Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 6Lesson 6 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#151
-
|
fall in line
phrasal-verb
(fall in line)
••••••
|
to follow the rules or decisions of a group
••••••
|
den Regeln oder Entscheidungen einer Gruppe folgen
den Regeln oder Entscheidungen einer Gruppe folgen
••••••
|
New members quickly fall in line with the team’s culture. Neue Mitglieder fall in line schnell mit der Kultur des Teams. |
Neue Mitglieder passen sich schnell der Kultur des Teams an.
Neue Mitglieder passen sich schnell der Kultur des Teams an.
••••••
|
|
#152
-
|
fall in with
phrasal-verb
(fal in vidh)
••••••
|
to agree with or support someone’s ideas or plans
••••••
|
mit den Ideen oder Plänen von jemandem einverstanden sein oder diese unterstützen
mit den ideen oder planen von jemandem einverstanden sein oder diese unterstutzen
••••••
|
She quickly fell in with their proposal. shi kwikli fel in vidh der proposal |
Sie stimmte schnell ihrem Vorschlag zu.
sie stimmte schnell ihrem vorschlag zu
••••••
|
|
#153
-
|
fall into
phrasal-verb
(fall intu)
••••••
|
to begin doing something; to be caught in a situation
••••••
|
etwas anfangen; in einer Situation gefangen sein
etwas anfangen; in einer situation gefangen sein
••••••
|
She fell into bad habits during the lockdown. sie fiel in schlechte Gewohnheiten während des Lockdowns. |
Sie fiel in schlechte Gewohnheiten während des Lockdowns.
sie **fiel in** schlechte gewohnheiten während des lockdowns
••••••
|
|
#154
-
|
fall into place
phrasal-verb
(fall into place)
••••••
|
to start to happen in a satisfactory way
••••••
|
beginnt auf eine zufriedenstellende Weise zu passieren
beginnt auf eine zufriedenstellende weise zu passieren
••••••
|
After months of hard work, everything finally fell into place. Nach monatelanger harter Arbeit ist endlich alles ins rechte Lot gefallen. |
Nach monatelanger harter Arbeit ist endlich alles ins rechte Lot gefallen.
nach monatelanger harter arbeit ist endlich alles **ins rechte lot gefallen**
••••••
|
|
#155
-
|
fall into recession
phrasal-verb
(fall into recession)
••••••
|
to enter a period of economic decline
••••••
|
in eine Rezession geraten
in eine rezession geraten
••••••
|
The global economy may fall into recession if inflation continues to rise. Die globale Wirtschaft könnte fall into recession wenn die Inflation weiter steigt. |
Die globale Wirtschaft könnte in eine Rezession geraten, wenn die Inflation weiter steigt.
Die globale Wirtschaft könnte in eine Rezession geraten, wenn die Inflation weiter steigt
••••••
|
|
#156
-
|
fall into routine
phrasal-verb
(fall into routine)
••••••
|
to become accustomed to a regular way of working
••••••
|
sich an eine regelmäßige Arbeitsweise gewöhnen
sich an eine regelmäßige Arbeitsweise gewöhnen
••••••
|
After a few weeks, the new hires fell into routine easily. Nach ein paar Wochen fielen die neuen Mitarbeiter leicht in die Routine. |
Nach ein paar Wochen fielen die neuen Mitarbeiter leicht in die Routine.
Nach ein paar Wochen fielen die neuen Mitarbeiter leicht in die Routine.
••••••
|
|
#157
-
|
fall off
phrasal-verb
(fall off)
••••••
|
to drop from a higher place; to decrease
••••••
|
von einem höheren Ort fallen; verringern
von einem höheren Ort fallen; verringern
••••••
|
Sales have fallen off since last month. Der Umsatz ist seit dem letzten Monat gesunken. |
Der Umsatz ist seit dem letzten Monat gesunken.
Der Umsatz ist seit dem letzten Monat **gesunken**.
••••••
|
|
#158
-
|
fall out
phrasal-verb
(fall out)
••••••
|
to have an argument; to stop being friends
••••••
|
sich streiten; aufhören, Freunde zu sein
sich streiten; aufhoren, freunde zu sein
••••••
|
They fell out over a small misunderstanding. Sie haben sich zerstritten wegen eines kleinen Missverständnisses. |
Sie stritten sich wegen eines kleinen Missverständnisses.
Sie **stritten sich** wegen eines kleinen Missverstandnisses.
••••••
|
|
#159
-
|
fall out over
phrasal-verb
(fall out over)
••••••
|
to argue and stop being friendly with someone because of something
••••••
|
streiten und aufhören, mit jemandem befreundet zu sein, wegen etwas
••••••
|
They fell out over money matters last year. Sie fielen wegen Geldangelegenheiten im letzten Jahr auseinander. |
Sie stritten sich wegen Geldangelegenheiten im letzten Jahr. |
|
#160
-
|
fall out with
phrasal-verb
(fäll aut widh)
••••••
|
to stop being friendly after an argument
••••••
|
nach einem Streit aufhören, befreundet zu sein
nach einem Streit aufhoeren, befreundet zu sein
••••••
|
She fell out with her sister over a small misunderstanding. shi fäll aut widh her syster over a smol misanderstendin |
Sie verstand sich nicht mehr mit ihrer Schwester nach einem kleinen Missverständnis.
Sie **verstand sich nicht mehr** mit ihrer Schwester nach einem kleinen Missverständnis.
••••••
|
|
#161
-
|
fight off
phrasal-verb
(fait off)
••••••
|
to resist or defend against illness or attack
••••••
|
gegen Krankheit oder Angriff widerstehen oder sich verteidigen
gegen Krankheit oder Angriff widerstehen oder sich verteidigen
••••••
|
She’s trying to fight off a cold before her trip. Sie versucht, eine Erkältung vor ihrer Reise zu fight off. |
Sie versucht, eine Erkältung vor ihrer Reise abzuwehren.
Sie versucht, eine Erkältung vor ihrer Reise abzuwehren
••••••
|
|
#162
-
|
fight on
phrasal-verb
(fait on)
••••••
|
to continue trying to achieve something despite difficulties
••••••
|
weiter versuchen, etwas trotz Schwierigkeiten zu erreichen
vayter versuchn, etvas trotz schwiereigkeiten zu erreichen
••••••
|
Even when life gets hard, true champions fight on. ieven ven layf gets hard, tru champions fait on. |
Selbst wenn das Leben schwer wird, kämpfen wahre Champions weiter.
Selbst wen das leben schwer wird, kampfen wahre champions vayter.
••••••
|
|
#163
-
|
fight through
phrasal-verb
(kämpfen durch)
••••••
|
to continue despite pain or struggle until success or relief
••••••
|
weiter machen trotz Schmerz oder Kampf bis zum Erfolg oder Erleichterung
••••••
|
He managed to fight through the hardest days of his life. Er schaffte es, die härtesten Tage seines Lebens durchzukämpfen. |
Er schaffte es, die härtesten Tage seines Lebens durchzukämpfen. |
|
#164
-
|
fight toward success
phrasal-verb
(fite toward success)
••••••
|
to struggle and keep working hard to achieve success
••••••
|
kämpfen und weiter hart arbeiten, um Erfolg zu haben
••••••
|
They fought toward success despite all the challenges. sie kämpften um den Erfolg trotz aller Herausforderungen. |
Trotz aller Herausforderungen kämpften sie um den Erfolg. |
|
#165
-
|
fight your way through
phrasal-verb
(fight yor way through)
••••••
|
to continue with determination despite opposition or hardship
••••••
|
trotz Widerstand oder Schwierigkeiten mit Entschlossenheit weitermachen
trotz Widerstand oder Schwierigkeiten mit Entschlossenheit weitermachen
••••••
|
He had to fight his way through years of struggle to achieve success. Er musste sich durchkämpfen und jahrelang kämpfen, um Erfolg zu haben. |
Er musste sich durchkämpfen und jahrelang kämpfen, um Erfolg zu haben.
Er musste **sich durchkampfen** und jahrelang kampfen, um Erfolg zu haben
••••••
|
|
#166
-
|
figure lessons out
phrasal-verb
(figure lessons out)
••••••
|
to discover what can be learned from failure
••••••
|
herausfinden, was aus dem Scheitern gelernt werden kann
herausfinden, was aus dem scheitern gelernt werden kann
••••••
|
It took him some time to figure lessons out from his failed business. Es dauerte eine Weile, bis er figure lessons out aus seinem gescheiterten Geschäft. |
Es dauerte eine Weile, bis er figure lessons out aus seinem gescheiterten Geschäft.
es dauerte eine weile, bis er **figure lessons out** aus seinem gescheiterten geschaeft.
••••••
|
|
#167
-
|
figure on
phrasal-verb
(rechnen mit)
••••••
|
to plan or expect something to happen
••••••
|
etwas planen oder erwarten, dass es passiert
etwas planen oder erwarten, dass es passiert
••••••
|
They figured on launching the product by next quarter. Sie rechneten mit der Einführung des Produkts bis zum nächsten Quartal. |
Sie rechneten mit der Einführung des Produkts bis zum nächsten Quartal.
Sie rechneten mit der Einführung des Produkts bis zum nächsten Quartal.
••••••
|
|
#168
-
|
figure out
phrasal-verb
(figure out)
••••••
|
to understand or solve something
••••••
|
etwas verstehen oder lösen
etwas verstehen oder lösen
••••••
|
Developers are trying to figure out the bug in the code. Entwickler versuchen, den Fehler im Code zu figure out. |
Entwickler versuchen, den Fehler im Code zu lösen.
Entwickler versuchen, den Fehler im Code zu lösen.
••••••
|
|
#169
-
|
figure out regulations
phrasal-verb
(figuriere die regulierungen)
••••••
|
to understand foreign laws and business rules
••••••
|
ausländische Gesetze und Geschäftsregeln verstehen
ausländische gesetze und geschaeftsregeln verstehen
••••••
|
It can take months to figure out regulations in a new country. Es kann Monate dauern, um figuriere die regulierungen in einem neuen Land zu verstehen. |
Es kann Monate dauern, um die regulierungen herauszufinden in einem neuen Land.
Es kann Monate dauern, um **figuriere die regulierungen** in einem neuen Land zu verstehen.
••••••
|
|
#170
-
|
figure through
phrasal-verb
(figuren durch)
••••••
|
to understand something by thinking about it carefully
••••••
|
etwas verstehen, indem man sorgfältig darüber nachdenkt
etwas verstehen, indem man sorgfältig darüber nachdenkt
••••••
|
It took me a while to figure through what went wrong in the project. Es hat eine Weile gedauert, bis ich durchfiguriert habe, was im Projekt schiefgelaufen ist. |
Es hat eine Weile gedauert, bis ich herausgefunden habe, was im Projekt schiefgelaufen ist.
Es hat eine Weile gedauert, bis ich herausgefunden habe, was im Projekt schiefgelaufen ist.
••••••
|
|
#171
-
|
branch out creatively
phrasal-verb
(branch out kreativ)
••••••
|
to expand one’s work into more creative fields or approaches
••••••
|
die eigene Arbeit in kreativere Bereiche oder Ansätze ausweiten
die eigene arbeit in kreativere bereiche oder ansätze ausweiten
••••••
|
Our agency has started to branch out creatively with digital storytelling. Unsere Agentur hat angefangen, branch out kreativ mit digitalem Storytelling. |
Unsere Agentur hat angefangen, kreativ mit digitalem Storytelling auszubreiten.
Unsere Agentur hat angefangen, kreativ mit digitalem Storytelling auszubreiten.
••••••
|
|
#172
-
|
branch out internationally
phrasal-verb
(international expandieren)
••••••
|
to expand your business activities into new countries
••••••
|
die Geschäftstätigkeiten auf neue Länder ausweiten
die geschäftstätigkeiten auf neue länder ausweiten
••••••
|
Many local firms are trying to branch out internationally to increase their profits. Viele lokale Unternehmen versuchen, international zu expandieren, um ihre Gewinne zu steigern. |
Viele lokale Unternehmen versuchen, ihre Geschäftstätigkeiten auf neue Länder auszuweiten, um ihre Gewinne zu steigern.
Viele lokale Unternehmen versuchen, ihre Geschaftstätigkeiten auf neue Länder auszuweiten, um ihre Gewinne zu steigern.
••••••
|
|
#173
-
|
branch out into
phrasal-verb
(branch out into)
••••••
|
to expand into a new area of business or activity
••••••
|
in ein neues Geschäftsfeld oder Tätigkeitsfeld expandieren
••••••
|
They decided to branch out into renewable energy solutions. Sie entschieden sich, in erneuerbare Energielösungen branch out into. |
Sie beschlossen, in erneuerbare Energielösungen zu expandieren. |
|
#174
-
|
branch out professionally
phrasal-verb
(branch out professionally)
••••••
|
to start doing something new or expand into a new area professionally
••••••
|
anfangen, etwas Neues zu tun oder sich beruflich in einem neuen Bereich zu erweitern
anfangen, etwas Neues zu tun oder sich beruflich in einem neuen Bereich zu erweitern
••••••
|
After years in sales, he decided to branch out professionally into marketing. Nach Jahren im Vertrieb entschied er sich, branch out professionally in das Marketing. |
Nach Jahren im Vertrieb entschied er sich, sich beruflich in das Marketing auszudehnen.
Nach Jahren im Vertrieb entschied er sich, sich beruflich in das Marketing auszudehnen.
••••••
|
|
#175
-
|
branch up into management
phrasal-verb
(sich in das Management verzweigen)
••••••
|
to progress into a higher level of management or leadership
••••••
|
in eine höhere Ebene des Managements oder der Führung aufsteigen
in eine hoehere ebene des managements oder der fuehrung aufsteigen
••••••
|
After years of experience, he finally branched up into management. Nach Jahren der Erfahrung verzweigte er sich endlich in das Management. |
Nach Jahren der Erfahrung verzweigte er sich endlich in das Management.
nach jahren der erfahrung **verzweigte er sich endlich in das management**.
••••••
|
|
#176
-
|
branch upward
phrasal-verb
(nach oben verzweigen)
••••••
|
to move toward higher levels or bigger markets
••••••
|
sich zu höheren Ebenen oder größeren Märkten bewegen
sich zu hoehren ebenen oder groesseren maerkten bewegen
••••••
|
The business is branching upward into more profitable sectors. Das Geschäft verzweigt sich nach oben in profitablere Sektoren. |
Das Geschäft verzweigt sich nach oben in profitablere Sektoren.
Das Geschaeft verzweigt sich **nach oben** in profitablere Sektoren.
••••••
|
|
#177
-
|
break apart
phrasal-verb
(break apart)
••••••
|
to separate something into smaller parts for examination
••••••
|
etwas in kleinere Teile zum Untersuchen trennen
etwas in kleinere teile zum untersuchen trennen
••••••
|
Let's break apart the argument to understand its main components. Lass uns das Argument break apart, um seine Hauptbestandteile zu verstehen. |
Lass uns das Argument auseinandernehmen, um seine Hauptbestandteile zu verstehen.
lass uns das argument auseinandernehmen, um seine hauptbestandteile zu verstehen
••••••
|
|
#178
-
|
break away
phrasal-verb
(bureik awé)
••••••
|
to separate from a group; to become independent
••••••
|
sich von einer Gruppe trennen; unabhängig werden
sich von einer Gruppe trennen; unabhangig werden
••••••
|
Some members want to break away and form a new party. einige mitglieder wollen bureik awé und eine neue partei gründen. |
einige mitglieder wollen sich trennen und eine neue partei gründen.
einige mitglieder wollen **sich trennen** und eine neue partei grunden.
••••••
|
|
#179
-
|
break away for a moment
phrasal-verb
(für einen Moment eine Pause machen)
••••••
|
to step aside from work or tension for a short time
••••••
|
eine kurze Auszeit vom Arbeiten oder Stress nehmen
eine kurze auszeit vom arbeiten oder stress nehmen
••••••
|
I like to break away for a moment to clear my head. ich mag es, für einen Moment eine Pause zu machen, um meinen Kopf freizubekommen |
ich mache gerne eine kurze Pause, um meinen Kopf freizubekommen
ich mache gerne eine kurze pause, um meinen kopf freizubekommen
••••••
|
|
#180
-
|
break away from
phrasal-verb
(brek away from)
••••••
|
to stop being part of something or someone’s influence
••••••
|
aufhören, Teil von etwas oder jemandes Einfluss zu sein
aufhören, Teil von etwas oder jemandes Einfluss zu sein
••••••
|
He wants to break away from his parents’ control. hi wants to brek away from his parents kontrol |
Er möchte sich vom Einfluss seiner Eltern lösen.
Er möchte sich vom Einfluss seiner Eltern lösen
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!