Passez à la version Pro pour accéder à toutes les expressions
Message expressions Pro
Passer à la version ProSignification
Traduction de la signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Utilisation
Lesson 109Lesson 109 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Expression | Signification | Traduction de la signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3240
-
|
get off
phrasal-verb
(get off)
••••••
|
to leave a bus, train, or plane
••••••
|
descendre d'un bus, train ou avion
descendre d'un bus, train ou avion
••••••
|
We got off the train at the wrong station. Nous sommes descendus du train à la mauvaise station. |
Nous sommes descendus du train à la mauvaise station.
Nous sommes descendus du train à la mauvaise station.
••••••
|
|
#3241
-
|
get off the ground
phrasal-verb
(get off the ground)
••••••
|
to start successfully
••••••
|
démarrer avec succès
demarrer avec succes
••••••
|
The new startup finally got off the ground after months of planning. La nouvelle startup a enfin décollé après des mois de planification. |
La nouvelle startup a enfin démarré après des mois de planification.
La nouvelle startup a enfin demarre apres des mois de planification.
••••••
|
|
#3242
-
|
get on
phrasal-verb
(get on)
••••••
|
to board a bus, train, or plane
••••••
|
monter dans un bus, un train ou un avion
monter dans un bus, un train ou un avion
••••••
|
We got on the bus just before it left the station. Nous sommes montés dans le bus juste avant qu'il ne parte de la station. |
Nous sommes montés dans le bus juste avant qu'il ne parte de la station.
Nous **sommes montes** dans le bus juste avant qu'il ne parte de la station.
••••••
|
|
#3243
-
|
get on board
phrasal-verb
(get on board)
••••••
|
to enter or climb onto a vehicle like a bus, train, or plane
••••••
|
monter à bord
monter a bord
••••••
|
We quickly got on board before the train left the station. Nous sommes rapidement montés dans le train avant qu'il ne quitte la gare. |
Nous sommes rapidement montés avant que le train ne quitte la gare.
Nous sommes rapidement montés avant que le train ne quitte la gare
••••••
|
|
#3244
-
|
get on with
phrasal-verb
(get on with)
••••••
|
to continue doing something; to have a good relationship
••••••
|
continuer à faire quelque chose; bien s'entendre avec quelqu'un
••••••
|
Despite their differences, they get on with each other quite well. Malgré leurs différences, ils get on with assez bien entre eux. |
Malgré leurs différences, ils s'entendent bien. |
|
#3245
-
|
get organized
phrasal-verb
(get organized)
••••••
|
to arrange your work and time in an efficient way
••••••
|
organiser votre travail et votre temps de manière efficace
organiser votre travail et votre temps de manière efficace
••••••
|
It’s easier to manage your day if you get organized early. Il est plus facile de gérer votre journée si vous vous organisez tôt. |
Il est plus facile de gérer votre journée si vous vous organisez tôt.
Il est plus facile de gérer votre journée si vous **vous organisez** tôt.
••••••
|
|
#3246
-
|
get out
phrasal-verb
(get aut)
••••••
|
to leave or exit a place or vehicle
••••••
|
sortir; descendre d'un véhicule
sor-tiʁ; de-sɑ̃dʁ də ɛ̃ ve-ikyl
••••••
|
He quickly got out of the taxi and ran inside. Il a rapidement got aut du taxi et a couru à l'intérieur. |
Il est rapidement sorti du taxi et a couru à l'intérieur.
Il ɛ ʁapidemɑ̃ sor-ti du tak-si e a kuʁu a lɛ̃tʁe.
••••••
|
|
#3247
-
|
get out of
phrasal-verb
(get out of)
••••••
|
to leave a car or vehicle
••••••
|
sortir d'une voiture ou d'un véhicule
sortir d'une voiture ou d'un vehicule
••••••
|
He quickly got out of the taxi and ran inside. Il est rapidement sorti de le taxi et a couru à l'intérieur. |
Il est rapidement sorti de le taxi et a couru à l'intérieur.
Il est rapidement sorti de le taxi et a couru a l'interieur
••••••
|
|
#3248
-
|
get over
phrasal-verb
(get over)
••••••
|
to recover from something upsetting or difficult
••••••
|
se remettre de quelque chose de perturbant ou difficile
se remettre de quelque chose de perturbant ou difficile
••••••
|
It took him a long time to get over his fears. Il lui a fallu beaucoup de temps pour se remettre de ses peurs. |
Il lui a fallu beaucoup de temps pour surmonter ses peurs.
Il lui a fallu beaucoup de temps pour surmonter ses peurs
••••••
|
|
#3249
-
|
get over hurt
phrasal-verb
(guet over heurt)
••••••
|
to recover emotionally from pain or sadness
••••••
|
se remettre émotionnellement d'une douleur ou d'une tristesse
se remetr emosyonelman dun douleur ou dun tristesse
••••••
|
It took him months to get over the hurt from the breakup. il a mi pluzieur mwa pour guet over le heurt de la rupture |
Il lui a fallu des mois pour se remettre de la douleur de la rupture.
il lui a falu de mwa pour se remetr de la douleur de la rupture
••••••
|
|
#3250
-
|
feel down
phrasal-verb
(feel down)
••••••
|
to feel sad or unhappy
••••••
|
se sentir triste ou malheureux
se sentir triste ou malheureux
••••••
|
She’s been feeling down since her pet passed away. Elle se sent triste depuis que son animal est décédé. |
Elle se sent triste depuis que son animal est décédé.
Elle se sent triste depuis que son animal est décédé.
••••••
|
|
#3251
-
|
feel for
phrasal-verb
(feel for)
••••••
|
to sympathize with someone’s pain or situation
••••••
|
avoir de la sympathie pour la douleur ou la situation de quelqu'un
avoir de la sympathie pour la douleur ou la situation de quelqu'un
••••••
|
I really feel for her after what happened. Je ressens pour elle après ce qui s'est passé. |
Je ressens pour elle après ce qui s'est passé.
Je **ressens pour** elle après ce qui s'est passé.
••••••
|
|
#3252
-
|
feel sorry for
phrasal-verb
(feel sorry for)
••••••
|
to pity or sympathize with someone or yourself
••••••
|
avoir de la pitié ou de la sympathie pour quelqu'un ou soi-même
avoir de la pitie ou de la sympathie pour quelqu'un ou soi-meme
••••••
|
I feel sorry for what I did to you. Je feel sorry for ce que j'ai fait pour toi. |
Je suis désolé pour ce que je t'ai fait.
Je suis desole pour ce que je t'ai fait.
••••••
|
|
#3253
-
|
feel torn about
phrasal-verb
(fil torn abaut)
••••••
|
to feel conflicted or regretful about a choice or decision
••••••
|
se sentir partagé ou plein de regrets à propos d'un choix ou d'une décision
se sentir partage ou plein de regrets a propos d'un choix ou d'une decision
••••••
|
I feel torn about leaving my hometown for work. ay fil torn abaut living mai jomtaun for work |
Je me sens partagé à l'idée de quitter ma ville natale pour le travail.
Je me sens partage a l'idee de quitter ma ville natale pour le travail
••••••
|
|
#3254
-
|
feel up to
phrasal-verb
(fil ap tou)
••••••
|
to feel capable of doing something
••••••
|
se sentir capable de faire quelque chose
se sentir capable de faire kelk choz
••••••
|
He didn’t feel up to working overtime after such a long day. i didn't fil ap tou working overtime après un long jour |
Il ne se sentait pas capable de faire des heures supplémentaires après une journée aussi longue.
Il ne se sentait pas capable de faire des heures supplémentaires après une journée aussi longue.
••••••
|
|
#3255
-
|
fess up
phrasal-verb
(fess up)
••••••
|
to confess or admit something embarrassing or wrong
••••••
|
admettre ou avouer quelque chose de gênant ou de mal
admettre ou avouer quelque chose de gênant ou de mal
••••••
|
It’s time to fess up and tell the truth about what happened. Il est temps de fess up et de dire la vérité sur ce qui s'est passé. |
Il est temps de tout avouer et de dire la vérité sur ce qui s'est passé.
il est temps de **fess up** et de dire la vérité sur ce qui s'est passé
••••••
|
|
#3256
-
|
fight against
phrasal-verb
(fayt aganst)
••••••
|
to oppose or resist something harmful or unjust
••••••
|
opposer ou résister à quelque chose de nuisible ou d'injuste
opposer ou résister à quelque chose de nuisible ou d'injuste
••••••
|
We must fight against discrimination in every form. Nous devons lutter contre la discrimination sous toutes ses formes. |
Nous devons lutter contre la discrimination sous toutes ses formes.
Nous devons lutter contre la discrimination sous toutes ses formes.
••••••
|
|
#3257
-
|
fight back
phrasal-verb
(fayt bak)
••••••
|
to try to control or resist strong emotions
••••••
|
essayer de contrôler ou de résister aux émotions fortes
essayer de contrôler ou de résister aux émotions fortes
••••••
|
He fought back his tears during the farewell speech. Il a lutté contre ses larmes pendant le discours d'adieu. |
Il a lutté contre ses larmes pendant le discours d'adieu.
Il a lutté contre ses larmes pendant le discours d'adieu.
••••••
|
|
#3258
-
|
fight back tears
phrasal-verb
(fayt bak tièr)
••••••
|
to try not to cry
••••••
|
essayer de ne pas pleurer
essayer de ne pas pleurer
••••••
|
She fought back tears while saying goodbye. shi fot bak tièr wail saying gudbai |
Elle a essayé de ne pas pleurer en disant au revoir.
Elle a essaye de ne pas pleurer en disant au revoir.
••••••
|
|
#3259
-
|
fight for
phrasal-verb
(fait for)
••••••
|
to struggle or take action to achieve something
••••••
|
lutter ou prendre des mesures pour accomplir quelque chose
lutter ou prendre des mesures pour accomplir quelque chose
••••••
|
Many activists fight for freedom and equality. De nombreux activistes fight for la liberté et l'égalité. |
De nombreux activistes se battent pour la liberté et l'égalité.
De nombreux activistes se battent pour la liberté et l'égalité.
••••••
|
|
#3260
-
|
pull out
phrasal-verb
(pull out)
••••••
|
to move into traffic from the side of the road
••••••
|
entrer dans la circulation depuis le côté de la route
entrer dans la circulation depuis le côté de la route
••••••
|
Be careful when you pull out from a parking space. soyez prudent lorsque vous pull out d'une place de parking |
soyez prudent lorsque vous sortez d'une place de parking
soyez prudent lorsque vous sortez d'une place de parking
••••••
|
|
#3261
-
|
pull out of
phrasal-verb
(poul aoute ov)
••••••
|
to withdraw from a project, agreement, or deal
••••••
|
se retirer d’un projet, d’un accord ou d’un marché
se retirer dun projet dun accord ou dun marche
••••••
|
The country decided to pull out of the trade agreement. le péi déssidè dè poul aoute ov letrèd agrimã |
Le pays a décidé de se retirer de l’accord commercial.
le pei a decide de se retirer de laccord commercial
••••••
|
|
#3262
-
|
pull out of markets
phrasal-verb
(pull out of markets)
••••••
|
to withdraw investments or operations from a market
••••••
|
retirer des investissements ou des opérations d'un marché
retirer des investissements ou des opérations d'un marché
••••••
|
Some multinational companies decided to pull out of markets facing instability. Certaines entreprises multinationales ont décidé de pull out of markets face à l'instabilité. |
Certaines entreprises multinationales ont décidé de se retirer des marchés face à l'instabilité.
Certaines entreprises multinationales ont décidé de **se retirer des marchés** face à l'instabilité.
••••••
|
|
#3263
-
|
pull out of the deal
phrasal-verb
(pull out of the deal)
••••••
|
to withdraw from an agreement or contract
••••••
|
se retirer d'un accord ou contrat
se retirer d'un accord ou contrat
••••••
|
Several companies pulled out of the deal due to political instability. Plusieurs entreprises pulled out of the deal en raison de l'instabilité politique. |
Plusieurs entreprises se sont retirées de l'accord en raison de l'instabilité politique.
Plusieurs entreprises **se sont retirées de l'accord** en raison de l'instabilité politique.
••••••
|
|
#3264
-
|
pull over
phrasal-verb
(pull over)
••••••
|
to stop at the side of the road
••••••
|
s'arrêter sur le bord de la route
s'arrêter sur le bord de la route
••••••
|
The police officer asked me to pull over. l'agent de police m'a demandé de m'arrêter. |
L'agent de police m'a demandé de m'arrêter.
l'agent de police m'a demandé de **m'arrêter**.
••••••
|
|
#3265
-
|
pull strings
phrasal-verb
(pull strings)
••••••
|
to use your influence or connections to achieve something
••••••
|
utiliser votre influence ou vos connexions pour obtenir quelque chose
utiliser votre influence ou vos connexions pour obtenir quelque chose
••••••
|
He managed to get the job because his uncle pulled strings for him. Il a réussi à obtenir le travail parce que son oncle a tiré les ficelles pour lui. |
Il a obtenu le travail parce que son oncle a tiré les ficelles pour lui.
Il a obtenu le travail parce que son oncle a tire les ficelles pour lui
••••••
|
|
#3266
-
|
pull through
phrasal-verb
(pull through)
••••••
|
to recover or succeed after a difficult situation
••••••
|
se remettre ou réussir après une situation difficile
se remettre ou reussir apres une situation difficile
••••••
|
Despite many challenges, the team pulled through and completed the project. Malgré de nombreux défis, l'équipe a réussi et a terminé le projet. |
Malgré de nombreux défis, l'équipe a réussi et a terminé le projet.
Malgre de nombreux defis, l'equipe **a reussi** et a termine le projet.
••••••
|
|
#3267
-
|
pull through with
phrasal-verb
(pool thrû ouith)
••••••
|
to succeed in surviving or recovering with effort or support
••••••
|
réussir à survivre ou se remettre avec des efforts ou du soutien
••••••
|
The country managed to pull through with international assistance. Le pays a réussi à pool thrû ouith avec de l'aide internationale. |
Le pays a réussi à se remettre grâce à une aide internationale. |
|
#3268
-
|
pull together
phrasal-verb
(pull together)
••••••
|
to work together to achieve a shared goal
••••••
|
travailler ensemble pour atteindre un objectif commun
travailler ensemble pour atteindre un objectif commun
••••••
|
The team managed to pull together and meet the tight deadline. L'équipe a réussi à pull together et respecter le délai serré. |
L'équipe a réussi à travailler ensemble et respecter le délai serré.
L'equipe a reussi a travailler ensemble et respecter le delai serre.
••••••
|
|
#3269
-
|
pull together for
phrasal-verb
(pull together for)
••••••
|
to work jointly to achieve something
••••••
|
travailler ensemble pour accomplir quelque chose
travailler ensemble pour accomplir quelque chose
••••••
|
Nations must pull together for a stable global economy. Les nations doivent pull together for une économie mondiale stable. |
Les nations doivent travailler ensemble pour une économie mondiale stable.
Les nations doivent **travailler ensemble pour** une économie mondiale stable.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!