Passez à la version Pro pour accéder à toutes les expressions
Message expressions Pro
Passer à la version ProSignification
Traduction de la signification
Phrase d'Exemple
Traduction de la Phrase d'Exemple
Utilisation
Lesson 78Lesson 78 - Basculement de Masque
|
Émoji
|
Expression | Signification | Traduction de la signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2310
-
|
let go of
phrasal-verb
(let go of)
••••••
|
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
••••••
|
relâcher les émotions négatives ou les souvenirs douloureux; arrêter de s'accrocher émotionnellement à quelque chose
relâcher les émotions négatives ou les souvenirs douloureux; arrêter de s'accrocher émotionnellement à quelque chose
••••••
|
She’s learning to let go of her past mistakes and move forward. elle apprend à let go of ses erreurs passées et à avancer |
Elle apprend à lâcher prise de ses erreurs passées et aller de l'avant.
elle apprend a let go of ses erreurs passees et a avancer
••••••
|
|
#2311
-
|
let go of confusion
phrasal-verb
(let go of confusion)
••••••
|
to stop overthinking or feeling uncertain
••••••
|
laisser aller la confusion
laisser aller la confusion
••••••
|
Once she let go of confusion, everything became clear. Once she let go of confusion, everything became clear. |
Une fois qu'elle a laissé aller la confusion, tout est devenu clair.
Une fois qu'elle a laisse aller la confusion, tout est devenu clair.
••••••
|
|
#2312
-
|
let go of fear
phrasal-verb
(let go of fear)
••••••
|
to release or stop holding onto negative emotions like fear or anger
••••••
|
relâcher ou arrêter de s'accrocher à des émotions négatives comme la peur ou la colère
relâcher ou arrêter de s'accrocher à des émotions négatives comme la peur ou la colère
••••••
|
He learned to let go of fear and move forward with hope. il a appris à let go of fear et à avancer avec espoir |
il a appris à lâcher prise avec la peur et avancer avec espoir
il a appris à lâcher prise avec la peur et avancer avec espoir
••••••
|
|
#2313
-
|
let go of regret
phrasal-verb
(let go of regret)
••••••
|
to release feelings of guilt or regret about the past
••••••
|
libérer les sentiments de culpabilité ou de regret concernant le passé
libérer les sentiments de culpabilité ou de regret concernant le passé
••••••
|
He finally learned to let go of regret and focus on the future. Il a enfin appris à let go of regret et à se concentrer sur l'avenir. |
Il a enfin appris à laisser aller les regrets et à se concentrer sur l'avenir.
Il a enfin appris à laisser aller les regrets et à se concentrer sur l'avenir
••••••
|
|
#2314
-
|
let go of resentment
phrasal-verb
(let go of resentment)
••••••
|
to release negative feelings toward someone
••••••
|
laisser aller le ressentiment
laisser aller le ressentiment
••••••
|
He decided to let go of resentment and move on with his life. il a décidé de let go of resentment et de passer à autre chose avec sa vie. |
il a décidé de laisser aller le ressentiment et de continuer sa vie.
il a décidé de laisser aller le ressentiment et de continuer sa vie.
••••••
|
|
#2315
-
|
let go of stress
phrasal-verb
(let go of stress)
••••••
|
to release tension and stop worrying
••••••
|
libérer la tension et arrêter de s'inquiéter
liberer la tension et arreter de s'inquieter
••••••
|
Meditation helps you let go of stress and feel at peace. La méditation vous aide à let go of stress et à vous sentir en paix. |
La méditation vous aide à libérer la tension et à vous sentir en paix.
La meditation vous aide a liberer la tension et a vous sentir en paix
••••••
|
|
#2316
-
|
let in
phrasal-verb
(let in)
••••••
|
to allow someone to know your true thoughts or feelings
••••••
|
laisser quelqu'un connaître vos véritables pensées ou sentiments
laisser kelk'un connaitre vos veritables pensees ou sentiments
••••••
|
She rarely lets anyone in because she fears getting hurt. Elle laisse rarement quelqu'un entrer parce qu'elle a peur d'être blessée. |
Elle laisse rarement quelqu'un entrer parce qu'elle a peur d'être blessée.
elle laisse rarement **kelk'un entrer** paske elle a peur d'etre blessee
••••••
|
|
#2317
-
|
let in on
phrasal-verb
(let in on)
••••••
|
to share a secret or private feeling with someone
••••••
|
partager un secret ou un sentiment privé avec quelqu'un
partager un secret ou un sentiment privé avec quelqu'un
••••••
|
She finally let me in on what was bothering her. Elle m'a enfin fait entrer dans ce qui la dérangeait. |
Elle m'a enfin fait entrer dans ce qui la dérangeait.
Elle m'a enfin fait entrer dans ce qui la dérangeait.
••••••
|
|
#2318
-
|
let in peace
phrasal-verb
(let in peace)
••••••
|
to allow yourself a quiet moment away from distractions
••••••
|
permettre à soi-même un moment de calme loin des distractions
permettre a soi-meme un moment de calme loin des distractions
••••••
|
Give yourself time to let in peace after a stressful day. donne-toi du temps pour let in peace après une journée stressante |
donne-toi du temps pour let in peace après une journée stressante
donne-toi du temps pour **let in peace** apres une journee stressante
••••••
|
|
#2319
-
|
let in positivity
phrasal-verb
(let in positivity)
••••••
|
to allow positive thoughts and emotions to enter your mind
••••••
|
laisser entrer des pensées et des émotions positives dans votre esprit
laisser entrer des pensees et des emotions positives dans votre esprit
••••••
|
She tries to let in positivity every morning. elle essaie de let in positivity chaque matin |
Elle essaie de laisser entrer la positivité chaque matin.
elle essaie de **laisser entrer la positivité** chaque matin
••••••
|
|
#2320
-
|
cherish forever
phrasal-verb
(cherish forever)
••••••
|
to hold memories or kindness in your heart with gratitude
••••••
|
garder des souvenirs ou de la gentillesse dans votre cœur avec gratitude
garder des souvenirs ou de la gentillesse dans votre coeur avec gratitude
••••••
|
I’ll cherish forever the help you gave me during tough times. Je vais cherish forever l'aide que vous m'avez donnée pendant les moments difficiles. |
Je vais cherish forever l'aide que vous m'avez donnée pendant les moments difficiles.
Je vais **cherish forever** l'aide que vous m'avez donnée pendant les moments difficiles
••••••
|
|
#2321
-
|
chicken out
phrasal-verb
(chicken out)
••••••
|
to decide not to do something because of fear
••••••
|
décider de ne pas faire quelque chose à cause de la peur
decider de ne pas faire quelque chose a cause de la peur
••••••
|
He was going to propose but chickened out at the last moment. Il allait proposer, mais il a chicken out au dernier moment. |
Il allait proposer, mais il a renoncé au dernier moment.
Il allait proposer, mais il a renonce au dernier moment.
••••••
|
|
#2322
-
|
chill down
phrasal-verb
(chil daun)
••••••
|
to relax and become calm after being upset or stressed
••••••
|
se détendre et se calmer après être contrarié ou stressé
••••••
|
After a tough day, I usually take a walk to chill down. Après une journée difficile, je fais généralement une promenade pour chill down. |
Après une journée difficile, je fais généralement une promenade pour me détendre. |
|
#2323
-
|
chill off
phrasal-verb
(chill off)
••••••
|
to calm down or relax when feeling tense or angry
••••••
|
se calmer ou se détendre lorsqu'on se sent tendu ou en colère
se calmer ou se detendre lorsqu'on se sent tendu ou en colère
••••••
|
I went for a walk to chill off after the argument. Je suis allé me promener pour chill off après la dispute. |
Je suis allé me promener pour me calmer après la dispute.
Je suis allé me promener pour chill off après la dispute.
••••••
|
|
#2324
-
|
chill out
phrasal-verb
(chill out)
••••••
|
to relax and do nothing stressful
••••••
|
se détendre et ne rien faire de stressant
se detendre et ne rien faire de stressant
••••••
|
On weekends, I like to chill out with some good music. Le week-end, j'aime chill out avec de la bonne musique. |
Le week-end, j'aime chill out avec de la bonne musique.
Le week-end, j'aime chill out avec de la bonne musique.
••••••
|
|
#2325
-
|
chill with
phrasal-verb
(chill avec)
••••••
|
to relax and spend calm time with someone
••••••
|
se détendre et passer du temps calme avec quelqu'un
se detendre et passer du temps calme avec quelqu'un
••••••
|
I love to chill with my friends on weekends to refresh my mind. j'adore chiller avec mes amis le week-end pour rafraîchir mon esprit. |
j'adore chiller avec mes amis le week-end pour rafraîchir mon esprit.
j'adore **chiller avec** mes amis le week-end pour rafraîchir mon esprit.
••••••
|
|
#2326
-
|
chill yourself out
phrasal-verb
(chil yorself aut)
••••••
|
to make yourself calm and relaxed
••••••
|
se calmer et se détendre
se calmer et se détendre
••••••
|
You need to chill yourself out instead of worrying about everything. tu dois chil yorself aut au lieu de t'inquiéter de tout. |
Tu dois chill yourself out au lieu de t'inquiéter de tout.
tu dois chill yourself out au lieu de t'inquiéter de tout
••••••
|
|
#2327
-
|
chime in
phrasal-verb
(chaïm in)
••••••
|
to join a conversation by adding your opinion or comment
••••••
|
rejoindre une conversation en ajoutant votre opinion ou commentaire
rejoindre une conversation en ajoutant votre opinion ou commentaire
••••••
|
Feel free to chime in if you have anything to add. N'hésitez pas à chaïm in si vous avez quelque chose à ajouter. |
N'hésitez pas à intervenir si vous avez quelque chose à ajouter.
n'hesitez pas a **chaïm in** si vous avez quelque chose a ajouter
••••••
|
|
#2328
-
|
chime in with
phrasal-verb
(chaïm in widh)
••••••
|
to add a comment or opinion in an online discussion
••••••
|
ajouter un commentaire ou une opinion dans une discussion en ligne
••••••
|
Several users chimed in with their thoughts on the topic. Plusieurs utilisateurs ont chaimé in widh leurs réflexions sur le sujet. |
Plusieurs utilisateurs ont partagé leurs réflexions sur le sujet. |
|
#2329
-
|
chime with
phrasal-verb
(chaime uith)
••••••
|
to agree or align with someone’s opinion in a group call
••••••
|
être d'accord ou s'aligner avec l'opinion de quelqu'un dans un appel de groupe
être d'accord ou s'aligner avec l'opinion de quelqu'un dans un appel de groupe
••••••
|
Her suggestion really chimed with what the team was thinking. sa suggestion a vraiment chaimé uith ce que l'équipe pensait |
sa suggestion a vraiment coïncidé avec ce que l'équipe pensait
sa suggestion a vraiment **coincidé avec** ce que l'équipe pensait
••••••
|
|
#2330
-
|
cool off with
phrasal-verb
(cool off with)
••••••
|
to calm down by doing something relaxing
••••••
|
se calmer en faisant quelque chose de relaxant
se calmer en faisant quelque chose de relaxant
••••••
|
After the argument, I went for a walk to cool off with some fresh air. Après la dispute, je suis allé me promener pour cool off with de l'air frais. |
Après la dispute, je suis allé me promener pour me calmer avec de l'air frais.
Après la dispute, je suis allé me promener pour **cool off with** de l'air frais.
••••••
|
|
#2331
-
|
cool within
phrasal-verb
(koul ouitine)
••••••
|
to calm down internally and regain emotional balance
••••••
|
se calmer intérieurement et retrouver son équilibre émotionnel
••••••
|
When I feel overwhelmed, I take deep breaths to cool within. quand je me sens accablé, je prends de grandes respirations pour cool within |
Quand je me sens accablé, je prends de grandes respirations pour me calmer. |
|
#2332
-
|
cool your nerves
phrasal-verb
(cool your nerves)
••••••
|
to calm yourself when feeling nervous or tense
••••••
|
se calmer quand on se sent nerveux ou tendu
se calmer quand on se sent nerveux ou tendu
••••••
|
He took a short walk to cool his nerves before the interview. He took a short walk to cool his nerves before the interview. |
Il a fait une courte promenade pour se calmer avant l'entretien.
Il a fait une courte promenade pour se calmer avant l'entretien.
••••••
|
|
#2333
-
|
cool your temper
phrasal-verb
(cool your temper)
••••••
|
to become calm after being angry
••••••
|
se calmer après être en colère
se calmer apres etre en colere
••••••
|
He went for a walk to cool his temper before talking to her. He went for a walk to cool his temper before talking to her. |
Il est allé se promener pour se calmer avant de lui parler.
Il est alle se promener pour se calmer avant de lui parler.
••••••
|
|
#2334
-
|
cool yourself off
phrasal-verb
(cool yourself off)
••••••
|
to calm down after being angry or excited
••••••
|
se calmer après être en colère ou excité
se calmer apres etre en colere ou excite
••••••
|
He went for a walk to cool himself off after the argument. Il est allé se promener pour se calmer après la dispute. |
Il est allé se promener pour se calmer après la dispute.
Il est alle se promener pour **se calmer** apres la dispute.
••••••
|
|
#2335
-
|
cooperate across
phrasal-verb
(cooperate across)
••••••
|
to collaborate or work jointly across different boundaries or fields
••••••
|
collaborer ou travailler ensemble à travers différentes frontières ou domaines
collaborer ou travailler ensemble a travers differentes frontieres ou domaines
••••••
|
Universities cooperate across continents to exchange research ideas. Les universités coopèrent à travers les continents pour échanger des idées de recherche. |
Les universités coopèrent à travers les continents pour échanger des idées de recherche.
Les universites cooperent a travers les continents pour echanger des idees de recherche.
••••••
|
|
#2336
-
|
coordinate across
phrasal-verb
(coordonner à travers)
••••••
|
to organize activities jointly across different areas or teams
••••••
|
organiser des activités conjointement à travers différentes zones ou équipes
organiser des activités conjointement à travers différentes zones ou équipes
••••••
|
Agencies coordinate across regions for disaster management. Les agences coordonner à travers les régions pour la gestion des catastrophes. |
Les agences coordonnent à travers les régions pour la gestion des catastrophes.
Les agences coordonnent à travers les régions pour la gestion des catastrophes.
••••••
|
|
#2337
-
|
coordinate between
phrasal-verb
(coordonner entre)
••••••
|
to organize activities or efforts between groups for smooth collaboration
••••••
|
organiser des activités ou des efforts entre des groupes pour une collaboration fluide
organiser des activites ou des efforts entre des groupes pour une collaboration fluide
••••••
|
We need to coordinate between departments in different countries. Nous devons coordonner entre les départements de différents pays. |
Nous devons coordonner entre les départements de différents pays.
Nous devons **coordonner entre** les departements de differents pays.
••••••
|
|
#2338
-
|
coordinate efforts toward
phrasal-verb
(kordine éforts toward)
••••••
|
to organize actions to reach a common goal
••••••
|
organiser des actions pour atteindre un objectif commun
organizer day aksyon poor a-tãdr un ob-jetif commun
••••••
|
The organizations coordinate efforts toward sustainable economic growth. de orhganizasyons kordine éforts toward sūstānabl ekonomik grōth. |
Les organisations coordonnent leurs efforts vers une croissance économique durable.
le organizasyons **coordonnent lerz efforts vers** une croissance économic durable
••••••
|
|
#2339
-
|
coordinate with
phrasal-verb
(coordonner avec)
••••••
|
to organize or arrange actions in cooperation with others
••••••
|
organiser ou arranger des actions en coopération avec d'autres
organiser ou arranger des actions en cooperation avec d'autres
••••••
|
Nations coordinate with each other to deliver disaster relief effectively. Les nations coordonnent avec d'autres pour fournir une aide en cas de catastrophe de manière efficace. |
Les nations coordonnent avec d'autres pour fournir une aide en cas de catastrophe de manière efficace.
Les nations **coordonnent avec** d'autres pour fournir une aide en cas de catastrophe de manière efficace.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!