Upgrade für Zugriff auf alle Ausdrücke
Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Ausdrücke mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProBedeutung
Bedeutungsübersetzung
Beispielsatz
Übersetzung Beispielsatz
Nutzung
Lesson 131Lesson 131 - Maske umschalten
|
Emoji
|
Ausdruck | Bedeutung | Bedeutungsübersetzung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3900
-
|
get across to
phrasal-verb
(get across to)
••••••
|
to make someone understand something clearly
••••••
|
jemandem etwas klar verständlich machen
jemandem etwas klar verständlich machen
••••••
|
It’s hard to get across to customer service that the product is faulty. Es ist schwer, dem Kundenservice get across to zu machen, dass das Produkt fehlerhaft ist. |
Es ist schwer, dem Kundenservice klarzumachen, dass das Produkt fehlerhaft ist.
Es ist schwer, dem Kundenservice klarzumachen, dass das Produkt fehlerhaft ist.
••••••
|
|
#3901
-
|
get across your message
phrasal-verb
(get across your message)
••••••
|
to communicate an idea clearly so that others understand it
••••••
|
eine Idee klar kommunizieren, damit andere sie verstehen
eine idee klar kommunizieren, damit andere sie verstehen
••••••
|
A good speaker can get across their message effectively. ein guter Redner kann seine Nachricht effektiv get across. |
Ein guter Redner kann seine Nachricht effektiv übermitteln.
ein guter redner kann seine nachricht effektiv get across
••••••
|
|
#3902
-
|
break the news
phrasal-verb
(brek de nius)
••••••
|
to tell someone important or shocking news
••••••
|
jemandem wichtige oder schockierende Neuigkeiten mitteilen
ye-man-dem vik-tig-e o-der shok-ken-de noy-hee-gay-ten mit-tei-len
••••••
|
He had to break the news about the accident to his parents. hi had tu brek de nius abaut de aksident tu his pe'rents |
Er musste seinen Eltern die Nachricht von dem Unfall überbringen.
Er mus-ste zei-nen el-tern dee nach-rit fon dem un-fall u-ber-brin-gen
••••••
|
|
#3903
-
|
break the silence
phrasal-verb
(das Schweigen brechen)
••••••
|
to start speaking after a period of silence or tension
••••••
|
nach einer Periode der Stille oder Spannung anfangen zu sprechen
nach einer periode der stille oder spannung anfangen zu sprechen
••••••
|
She finally broke the silence and told the truth. Sie brach schließlich das Schweigen und sagte die Wahrheit. |
Sie brach schließlich das Schweigen und sagte die Wahrheit.
Sie brach schliesslich das schweigen und sagte die wahrheit
••••••
|
|
#3904
-
|
break through
phrasal-verb
(breik thrū)
••••••
|
to overcome a barrier or limitation; to achieve personal progress
••••••
|
eine Barriere oder Einschränkung überwinden; persönlichen Fortschritt erzielen
eine Barriere oder einschränkung überwinden; persoenlichen fortschritt erzielen
••••••
|
He managed to break through his emotional walls and trust people again. Er hat es geschafft, durch seine emotionalen Mauern zu breik thrū und wieder Vertrauen zu den Menschen zu fassen. |
Er hat es geschafft, seine emotionalen Mauern zu durchbrechen und wieder Vertrauen in die Menschen zu gewinnen.
Er hat es geschafft, seine emotionalen Mauern zu durchbrechen und wieder Vertrauen in die Menschen zu gewinnen.
••••••
|
|
#3905
-
|
break through barriers
phrasal-verb
(brek thrü barriers)
••••••
|
to overcome difficulties or obstacles
••••••
|
Schwierigkeiten oder Hindernisse überwinden
Schwierigkeiten oder Hindernisse ueberspringen
••••••
|
She broke through barriers to become a successful engineer. She broke through barriers to become a successful engineer. |
Sie hat Barrieren überwunden, um eine erfolgreiche Ingenieurin zu werden.
Sie hat Barrieren uebersprungen, um eine erfolgreiche Ingenieurin zu werden.
••••••
|
|
#3906
-
|
break through bias
phrasal-verb
(brek thrü bias)
••••••
|
to overcome prejudices and unfair judgments
••••••
|
vorurteile und ungerechte urteile überwinden
vorurteile und ungerechte urteile überwinden
••••••
|
Training programs help employees break through bias in hiring decisions. schulungsprogramme helfen mitarbeitern, vorurteile zu durchbrechen bei einstellungsentscheidungen. |
Schulungsprogramme helfen den Mitarbeitern, Vorurteile in Einstellungsentscheidungen zu überwinden.
schulungsprogramme helfen den mitarbeitern vorurteile in einstellungsentscheidungen zu überwinden
••••••
|
|
#3907
-
|
break through fear
phrasal-verb
(break through fear)
••••••
|
to overcome strong emotional barriers like fear or anxiety
••••••
|
starke emotionale Barrieren wie Angst oder Angst überwinden
starke emotionale Barrieren wie Angst oder Angst überwinden
••••••
|
He finally broke through his fear and spoke in public. Er hat schließlich seine Angst überwunden und öffentlich gesprochen. |
Er hat schließlich seine Angst überwunden und öffentlich gesprochen.
Er hat schlussendlich **seine Angst überwunden** und öffentlich gesprochen
••••••
|
|
#3908
-
|
break through pain
phrasal-verb
(break through pain)
••••••
|
to overcome emotional suffering or struggle
••••••
|
emotionales Leiden oder Kampf überwinden
emotionales leiden oder kampf uberwinden
••••••
|
She managed to break through pain and start a new chapter in life. Sie hat es geschafft, break through pain und ein neues Kapitel im Leben zu beginnen. |
Sie hat es geschafft, das Leiden zu überwinden und ein neues Kapitel im Leben zu beginnen.
Sie hat es geschafft, das leiden zu uberwinden und ein neues Kapitel im Leben zu beginnen.
••••••
|
|
#3909
-
|
break through to
phrasal-verb
(break through to)
••••••
|
to make someone understand your emotions or point of view
••••••
|
jemanden dazu bringen, deine Emotionen oder Sichtweise zu verstehen
jemanden dazu bringen, deine Emotionen oder Sichtweise zu verstehen
••••••
|
It took hours to finally break through to him and make him understand how I felt. Es hat Stunden gedauert, endlich break through to ihn und ihm zu helfen, zu verstehen, wie ich mich fühlte. |
Es hat Stunden gedauert, endlich ihm zu helfen, zu verstehen, wie ich mich fühlte.
Es hat Stunden gedauert, endlich ihm zu helfen, zu verstehen, wie ich mich fühlte.
••••••
|
|
#3910
-
|
break up
phrasal-verb
(bureik ap)
••••••
|
to divide into smaller parts; to disintegrate
••••••
|
in kleinere Teile aufteilen; sich auflösen
in kleinere teile aufteilen; sich auflosen
••••••
|
The ice caps are breaking up due to global warming. die eiskappen brechen auf wegen der globalen erwärmung. |
Die Eiskappen brechen auf wegen der globalen Erwärmung.
die eiskappen brechen auf wegen der globalen erwarmung
••••••
|
|
#3911
-
|
break up with
phrasal-verb
(breik ap wɪð)
••••••
|
to end a romantic relationship with someone
••••••
|
eine romantische Beziehung mit jemandem beenden
eine romantische Beziehung mit jemandem beenden
••••••
|
He broke up with his girlfriend after three years of dating. hi brɔk ap wɪð hɪz gɜrlfrɛnd æftɚ θri jɪɚz ʌv deɪtɪŋ |
Er hat mit seiner Freundin nach drei Jahren Beziehung Schluss gemacht.
Er hat mit seiner Freundin nach drei Jahren Beziehung Schluss gemacht.
••••••
|
|
#3912
-
|
align policies with
phrasal-verb
(Politiken mit ausrichten)
••••••
|
to make policies consistent with those of another country or organization
••••••
|
Politiken mit denen eines anderen Landes oder einer Organisation in Einklang bringen
Politiken mit denen eines anderen Landes oder einer Organisation in Einklang bringen
••••••
|
Member states aligned policies with international trade standards. Die Mitgliedstaaten richteten ihre Politiken mit den internationalen Handelsstandards aus. |
Die Mitgliedstaaten richteten ihre Politiken mit den internationalen Handelsstandards aus.
Die Mitgliedstaaten richteten ihre Politiken mit den internationalen Handelsstandards aus.
••••••
|
|
#3913
-
|
align with
phrasal-verb
(a-līn widh)
••••••
|
to agree with or support the goals or principles of others
••••••
|
mit den Zielen oder Prinzipien anderer übereinstimmen oder sie unterstützen
mit den Zielen oder Prinzipien anderer übereinstimmen oder sie unterstützen
••••••
|
Many countries align with global efforts to reduce carbon emissions. méni kantriz a-līn widh globál éfórts tu rédýus karbón émissyons |
Viele Länder stimmen mit globalen Bemühungen überein, die Kohlenstoffemissionen zu reduzieren.
Viele Länder stimmen mit globalen Bemühungen überein, die Kohlenstoffemissionen zu reduzieren.
••••••
|
|
#3914
-
|
allocate to
phrasal-verb
(zuweisen an)
••••••
|
to assign or distribute resources to a specific task or person
••••••
|
Ressourcen einer bestimmten Aufgabe oder Person zuweisen oder verteilen
Ressourcen einer bestimmten Aufgabe oder Person zuweisen oder verteilen
••••••
|
The manager decided to allocate more funds to the marketing team. Der Manager entschied, mehr Mittel zu dem Marketing-Team zuweisen. |
Der Manager entschied, mehr Mittel dem Marketing-Team zuzuweisen.
Der Manager entschied, mehr Mittel dem Marketing-Team zuzuweisen.
••••••
|
|
#3915
-
|
allow for
phrasal-verb
(aláu för)
••••••
|
to consider possible factors when planning something
••••••
|
mögliche Faktoren bei der Planung von etwas berücksichtigen
••••••
|
When assessing risk, always allow for human error. beim bewerten von risiko, immer aláu för menschlichen fehler |
Bei der Risikobewertung sollten immer menschliche Fehler berücksichtigt werden. |
|
#3916
-
|
allow time for
phrasal-verb
(aláu taim for)
••••••
|
to make sure you have enough time to do something in the future
••••••
|
sicherstellen, dass du genug Zeit hast, um etwas in der Zukunft zu tun
sicherstellen das du genug zait hast um etvas in der tsukunft zu tun
••••••
|
Always allow time for unexpected delays. olwèz aláu taim for anékspekted dileis |
Stellen Sie immer sicher, dass Sie Zeit für unerwartete Verzögerungen einplanen.
stellen zie immer sicher das sie zait für unerwartete verzögerungen einplanen
••••••
|
|
#3917
-
|
ally with
phrasal-verb
(alliiert mit)
••••••
|
to join forces with someone for a shared cause or benefit
••••••
|
sich mit jemandem für eine gemeinsame Sache oder Nutzen zusammenschließen
sich mit jemandem für eine gemeinsame Sache oder Nutzen zusammenschließen
••••••
|
The developing nations allied with each other to negotiate better trade terms. Die Entwicklungsländer alliierten sich mit anderen, um bessere Handelsbedingungen auszuhandeln. |
Die Entwicklungsländer verbündeten sich mit anderen, um bessere Handelsbedingungen auszuhandeln.
Die Entwicklungsländer **verbündeten sich mit** anderen, um bessere Handelsbedingungen auszuhandeln.
••••••
|
|
#3918
-
|
analyze what went wrong
phrasal-verb
(analyze wāt wént rɔng)
••••••
|
to carefully examine reasons behind failure
••••••
|
die Gründe hinter dem Scheitern sorgfältig untersuchen
die grunde hinter dem shaitern zörgfeltig untersuchen
••••••
|
Before trying again, let’s analyze what went wrong last time. bɪfɔʁ traɪɪŋ əgeɪn, lɛts analyze wāt wént rɔng last taɪm |
Bevor wir es erneut versuchen, lassen Sie uns analysieren, was beim letzten Mal schiefgelaufen ist.
befoʁ viɛr es ernojt versuʁxn, lasen zi ʊns analysiern, vas beim leɪtsten mal shifgelaufen ist
••••••
|
|
#3919
-
|
apologize for
phrasal-verb
(apologayz for)
••••••
|
to say sorry for something you did
••••••
|
sich für etwas entschuldigen, das man getan hat
sich fuer etwas entschuldigen, das man getan hat
••••••
|
She apologized for forgetting his birthday. Sie entschuldigte sich für das Vergessen seines Geburtstags. |
Sie entschuldigte sich für das Vergessen seines Geburtstags.
Sie entschuldigte sich fuer das Vergessen seines Geburtstags.
••••••
|
|
#3920
-
|
apologize sincerely
phrasal-verb
(apologize sincerely)
••••••
|
to say sorry in a heartfelt and honest manner
••••••
|
sich aufrichtig entschuldigen
sich aufrichtig entschuldigen
••••••
|
If you make a mistake, apologize sincerely to the person. Wenn du einen Fehler machst, apologize sincerely bei der Person. |
Wenn du einen Fehler machst, entschuldige dich aufrichtig bei der Person.
Wenn du einen Fehler machst, **entschuldige dich aufrichtig** bei der Person.
••••••
|
|
#3921
-
|
apologize to
phrasal-verb
(apologayz tu)
••••••
|
to say sorry to someone for something you did
••••••
|
sich bei jemandem für etwas entschuldigen, das man getan hat
sich bei jemandem für etwas entschuldigen, das man getan hat
••••••
|
He apologized to his teacher for being rude. Er entschuldigte sich bei seinem Lehrer für unhöfliches Verhalten. |
Er entschuldigte sich bei seinem Lehrer für unhöfliches Verhalten.
Er entschuldigte sich bei seinem Lehrer für unhöfliches Verhalten
••••••
|
|
#3922
-
|
let off
phrasal-verb
(let off)
••••••
|
to release emotions such as anger or frustration safely
••••••
|
Emotionen wie Wut oder Frustration sicher freisetzen
Emotionen wie Wut oder Frustration sicher freisetzen
••••••
|
Sometimes you just need to let off your emotions through a good cry. Manchmal muss man einfach let off seine Emotionen durch ein gutes Weinen. |
Manchmal muss man einfach seine Emotionen freisetzen durch ein gutes Weinen.
Manchmal muss man einfach **seine Emotionen freisetzen** durch ein gutes Weinen.
••••••
|
|
#3923
-
|
let off steam
phrasal-verb
(let off steam)
••••••
|
to release strong emotions or stress by doing something active
••••••
|
starke Emotionen oder Stress durch aktive Tätigkeit ablassen
starke Emotionen oder Stress durch aktive Tätigkeit ablassen
••••••
|
He goes for a run to let off steam when he feels tense. Er geht joggen, um let off steam zu lassen, wenn er sich angespannt fühlt. |
Er geht joggen, um starke Emotionen oder Stress abzulassen, wenn er sich angespannt fühlt.
Er geht joggen, um starke Emotionen oder Stress abzulassen, wenn er sich angespannt fühlt.
••••••
|
|
#3924
-
|
let off tension
phrasal-verb
(let off tension)
••••••
|
to release built-up stress or frustration
••••••
|
aufgestauten Stress oder Frustration abbauen
aufgestauten stress oder frustration abbauen
••••••
|
Going for a run helps me let off tension after a busy day. Laufen gehen hilft mir, nach einem hektischen Tag let off tension. |
Laufen hilft mir, nach einem anstrengenden Tag den Stress abzubauen.
laufen hilft mir, nach einem anstrengenden tag den stress abzubauen
••••••
|
|
#3925
-
|
let off your emotions
phrasal-verb
(let off your emotions)
••••••
|
to release stress or anger by expressing feelings
••••••
|
Stress oder Wut loslassen, indem man Gefühle ausdrückt
Stress oder Wut loslassen, indem man gefuehle ausdrueckt
••••••
|
It’s better to let off your emotions than to keep them inside. Es ist besser, deine Emotionen loszulassen, als sie in dir zu behalten. |
Es ist besser, deine Emotionen loszulassen, als sie in dir zu behalten.
Es ist besser, deine **Emotionen loszulassen**, als sie in dir zu behalten.
••••••
|
|
#3926
-
|
let on
phrasal-verb
(let on)
••••••
|
to reveal something secret or hidden; to show what you feel
••••••
|
etwas Geheimnisvolles oder Verstecktes offenbaren; zeigen, was du fühlst
etwas Geheimnisvolles oder Verstecktes offenbaren; zeigen, was du fühlst
••••••
|
He tried not to let on how hurt he really was. Er versuchte nicht, let on zu geben, wie sehr er wirklich verletzt war. |
Er versuchte nicht zu zeigen, wie sehr er wirklich verletzt war.
Er versuchte nicht, let on zu geben, wie sehr er wirklich verletzt war.
••••••
|
|
#3927
-
|
let out
phrasal-verb
(let out)
••••••
|
to express or release emotions openly
••••••
|
Gefühle offen ausdrücken oder freisetzen
Gefühle offen ausdrücken oder freisetzen
••••••
|
He finally let out his anger after holding it in for weeks. Er hat endlich seine Wut let out, nachdem er sie wochenlang zurückgehalten hatte. |
Er hat endlich seine Wut ausgedrückt, nachdem er sie wochenlang zurückgehalten hatte.
Er hat endlich seine Wut ausgedrückt, nachdem er sie wochenlang zurückgehalten hatte.
••••••
|
|
#3928
-
|
let positivity flow
phrasal-verb
(let positivity flow)
••••••
|
to freely express and share positive emotions
••••••
|
positive Emotionen frei ausdrücken und teilen
positive Emotionen frei ausdrucken und teilen
••••••
|
When you smile and help others, you let positivity flow. Wenn du lächelst und anderen hilfst, lässt du Positivität fließen. |
Wenn du lächelst und anderen hilfst, lässt du Positivität fließen.
Wenn du laechelst und anderen hilfst, laesst du Positivitaet fliesen.
••••••
|
|
#3929
-
|
let positivity in
phrasal-verb
(let positivität in)
••••••
|
to allow optimistic thoughts and feelings into your mind
••••••
|
optimistische Gedanken und Gefühle in deinen Geist eintreten lassen
••••••
|
Take a deep breath and let positivity in. atme tief ein und lasse positivität herein. |
Atme tief ein und lasse Positivität herein. |
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!