Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 75Lesson 75 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2220
-
|
center on
phrasal-verb
(zentern on)
••••••
|
to focus attention or thoughts on something; to make something the main point
••••••
|
sich auf etwas konzentrieren
sich auf etwas konzentrieren
••••••
|
Try to center on the positive aspects of your life instead of the negatives. Versuche, dich auf die positiven Aspekte deines Lebens zu center on, anstatt auf die negativen. |
Versuche, dich auf die positiven Aspekte deines Lebens zu konzentrieren, anstatt auf die negativen.
Versuche, dich auf die positiven Aspekte deines Lebens zu konzentrieren, anstatt auf die negativen.
••••••
|
|
#2221
-
|
center yourself
phrasal-verb
(zentriere dich selbst)
••••••
|
to find balance and emotional calm within yourself
••••••
|
um Gleichgewicht und emotionale Ruhe in sich selbst zu finden
um gleishbinshaf un emoional ruh in sich selbst zu finden
••••••
|
Meditation helps her center herself when she feels stressed. Meditation hilft ihr, sich zu zentrieren, wenn sie gestresst ist. |
Meditation hilft ihr, sich zu zentrieren, wenn sie gestresst ist.
meditasyon hilft ihr, sich zu **zentrieren**, wen sie gestresst ist.
••••••
|
|
#2222
-
|
chalk up
phrasal-verb
(chalk up)
••••••
|
to achieve or record something, especially a success or victory
••••••
|
etwas erreichen oder aufzeichnen, besonders einen Erfolg oder Sieg
etwas erreichen oder aufzeichnen, besonders einen Erfolg oder Sieg
••••••
|
He chalked up another win in his career. Er chalked up einen weiteren Sieg in seiner Karriere. |
Er erzielte einen weiteren Sieg in seiner Karriere.
Er erzielte einen weiteren Sieg in seiner Karriere
••••••
|
|
#2223
-
|
channel emotions
phrasal-verb
(Emotionen kanalisieren)
••••••
|
to direct emotions into positive actions
••••••
|
Emotionen in positive Handlungen lenken
Emotionen in positive Handlungen lenken
••••••
|
She learned to channel her emotions into creative work. Sie hat gelernt, ihre Emotionen zu kanalisieren in kreative Arbeit. |
Sie hat gelernt, ihre Emotionen in kreative Arbeit zu kanalisieren.
Sie hat gelernt, ihre Emotionen in kreative Arbeit zu kanalisieren.
••••••
|
|
#2224
-
|
chase after
phrasal-verb
(tcheis aftehr)
••••••
|
to try hard to achieve something you want
••••••
|
versuchen, etwas zu erreichen, was du willst
versuchen, etwas zu erreichen, was du willst
••••••
|
Many people chase after success without enjoying the process. Viele Menschen chase after den Erfolg, ohne den Prozess zu genießen. |
Viele Menschen jagen nach dem Erfolg, ohne den Prozess zu genießen.
Viele Menschen chase after den Erfolg, ohne den Prozess zu genießen.
••••••
|
|
#2225
-
|
chase after dreams
phrasal-verb
(tscheis after drims)
••••••
|
to actively pursue one's ambitions or desires
••••••
|
aktiv seine Träume oder Ambitionen verfolgen
aktiv seine träume oder ambitionen verfolgen
••••••
|
He left his hometown to chase after his dreams of becoming an entrepreneur. hi left his hometown tu tscheis afther his drims of bikamín an entreprenuhr |
Er verließ seine Heimatstadt, um seine Träume zu verfolgen, ein Unternehmer zu werden.
Er verließ seine Heimatstadt, um seine Träume zu verfolgen, ein Unternehmer zu werden.
••••••
|
|
#2226
-
|
chat over
phrasal-verb
(chat over)
••••••
|
to discuss or talk casually with a friend
••••••
|
mit einem Freund locker reden oder plaudern
mit einem freund locker reden oder plaudern
••••••
|
We love to chat over coffee every weekend. Wir lieben es, jedes Wochenende bei einer Tasse Kaffee zu plaudern. |
Wir lieben es, jedes Wochenende bei einer Tasse Kaffee zu plaudern.
Wir lieben es, jedes Wochenende bei einer tasse kaffe zu plaudern.
••••••
|
|
#2227
-
|
chat up
phrasal-verb
(chat up)
••••••
|
to talk to someone in a friendly or romantic way
••••••
|
mit jemandem auf freundliche oder romantische Weise sprechen
mit jemandem auf freundliche oder romantische Weise sprechen
••••••
|
He tried to chat up the girl at the party. Er versuchte, das Mädchen auf der Party anzusprechen. |
Er versuchte, das Mädchen auf der Party anzusprechen.
Er versuchte, das Mädchen auf der Party anzusprechen.
••••••
|
|
#2228
-
|
chat with
phrasal-verb
(plaudern mit)
••••••
|
to talk informally with someone
••••••
|
informell mit jemandem sprechen
informell mit jemandem sprechen
••••••
|
She loves to chat with new people at social events. Sie liebt es, auf sozialen Veranstaltungen mit neuen Leuten zu plaudern. |
Sie liebt es, auf sozialen Veranstaltungen mit neuen Leuten zu plaudern.
sie liebt es, auf sozialen veranstaltungen mit neuen leuten zu **plaudern**
••••••
|
|
#2229
-
|
cheat on
phrasal-verb
(cheat on)
••••••
|
to be unfaithful to your partner
••••••
|
unfaithful sein zu seinem Partner
unfaithful sein zu seinem Partner
••••••
|
She found out that her boyfriend had cheated on her. she found out that her boyfriend had cheated on her. |
Sie fand heraus, dass ihr Freund sie betrogen hatte.
Sie fand heraus, dass ihr Freund sie betrogen hatte.
••••••
|
|
#2230
-
|
stand by
phrasal-verb
(stand by)
••••••
|
to support or remain loyal to someone, especially in difficult times
••••••
|
jemanden unterstützen oder loyal bleiben, besonders in schwierigen Zeiten
jemanden unterstützen oder loyal bleiben, besonders in schwierigen Zeiten
••••••
|
She always stands by her brother no matter what happens. Sie steht immer an der Seite von ihrem Bruder, egal was passiert. |
Sie steht immer an der Seite von ihrem Bruder, egal was passiert.
Sie steht immer **an der Seite von** ihrem Bruder, egal was passiert.
••••••
|
|
#2231
-
|
stand by allies
phrasal-verb
(stand by allies)
••••••
|
to support friendly nations during difficult times
••••••
|
freundliche Nationen in schwierigen Zeiten unterstützen
freundliche nationen in schwierigen zeiten unterstuetzen
••••••
|
The country promised to stand by allies during the crisis. Das Land versprach, in der Krise stand by allies zu bleiben. |
Das Land versprach, seinen Verbündeten in der Krise beizustehen.
Das Land versprach, seinen Verbundeten in der Krise beizustehen
••••••
|
|
#2232
-
|
stand by your word
phrasal-verb
(steh zu deinem Wort)
••••••
|
to keep a promise or commitment even when it is difficult
••••••
|
ein Versprechen oder eine Verpflichtung einhalten, auch wenn es schwierig ist
ein Versprechen oder eine Verpflichtung einhalten, auch wenn es schwierig ist
••••••
|
He’s the kind of person who always stands by his word. Er ist der Typ Mensch, der immer zu seinem Wort steht. |
Er ist der Typ Mensch, der immer zu seinem Wort steht.
Er ist der Typ Mensch, der immer zu seinem Wort steht.
••••••
|
|
#2233
-
|
stand down
phrasal-verb
(stand down)
••••••
|
to withdraw from an argument or position to avoid conflict
••••••
|
sich aus einem Streit oder einer Position zurückziehen, um Konflikte zu vermeiden
sich aus einem Streit oder einer Position zurückziehen, um Konflikte zu vermeiden
••••••
|
He decided to stand down instead of continuing the argument. Er entschied sich, stand down zu gehen, anstatt die Diskussion fortzusetzen. |
Er entschied sich, zurückzutreten, anstatt die Diskussion fortzusetzen.
Er entschied sich, zurückzutreten, anstatt die Diskussion fortzusetzen.
••••••
|
|
#2234
-
|
stand firm
phrasal-verb
(stand firm)
••••••
|
to remain strong and not give up under pressure or doubt
••••••
|
unter Druck oder Zweifel stark bleiben und nicht aufgeben
unter druck oder zweifel stark bleiben und nicht aufgeben
••••••
|
He decided to stand firm in his beliefs despite opposition. Er beschloss, in seinen Überzeugungen fest zu bleiben, trotz der Opposition. |
Er beschloss, in seinen Überzeugungen fest zu bleiben, trotz der Opposition.
Er beschloss, in seinen Uberzeugungen fest zu bleiben, trotz der Opposition.
••••••
|
|
#2235
-
|
stand firm for
phrasal-verb
(stand firm for)
••••••
|
to remain supportive and steady for someone or something you believe in
••••••
|
für jemanden oder etwas fest stehen, an das du glaubst
für jemanden oder etwas fest stehen, an das du glaubst
••••••
|
She stood firm for her friend even when others doubted him. sie stood firm for ihren Freund, selbst als andere an ihm zweifelten |
Sie stand für ihren Freund fest, auch als andere an ihm zweifelten.
sie stand für ihren Freund fest, auch als andere an ihm zweifelten
••••••
|
|
#2236
-
|
stand firm on
phrasal-verb
(fest bleiben auf)
••••••
|
to remain strong in one's beliefs or decisions
••••••
|
fest in seinen Überzeugungen oder Entscheidungen bleiben
fest in seinen Überzeugungen oder Entscheidungen bleiben
••••••
|
True leaders stand firm on their principles even under pressure. Wahre Führer bleiben fest auf ihren Prinzipien, auch unter Druck. |
Wahre Führer bleiben fest auf ihren Prinzipien, auch unter Druck.
Wahre Führer **bleiben fest auf** ihren Prinzipien, auch unter Druck.
••••••
|
|
#2237
-
|
stand firm on beliefs
phrasal-verb
(stand firm on beliefs)
••••••
|
to stay confident in your values or opinions even when others disagree
••••••
|
in seinen Werten oder Meinungen selbstbewusst bleiben, auch wenn andere nicht zustimmen
in seinen Werten oder Meinungen selbstbewusst bleiben, auch wenn andere nicht zustimmen
••••••
|
Leaders must stand firm on beliefs to earn respect. Führer müssen stand firm on beliefs zeigen, um Respekt zu verdienen. |
Führer müssen in ihren Überzeugungen fest bleiben, um Respekt zu verdienen.
Fuehrer muessen **in ihren Ueberzeugungen fest bleiben**, um Respekt zu verdienen
••••••
|
|
#2238
-
|
stand for
phrasal-verb
(stand for)
••••••
|
to represent or support a particular idea or principle
••••••
|
eine bestimmte Idee oder ein Prinzip vertreten oder unterstützen
eine bestimmte Idee oder ein Prinzip vertreten oder unterstützen
••••••
|
The party stands for equality and justice. Die Partei stand for Gleichheit und Gerechtigkeit. |
Die Partei steht für Gleichheit und Gerechtigkeit.
Die Partei **steht für** Gleichheit und Gerechtigkeit.
••••••
|
|
#2239
-
|
stand for election
phrasal-verb
(stand for election)
••••••
|
to be a candidate in an election
••••••
|
Kandidat in einer Wahl sein
Kandidat in einer Wahl sein
••••••
|
She decided to stand for election as a member of parliament. Sie beschloss, stand for election als Mitglied des Parlaments. |
Sie entschloss sich, als Mitglied des Parlaments zu kandidieren.
Sie entschloss sich, als Mitglied des Parlaments zu kandidieren
••••••
|
|
#2240
-
|
show thanks for
phrasal-verb
(show thanks for)
••••••
|
to display appreciation through words or actions
••••••
|
Wertschätzung durch Worte oder Taten zeigen
Wertschatzung durch Worte oder Taten zeigen
••••••
|
She baked cookies to show thanks for her neighbor’s kindness. Sie hat Kekse gebacken, um show thanks for die Freundlichkeit ihres Nachbarn. |
Sie hat Kekse gebacken, um Dank für die Freundlichkeit ihres Nachbarn zu zeigen.
Sie hat Kekse gebacken, um show thanks for die Freundlichkeit ihres Nachbarn.
••••••
|
|
#2241
-
|
show through
phrasal-verb
(show through)
••••••
|
to be visible through something; to be partly seen
••••••
|
durch etwas sichtbar sein; teilweise gesehen werden
durch etwas sichtbar sein; teilweise gesehen werden
••••••
|
Her red shirt showed through the white dress. Ihr rotes Hemd zeigte sich durch das weiße Kleid. |
Ihr rotes Hemd zeigte sich durch das weiße Kleid.
Ihr rotes Hemd **zeigte sich durch** das weiße Kleid.
••••••
|
|
#2242
-
|
show through on
phrasal-verb
(show through on)
••••••
|
to be visible or noticeable on something
••••••
|
auf etwas sichtbar oder bemerkbar sein
auf etwas sichtbar oder bemerkbar sein
••••••
|
The stain shows through on the white fabric. Der Fleck zeigt sich auf dem weißen Stoff. |
Der Fleck zeigt sich auf dem weißen Stoff.
Der Fleck **zeigt sich auf** dem weißen Stoff.
••••••
|
|
#2243
-
|
show up
phrasal-verb
(show up)
••••••
|
to appear or arrive at an event
••••••
|
bei einer Veranstaltung erscheinen oder ankommen
bei einer Veranstaltung erscheinen oder ankommen
••••••
|
Even though it was raining, most guests showed up on time. obwohl es regnete, kamen die meisten Gäste pünktlich an. |
obwohl es regnete, kamen die meisten Gäste pünktlich an.
obwohl es regnete, kamen die meisten Gäste pünktlich an
••••••
|
|
#2244
-
|
show up as
phrasal-verb
(show up az)
••••••
|
to appear in a particular way or form
••••••
|
in einer bestimmten Weise erscheinen
in einer bestimmten Weise erscheinen
••••••
|
Your mistake shows up as a red mark on the report. dein Fehler show up az ein rotes Zeichen im Bericht |
Dein Fehler erscheint als rotes Zeichen im Bericht
dein Fehler **show up az** ein rotes Zeichen im Bericht
••••••
|
|
#2245
-
|
show up at
phrasal-verb
(show up at)
••••••
|
to arrive or appear at an event or place
••••••
|
zu einer Veranstaltung oder einem Ort erscheinen
zu einer Veranstaltung oder einem Ort erscheinen
••••••
|
Many guests didn't show up at the party until midnight. Viele Gäste show up at der Party erst um Mitternacht. |
Viele Gäste kamen erst um Mitternacht zur Party.
Viele Gäste kamen erst um Mitternacht zur Party.
••••••
|
|
#2246
-
|
show up for
phrasal-verb
(show up for)
••••••
|
to be present for someone when they need you
••••••
|
für jemanden da sein, wenn er dich braucht
für jemanden da sein, wenn er dich braucht
••••••
|
Real friends always show up for each other. echte freunde immer show up for füreinander |
Wahre Freunde sind immer füreinander da.
Wahre Freunde sind immer füreinander da.
••••••
|
|
#2247
-
|
show up in
phrasal-verb
(show up in)
••••••
|
to appear or be noticed in a specific place or situation
••••••
|
in einem bestimmten Ort oder einer bestimmten Situation erscheinen oder bemerkt werden
in einem bestimmten Ort oder einer bestimmten Situation erscheinen oder bemerkt werden
••••••
|
His name showed up in the final list of winners. sein Name showed up in der endgültigen Liste der Gewinner. |
sein Name erschien in der endgültigen Liste der Gewinner.
sein Name erschien in der endgültigen Liste der Gewinner
••••••
|
|
#2248
-
|
show up late
phrasal-verb
(show ap lete)
••••••
|
to arrive later than expected
••••••
|
später als erwartet ankommen
spater als erwartet ankommen
••••••
|
He always shows up late for work. er kommt immer show ap lete zur arbeit |
er kommt immer zu spät zur arbeit
er kommt immer zu spat zur arbeit
••••••
|
|
#2249
-
|
shrink back
phrasal-verb
(shrinka back)
••••••
|
to move away from something because of fear
••••••
|
aus Angst vor etwas zurückweichen
aus Angst vor etwas zurückweichen
••••••
|
The child shrank back when the dog barked loudly. Das Kind zog sich zurück, als der Hund laut bellte. |
Das Kind zog sich zurück, als der Hund laut bellte.
Das Kind **zog sich zurück**, als der Hund laut bellte.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!