Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 16Lesson 16 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#451
-
|
stay curious about
phrasal-verb
(bleib neugierig auf)
••••••
|
to remain interested in learning new things
••••••
|
interessiert bleiben, neue Dinge zu lernen
interessiert bleiben, neue dinge zu lernen
••••••
|
Good learners always stay curious about how things work. Gute Lernende bleiben immer neugierig auf wie Dinge funktionieren. |
Gute Lernende bleiben immer neugierig darauf, wie Dinge funktionieren.
gute lernende bleiben immer **neugierig auf** wie dinge funktionieren
••••••
|
|
#452
-
|
stay disciplined
phrasal-verb
(ste disiplīnd)
••••••
|
to maintain self-control and consistent study habits
••••••
|
Selbstkontrolle bewahren und konsequente Lerngewohnheiten pflegen
Selbstkontrolle bewahren und konsequente Lerngewohnheiten pflegen
••••••
|
To achieve great results, students must stay disciplined throughout the semester. Um gute Ergebnisse zu erzielen, müssen die Studenten das ganze Semester über stay disciplined bleiben. |
Um gute Ergebnisse zu erzielen, müssen die Studenten das ganze Semester über diszipliniert bleiben.
Um gute Ergebnisse zu erzielen, müssen die Studenten das ganze Semester über **stay disciplined** bleiben.
••••••
|
|
#453
-
|
stay driven
phrasal-verb
(stei drivn)
••••••
|
to remain motivated and focused on your goals
••••••
|
motiviert und fokussiert auf deine Ziele bleiben
motiviert und fokussiert auf deine Ziele bleiben
••••••
|
To achieve greatness, you must stay driven no matter what. um Größe zu erreichen, musst du stay driven bleiben, egal was passiert |
um Größe zu erreichen, musst du stay driven bleiben, egal was passiert
um größe zu erreichen, musst du stay driven bleiben, egal was passiert
••••••
|
|
#454
-
|
stay focused
phrasal-verb
(stay focused)
••••••
|
to keep your attention on the goal without distractions
••••••
|
die Aufmerksamkeit auf das Ziel ohne Ablenkungen richten
die aufmerksamkeit auf das ziel ohne ablenkungen richten
••••••
|
Even during stressful times, it’s important to stay focused on your objectives. Selbst in stressigen Zeiten ist es wichtig, sich auf die stay focused zu konzentrieren. |
Selbst in stressigen Zeiten ist es wichtig, sich auf Ihre Ziele zu konzentrieren.
Selbst in stressigen Zeiten ist es wichtig, sich auf Ihre Ziele zu konzentrieren.
••••••
|
|
#455
-
|
stay focused on
phrasal-verb
(bleib fokussiert auf)
••••••
|
to continue giving attention to something important without getting distracted
••••••
|
weiterhin Aufmerksamkeit auf etwas Wichtiges richten, ohne sich ablenken zu lassen
weiterhin aufmerksamkeit auf etwas wichtiges richten ohne sich ablenken zu lassen
••••••
|
To achieve good grades, you must stay focused on your studies. Um gute Noten zu erzielen, musst du dich auf dein Studium fokussiert bleiben. |
Um gute Noten zu erzielen, musst du dich auf dein Studium fokussiert bleiben.
Um gute Noten zu erzielen, musst du dich auf dein Studium fokussiert bleiben.
••••••
|
|
#456
-
|
stay grounded
phrasal-verb
(stei grauendit)
••••••
|
to remain humble and emotionally balanced
••••••
|
bescheiden und emotional ausgeglichen bleiben
••••••
|
No matter how successful you become, always stay grounded. no matter how successful you become, always stei grauendit |
Egal wie erfolgreich du wirst, bleib immer bescheiden. |
|
#457
-
|
stay hydrated
phrasal-verb
(bleiben hydratisiert)
••••••
|
to drink enough water to keep your body healthy
••••••
|
genug Wasser trinken, um den Körper gesund zu halten
genug wasser trinken, um den körper gesund zu halten
••••••
|
It’s important to stay hydrated during summer workouts. es ist wichtig, während des Sommertrainings bleiben hydratisiert zu bleiben |
Es ist wichtig, während des Sommertrainings hydratisiert zu bleiben.
es ist wichtig, während des sommertrainings **stay hydrated** zu bleiben
••••••
|
|
#458
-
|
stay in
phrasal-verb
(steh in)
••••••
|
to remain at home instead of going out
••••••
|
zu Hause bleiben, anstatt auszugehen
zu Hause bleiben, anstatt auszugehen
••••••
|
We decided to stay in and watch a movie. wir haben beschlossen, stay in zu bleiben und einen Film zu schauen |
Wir haben beschlossen, zu Hause zu bleiben und einen Film zu schauen.
Wir haben beschlossen, zu Hause zu bleiben und einen Film zu schauen.
••••••
|
|
#459
-
|
stay in shape
phrasal-verb
(stei in scheip)
••••••
|
to keep the body healthy and fit
••••••
|
den körper gesund und fit halten
den körper gesund und fit halten
••••••
|
He exercises every day to stay in shape. hi eksersaisis evri dei tu stei in scheip |
Er trainiert jeden Tag, um fit zu bleiben.
Er trainiert jeden Tag, um fit zu bleiben
••••••
|
|
#460
-
|
stay logged in
phrasal-verb
(stei logd in)
••••••
|
to remain connected to an online account or platform
••••••
|
mit einem Online-Konto oder einer Plattform verbunden bleiben
mit einem Online-Konto oder einer Plattform verbunden bleiben
••••••
|
You can stay logged in to avoid entering your password every time. du kannst stay logged in bleiben, um jedes Mal dein Passwort zu vermeiden. |
Du kannst stay logged in bleiben, um jedes Mal dein Passwort zu vermeiden.
du kannst stay logged in bleiben, um jedes Mal dein Passwort zu vermeiden.
••••••
|
|
#461
-
|
mingle with
phrasal-verb
(mingl uith)
••••••
|
to move around and talk to different people at a social event
••••••
|
sich unter Menschen bewegen und mit verschiedenen Leuten bei einer gesellschaftlichen Veranstaltung sprechen
sich unter menschen bewegen und mit verschiedenen leuten bei einer gesellschaftlichen veranstaltung sprechen
••••••
|
Try to mingle with new people at the party. versuch mingl uith neue leute auf der party |
Versuche, auf der Party mit neuen Leuten zu sprechen.
Versuche, auf der Party mit neuen Leuten zu sprechen
••••••
|
|
#462
-
|
miss out on
phrasal-verb
(miss aut on)
••••••
|
to fail to take advantage of an opportunity
••••••
|
die Gelegenheit verpassen, etwas zu nutzen
die Gelegenheit verpassen, etwas zu nutzen
••••••
|
We missed out on visiting the museum because it was closed. wi missd aut on visiting de miuziäm bikoz it woz klozd. |
Wir haben die Gelegenheit verpasst, das Museum zu besuchen, weil es geschlossen war.
wir haben die gelegenheit verpasst, das museum zu besuchen, weil es geschlossen war
••••••
|
|
#463
-
|
mitigate against
phrasal-verb
(mitigate against)
••••••
|
to make something less severe or harmful
••••••
|
etwas weniger schwerwiegend oder schädlich machen
etwas weniger schwerwiegend oder schadlich machen
••••••
|
Effective controls can mitigate against financial losses. Effektive Kontrollen können mildern gegen finanzielle Verluste. |
Effektive Kontrollen können mildern gegen finanzielle Verluste.
Effektive Kontrollen konnen mildern gegen finanzielle Verluste.
••••••
|
|
#464
-
|
mix in with
phrasal-verb
(mix in with)
••••••
|
to participate socially and integrate with others in a group
••••••
|
sozial teilnehmen und sich mit anderen in einer Gruppe integrieren
sozial teilnehmen und sich mit anderen in einer Gruppe integrieren
••••••
|
He tried to mix in with the team by joining their weekend activities. Er versuchte, sich mix in with dem Team anzupassen, indem er an ihren Wochenendaktivitäten teilnahm. |
Er versuchte, sich mit dem Team zu integrieren, indem er an ihren Wochenendaktivitäten teilnahm.
Er versuchte, sich mit dem Team zu integrieren, indem er an ihren Wochenendaktivitäten teilnahm.
••••••
|
|
#465
-
|
mix together
phrasal-verb
(mix zusammen)
••••••
|
to combine different elements or substances to create something new
••••••
|
verschiedene Elemente oder Substanzen kombinieren, um etwas Neues zu schaffen
verschiedene Elemente oder Substanzen kombinieren, um etwas Neues zu schaffen
••••••
|
He mixed together several shades to get the perfect tone. Er mischte zusammen mehrere Nuancen, um den perfekten Farbton zu erzielen. |
Er mischte mehrere Nuancen, um den perfekten Farbton zu erzielen.
Er mischte mehrere Nuancen, um den perfekten Farbton zu erzielen
••••••
|
|
#466
-
|
mix up
phrasal-verb
(mix up)
••••••
|
to combine different ingredients together
••••••
|
verschiedene Zutaten zusammen mischen
verschiedene zutaten zusammen mischen
••••••
|
She mixed up the flour and sugar before baking. Sie mischte das Mehl und den Zucker vor dem Backen. |
Sie mischte das Mehl und den Zucker vor dem Backen.
Sie mischte das Mehl und den Zucker vor dem Backen.
••••••
|
|
#467
-
|
mix up ideas
phrasal-verb
(mix up ideas)
••••••
|
to combine different ideas to create something new
••••••
|
verschiedene Ideen kombinieren, um etwas Neues zu schaffen
••••••
|
Our marketing team loves to mix up ideas from different industries. unser Marketingteam liebt es, mix up ideas aus verschiedenen Branchen zu kombinieren. |
Unser Marketingteam liebt es, Ideen aus verschiedenen Branchen zu mischen. |
|
#468
-
|
mix with
phrasal-verb
(mix with)
••••••
|
to socialize and talk with different people
••••••
|
Mit verschiedenen Menschen sozializieren und sprechen
Mit verschiedenen Menschen sozializieren und sprechen
••••••
|
At the party, he tried to mix with everyone. Auf der Party versuchte er, mit mix with jedem zu sprechen. |
Auf der Party versuchte er, mit jedem zu sprechen.
Auf der Party versuchte er, mit jedem zu sprechen.
••••••
|
|
#469
-
|
mix with locals
phrasal-verb
(mix with locals)
••••••
|
to socialize or interact with local people
••••••
|
mit Einheimischen sozialisieren oder interagieren
mit Einheimischen sozialisieren oder interagieren
••••••
|
Students are encouraged to mix with locals to practice the language. Studierende werden ermutigt, mit den Einheimischen zu mischen, um die Sprache zu üben. |
Studierende werden ermutigt, mit den Einheimischen zu mischen, um die Sprache zu üben.
Studierende werden ermutigt, mit den Einheimischen zu **mischen**, um die Sprache zu üben.
••••••
|
|
#470
-
|
mobilize for
phrasal-verb
(mobilisieren für)
••••••
|
to organize people for a political or social cause
••••••
|
Menschen für eine politische oder soziale Sache organisieren
Menschen fur eine politische oder soziale Sache organisieren
••••••
|
The leader mobilized for a national campaign on climate action. Der Führer mobilisierte für eine nationale Kampagne für Klimaschutz. |
Der Führer mobilisierte für eine nationale Kampagne für Klimaschutz.
Der Fuhrer mobilisierte fur eine nationale Kampagne fur Klimaschutz
••••••
|
|
#471
-
|
pay back
phrasal-verb
(pe bak)
••••••
|
to return money that you borrowed
••••••
|
Das Geld zurückzahlen, das man sich geliehen hat
das geld zurückzahlen, das man sich geliehen hat
••••••
|
I will pay back the money I borrowed from you next week. Ich werde dir das Geld, das ich von dir ausgeliehen habe, nächste Woche pe bak zahlen. |
Ich werde dir das Geld, das ich von dir ausgeliehen habe, nächste Woche zurückzahlen.
ich werde dir das geld, das ich von dir ausgeliehen habe, nächste woche zurückzahlen
••••••
|
|
#472
-
|
pay down
phrasal-verb
(pay down)
••••••
|
to reduce a debt gradually by making regular payments
••••••
|
eine Schuld schrittweise durch regelmäßige Zahlungen reduzieren
••••••
|
She’s trying to pay down her credit card debt. sie versucht, ihre Kreditkartenschuld pay down zu zahlen |
sie versucht, ihre Kreditkartenschuld zu reduzieren |
|
#473
-
|
pay for
phrasal-verb
(pe for)
••••••
|
to give money in exchange for something; to suffer the consequences
••••••
|
Geld für etwas geben; die Konsequenzen erleiden
Geld für etwas geben; die Konsequenzen erleiden
••••••
|
You will pay for your mistakes one day. du wirst eines Tages für deine Fehler bezahlen |
Eines Tages wirst du für deine Fehler bezahlen.
Eines Tages wirst du für deine Fehler bezahlen
••••••
|
|
#474
-
|
pay homage to
phrasal-verb
(pei hómeyd tu)
••••••
|
to show deep respect or tribute to someone or something
••••••
|
jemandem oder etwas Respekt zollen
jemandem oder etwas Respekt zollen
••••••
|
Citizens pay homage to national heroes on Independence Day. die bürger pei hómeyd tu nationale helden am tag der unabhängigkeit. |
Die Bürger zollen Respekt den nationalen Helden am Unabhängigkeitstag.
Die Bürger **zollen Respekt** den nationalen Helden am Unabhängigkeitstag.
••••••
|
|
#475
-
|
pay in
phrasal-verb
(pei in)
••••••
|
to deposit money into a bank or account
••••••
|
Geld auf ein Bankkonto oder in ein Konto einzahlen
Geld auf ein Bankkonto oder in ein Konto einzahlen
••••••
|
She paid in a large sum yesterday. sie pei in einen großen Betrag gestern. |
sie hat gestern einen großen Betrag eingezahlt.
sie hat gestern einen großen Betrag eingezahlt
••••••
|
|
#476
-
|
pay into
phrasal-verb
(pêy intú)
••••••
|
to deposit money into a bank account or fund
••••••
|
Geld auf ein Bankkonto oder einen Fonds einzahlen
••••••
|
I paid into my savings account yesterday. Ich habe gestern in mein Sparkonto bezahlt. |
Ich habe gestern Geld auf mein Sparkonto eingezahlt. |
|
#477
-
|
pay off
phrasal-verb
(pay off)
••••••
|
to finish paying all the money you owe
••••••
|
alle Schulden bezahlen
alle schulden bezahlen
••••••
|
He finally paid off his student loan. Er hat endlich seinen Studentenloan abbezahlt. |
Er hat endlich seinen Studentenloan abbezahlt.
Er hat endlich seinen Studentenloan **abbezahlt**.
••••••
|
|
#478
-
|
pay off someone
phrasal-verb
(pay off someone)
••••••
|
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
••••••
|
jemandem Geld geben, damit er aufhört, einen zu stören; bestechen
jemandem Geld geben, damit er aufhört, einen zu stören; bestechen
••••••
|
He tried to pay off the guard to let him in. Er versuchte, den Wächter pay off zu lassen, damit er ihn hineinlässt. |
Er versuchte, den Wächter zu bestechen, damit er ihn hineinlässt.
Er versuchte, den Wächter zu bestechen, damit er ihn hineinlässt.
••••••
|
|
#479
-
|
pay out
phrasal-verb
(pei aut)
••••••
|
to spend or distribute money, especially large amounts
••••••
|
Geld ausgeben oder verteilen, insbesondere große Beträge
Geld ausgeben oder verteilen, insbesondere große Beträge
••••••
|
The company had to pay out millions in compensation. Das Unternehmen musste Millionen in Entschädigung auszahlen. |
Das Unternehmen musste Millionen in Entschädigung auszahlen.
Das Unternehmen musste Millionen in Entschädigung auszahlen.
••••••
|
|
#480
-
|
pay out of
phrasal-verb
(pay out of)
••••••
|
to give money from a specific source
••••••
|
Geld aus einer bestimmten Quelle geben
Geld aus einer bestimmten Quelle geben
••••••
|
The damages were paid out of the company’s funds. Die Schäden wurden aus den Mitteln des Unternehmens bezahlt. |
Die Schäden wurden aus den Mitteln des Unternehmens bezahlt.
Die Schadens wurden aus den Mitteln des Unternehmens bezahlt.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!