
|
take responsibility
idiom
(тейк риспонсибилити)
••••••
|
to be accountable for something you did or are in charge of.
••••••
|
être responsable de quelque chose que vous avez fait ou que vous gérez
etre responsable de quelque chose que vous avez fait ou que vous gerez
••••••
|
You need to take responsibility for your actions. ю нид ту тейк риспонсибилити фор ёр экшонс |
Vous devez assumer la responsabilité de vos actions.
Vous devez **assumer la responsabilite** de vos actions
••••••
|
|
#725
-
|
in the wrong
idiom
(in de rong)
••••••
|
to be responsible for a mistake or bad situation.
••••••
|
être responsable d'une erreur ou d'une mauvaise situation.
etre responsable d'une erreur ou d'une mauvaise situation
••••••
|
He knew he was in the wrong for shouting at her. il knew il was in de rong for shouting at her. |
Il savait qu'il avait tort de lui crier dessus.
il savait quil avait tort de lui crier dessus
••••••
|
|
#726
-
|
throw under the bus
idiom
(throw under the bus)
••••••
|
to blame someone else to save yourself.
••••••
|
blâmer quelqu'un d'autre pour se sauver soi-même.
blamer quelquun dautre pour se sauver soi meme
••••••
|
He threw his colleague under the bus to avoid punishment. He threw his colleague under the bus to avoid punishment. |
Il a mis la faute sur son collègue pour éviter la punition.
il a mis la faute sur son college pour eviter la punition
••••••
|
|
#727
-
|
take the heat
idiom
(テイク ザ ヒート)
••••••
|
to accept criticism or blame.
••••••
|
accepter les critiques ou les blâmes.
asepter le kritik o le blem
••••••
|
The manager took the heat for the failed project. ル マネジャー トゥック ザ ヒート プール ル プロジェ エシュヴェ. |
Le manager a pris les critiques pour le projet échoué.
le manazher a pri le kritik pur le proyek eshwe
••••••
|
|
#728
-
|
lay the blame on
idiom
(lé dé blèm on)
••••••
|
to accuse someone of being responsible for something bad.
••••••
|
accuser quelqu'un d'être responsable de quelque chose de mauvais
accuser quelqu'un d'etre responsable de quelque chose de mauvais
••••••
|
They tried to lay the blame on the new employee. ils ont essayé de lé dé blèm on le nouvel employé |
Ils ont essayé de rejeter la faute sur le nouvel employé.
ils ont essaye de rejeter la faute sur le nouvel employe
••••••
|
|
#729
-
|
take the rap
idiom
(tèk dhe rap)
••••••
|
to be punished or blamed for something, often unfairly.
••••••
|
être puni ou blâmé pour quelque chose, souvent injustement.
etre puni ou blame pour quelque chose, souvent injustement
••••••
|
He took the rap for the team’s poor performance. il took the rap pour la mauvaise performance de l’équipe. |
Il a pris la responsabilité de la mauvaise performance de l’équipe.
Il a pris la responsabilite de la mauvaise performance de l'equipe
••••••
|
|
#730
-
|
hang someone out to dry
idiom
(hang someone out to dry)
••••••
|
to abandon someone to face blame or trouble alone.
••••••
|
abandonner quelqu'un pour qu'il fasse face seul aux reproches ou aux problèmes
abandonner quelqu'un pour qu'il fasse face seul aux reproches ou aux problemes
••••••
|
His friends hung him out to dry when the teacher asked who cheated. His friends hung him out to dry when the teacher asked who cheated. |
Ses amis l'ont laissé seul lorsque le professeur a demandé qui avait triché.
ses amis l'ont laisse seul lorsque le professeur a demande qui avait triche
••••••
|
|
#731
-
|
A team player
idiom
(อะ ทีม เพลเยอร์)
••••••
|
Someone who works well with others in a group.
••••••
|
Quelqu'un qui travaille bien avec les autres dans un groupe.
Quelquun qui travaille bien avec les autres dans un groupe
••••••
|
John is a team player who always supports his colleagues. จอห์น อิส อะ ทีม เพลเยอร์ ฮู ออลเวย์ส ซัพพอร์ตส ฮิส คอลลีกส์ |
John est un joueur d'équipe qui soutient toujours ses collègues.
John est un joueur dequipe qui soutient toujours ses collegues
••••••
|
|
#732
-
|
scoop the news
idiom
(скуп ле ньюз)
••••••
|
to be the first to report an important piece of news
••••••
|
être le premier à rapporter une nouvelle importante
etre le premier a rapporter une nouvelle importante
••••••
|
The local newspaper scooped the news about the mayor's resignation. Le journal local a скуп ле ньюз la démission du maire. |
Le journal local a scoopé la nouvelle sur la démission du maire.
Le journal local a scoope la nouvelle sur la demission du maire
••••••
|
|
#733
-
|
a sound bite
idiom
(a sound bait)
••••••
|
a short, memorable part of a speech or interview often used in the media
••••••
|
une partie courte et mémorable d'un discours ou d'une interview souvent utilisée dans les médias
une partie courte et memorable d'un discours ou d'une interview souvent utilisee dans les medias
••••••
|
The politician's sound bite was replayed on every major news channel. le sound bite du politicien a été diffusé sur toutes les principales chaînes d'information |
Le sound bite du politicien a été diffusé sur toutes les principales chaînes d'information.
Le sound bait du politicien a ete diffuse sur toutes les principales chaines d'information
••••••
|
|
#734
-
|
put a spin on
idiom
(풋 어 스핀 온)
••••••
|
to present information in a way that influences people's perception
••••••
|
présenter l'information d'une manière qui influence la perception des gens
presenter l'information d'une maniere qui influence la perception des gens
••••••
|
The media often puts a spin on stories to attract viewers. 레 미디어 메트 수븐 souvent 풋 어 스핀 온 데 스토리 pour attirer les spectateurs. |
Les médias mettent souvent un spin sur les histoires pour attirer les spectateurs.
les medias mettent souvent un spin sur les histoires pour attirer les spectateurs
••••••
|
|
#735
-
|
a front-page story
idiom
(a front-page story)
••••••
|
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
••••••
|
une nouvelle suffisamment importante pour être placée en première page d'un journal
une nouvelle suffisamment importante pour etre placee en premiere page d'un journal
••••••
|
The fire in the city center was a front-page story for the national newspapers. L'incendie dans le centre-ville était a front-page story pour les journaux nationaux. |
L'incendie dans le centre-ville était une nouvelle à la une pour les journaux nationaux.
l'incendie dans le centre-ville etait une nouvelle a la une pour les journaux nationaux
••••••
|
|
#736
-
|
get to the bottom of things
idiom
(গেট টু দ্য বটম অফ থিংস)
••••••
|
to find out the real cause or truth behind something
••••••
|
découvrir la véritable cause ou la vérité derrière quelque chose
decouvrir la veritable cause ou la verite derriere quelque chose
••••••
|
The detective worked hard to get to the bottom of things. ল্যা দিটেকটিভ ট্রাভেইলেল দুর পুয়া গেট টু দ্য বটম অফ থিংস |
Le détective a travaillé dur pour découvrir la véritable cause de tout.
le detective a travaille dur pour decouvrir la veritable cause de tout
••••••
|
|
#737
-
|
cross the line
idiom
(cros de laïne)
••••••
|
to do something that is considered unacceptable
••••••
|
faire quelque chose qui est considéré comme inacceptable
faire quelque chose qui est considere comme inacceptable
••••••
|
He crossed the line when he insulted her in front of everyone. He crosed de laïne quand il l'a insultée devant tout le monde. |
Il a franchi la ligne quand il l'a insultée devant tout le monde.
Il a franchi la ligne quand il l'a insultee devant tout le monde
••••••
|
|
#738
-
|
to be open and honest
idiom
(تو بی اوپن اند أونست)
••••••
|
to speak frankly or sincerely
••••••
|
parler franchement ou sincèrement
parler franchement ou sincerement
••••••
|
I want to be open and honest with you about my feelings. آي وانت تو بي اوپن اند أونست ویت یو اباؤت ماي فیلينغز |
Je veux être ouvert et honnête avec vous à propos de mes sentiments.
je veux etre ouvert et honete avec vous a propos de mes sentiments
••••••
|
|
#739
-
|
to come clean
idiom
(to com clin)
••••••
|
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
••••••
|
admettre la vérité, surtout lorsqu'elle est difficile ou embarrassante
admettre la verite, surtout lorsqu'elle est difficile ou embarrassante
••••••
|
He decided it was time to come clean about his mistake. He decided it was time to com clin about his mistake |
Il a décidé qu'il était temps de dire la vérité sur son erreur.
Il a decide qu'il etait temps de **dire la verite** sur son erreur
••••••
|
|
#740
-
|
know the ropes
idiom
(โนว์ เดอะ โรปส์)
••••••
|
to be very familiar with something; to have a thorough understanding of something
••••••
|
être très familier avec quelque chose; avoir une compréhension approfondie de quelque chose
etre tres familier avec quelque chose; avoir une comprehension approfondie de quelque chose
••••••
|
He really knows the ropes in this field of work. ฮี เรียลลี โนว์ส เดอะ โรปส์ อิน ดิส ฟิลด์ ออฟ เวิร์ก |
Il connaît vraiment le fonctionnement dans ce domaine de travail
il connait vraiment le fonctionnement dans ce domaine de travail
••••••
|
|
#741
-
|
to have a thirst for knowledge
idiom
(тo хaв э thirst фор knowledge)
••••••
|
to have a strong desire to learn or gain more knowledge
••••••
|
avoir un fort désir d'apprendre ou d'acquérir plus de connaissances
avoir un fort desir d'apprendre ou d'acquerir plus de connaissances
••••••
|
She always has a thirst for knowledge and keeps reading books. шел олвэис хаз э thirst фор knowledge эт кэпс ридинг букс |
Elle a toujours soif de connaissances et continue de lire des livres.
Elle a toujours soif de connaissances et continue de lire des livres
••••••
|
|
#742
-
|
put in a nutshell
idiom
(풋 인 어 너트셸)
••••••
|
to summarize something briefly
••••••
|
résumer quelque chose brièvement
resumer quelque chose brievement
••••••
|
To put it in a nutshell, we need more time to finish. 투 풋 잇 인 어 너트셸, 위 니드 모어 타임 투 피니쉬 |
Pour résumer, nous avons besoin de plus de temps pour finir.
Pour resumer, nous avons besoin de plus de temps pour finir
••••••
|
|
#743
-
|
drop a line
idiom
(Drop a line)
••••••
|
to send someone a short message or note
••••••
|
envoyer un petit mot à quelqu'un
envoyer un petit mot a quelquun
••••••
|
Please drop me a line when you arrive safely. Please drop me a line when you arrive safely |
Merci de m'envoyer un petit mot lorsque vous arrivez en toute sécurité.
Merci de menvoyer un petit mot lorsque vous arrivez en toute securite
••••••
|
|
#744
-
|
in a word
idiom
(イン ア ワード)
••••••
|
used to give a brief and clear summary
••••••
|
utilisé pour donner un résumé bref et clair
utilise pour donner un resume bref et clair
••••••
|
The movie was, in a word, amazing. ル フィルム エテ, イン ア ワード, アメイザント |
Le film était, en un mot, incroyable.
le film etait, en un mot, incroyable
••••••
|
|
#745
-
|
It rings a bell
idiom
(It rings a bell)
••••••
|
something sounds familiar
••••••
|
quelque chose semble familier
quelque chose semble familier
••••••
|
That name rings a bell, but I can’t remember where I heard it. That name rings a bell, but I can’t remember where I heard it. |
Ce nom me dit quelque chose, mais je ne me souviens pas où je l'ai entendu.
Ce nom me dit quelque chose, mais je ne me souviens pas ou je l'ai entendu
••••••
|
|
#746
-
|
Fine tuning
idiom
(fine tuning)
••••••
|
small adjustments to improve something
••••••
|
petits ajustements pour améliorer quelque chose
petits ajustements pour ameliorer quelque chose
••••••
|
The plan just needs some fine tuning before we present it. Le plan a juste besoin d'un peu de fine tuning avant que nous le présentions. |
Le plan a juste besoin de quelques petits ajustements avant que nous le présentions.
Le plan a juste besoin de quelques petits ajustements avant que nous le presentions
••••••
|
|
#747
-
|
wipe the slate clean
idiom
(вайп зе слейт клин)
••••••
|
to forget past mistakes and start fresh
••••••
|
oublier les erreurs passées et repartir à zéro
oublier les erreurs passees et repartir a zero
••••••
|
Let’s wipe the slate clean and begin again. летс вайп зе слейт клин энд бигин эген |
effaçons les erreurs passées et recommençons
effacons les erreurs passees et recommencons
••••••
|
|
#748
-
|
own up to
idiom
(اون آپ تو)
••••••
|
to admit or confess to something you did wrong
••••••
|
admettre ou avouer quelque chose que vous avez mal faite
admettre ou avouer quelque chose que vous avez mal faite
••••••
|
She finally owned up to breaking the vase. ش فی نالی اون آپ تو بریکينج د واس |
Elle a finalement avoué avoir cassé le vase.
Elle a finalement avoue avoir casse le vase
••••••
|
|
#749
-
|
slip up
idiom
(slip up)
••••••
|
to make a small mistake
••••••
|
faire une petite erreur
faire une petite erreur
••••••
|
Everyone slips up sometimes — don’t worry about it. évriwan slips ap samtaims — dont wori abaut it |
Tout le monde fait des erreurs parfois — ne t'inquiète pas.
Tout le monde fait des erreurs parfois — ne t'inquiete pas
••••••
|
|
#750
-
|
put your foot in your mouth
idiom
(풋 유어 풋 인 유어 마우스)
••••••
|
to say something embarrassing or inappropriate
••••••
|
dire quelque chose d'embarrassant ou inapproprié
dire quelque chose d'embarrassant ou inapproprie
••••••
|
He really put his foot in his mouth when he mentioned her age. 힐 리얼리 풋 히스 풋 인 히스 마우스 웬 히 멘션드 허 에이지 |
Il a vraiment mis les pieds dans le plat quand il a mentionné son âge.
il a vraiment mis les pieds dans le plat quand il a mentionne son age
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!