Обновитесь для доступа ко всем выражениям
Получите неограниченный доступ ко всем выражениям с подпиской Pro
Обновить до ProЗначение
Перевод значения
Пример предложения
Перевод примера предложения
Использование
Lesson 66Lesson 66 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Выражение | Значение | Перевод значения | Пример предложения | Перевод примера предложения |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1950
-
|
get under someone’s skin
phrasal-verb
(get under someone's skin)
••••••
|
to annoy or make someone angry
••••••
|
раздражать или злить кого-то
razdrazhat' ili zlit' kogo-to
••••••
|
Her constant complaints really get under my skin. Her constant complaints really get under my skin |
Её постоянные жалобы действительно меня раздражают.
Yeyo postoyannyye zhaloby deystvitel'no menya razdrazhayut.
••••••
|
|
#1951
-
|
get up
phrasal-verb
(гет ап)
••••••
|
to rise from bed after sleeping
••••••
|
встать с кровати после сна
vstat' s krovati posle sna
••••••
|
She gets up right after the alarm goes off. Она встаёт сразу после того, как сработает будильник. |
Она встаёт сразу после того, как сработает будильник.
ona **vstaet** srazu posle togo, kak srabotaet budil'nik
••••••
|
|
#1952
-
|
get used to
phrasal-verb
(get iuzd tu)
••••••
|
to become familiar with or accustomed to something new
••••••
|
привыкать к чему-то новому
privykat' k chemu-to novomu
••••••
|
It took her some time to get used to the local customs and traditions. it tuk er sam taim tu get iuzd tu ze lokal kastomz i tradishonz |
Ей потребовалось время, чтобы привыкнуть к местным обычаям и традициям.
Ey potrebovalos' vremya, chtoby privykhnut' k mestnym obyichayam i traditsiyam.
••••••
|
|
#1953
-
|
get worked up
phrasal-verb
(гет воркед ап)
••••••
|
to become very upset or emotional about something
••••••
|
стать очень расстроенным или эмоциональным по поводу чего-то
stat' ochen' rasstroennym ili emotsional'nym po povodu chego-to
••••••
|
Don't get worked up over small things. Не волнуйся по поводу мелочей. |
Не волнуйся по поводу мелочей.
Ne **volnuisya** po povodu melochей.
••••••
|
|
#1954
-
|
get wound up
phrasal-verb
(гет воунд ап)
••••••
|
to become very tense or angry
••••••
|
становиться очень напряженным или злым
stanovitsya ochen' napryazhennym ili zlym
••••••
|
He gets wound up easily when people interrupt him. Он легко злится, когда его прерывают. |
Он легко злится, когда его прерывают.
On legko zlit'sya, kogda ego preryvayut.
••••••
|
|
#1955
-
|
get wrong
phrasal-verb
(гет ронг)
••••••
|
to misunderstand or make an incorrect judgment
••••••
|
неправильно понять или сделать неправильное суждение
nepravil'no ponyat' ili sdelat' nepravil'noe suzhdenie
••••••
|
You got it wrong—that wasn’t what I meant. Ю гот ит ронг—дат вознт уот ай мент. |
Ты неправильно понял—это не то, что я имел в виду.
Ty nepravil'no ponyal—eto ne to, chto ya imel v vidu.
••••••
|
|
#1956
-
|
give away
phrasal-verb
(giv ewei)
••••••
|
to donate; to reveal a secret
••••••
|
пожертвовать; раскрыть секрет
pozhertvovat'; raskryt' sekret
••••••
|
They decided to give away their old clothes to charity. Они решили пожертвовать свою старую одежду на благотворительность. |
Они решили пожертвовать свою старую одежду на благотворительность.
Oni reshili pozhertvovat' svoyu staruyu odezhdu na blagotvoritel'nost'.
••••••
|
|
#1957
-
|
give away to
phrasal-verb
(give away to)
••••••
|
to yield to; to be replaced by something
••••••
|
уступать чему-то; быть замененным чем-то
ustupat' chemu-to; byt' zamenennym chem-to
••••••
|
The old traditions gave away to modern practices. Старые традиции уступили место современным практикам. |
Старые традиции уступили место современным практикам.
Starye traditsii **ustupili mesto** sovremennym praktikam.
••••••
|
|
#1958
-
|
give back
phrasal-verb
(giv bæk)
••••••
|
to return something to someone
••••••
|
отдать что-то кому-то
otdat' chto-to komu-to
••••••
|
Don’t forget to give back the book you borrowed. dont for-get tu giv bæk de buk yu bo-rohd |
Не забудь отдать книгу, которую ты взял.
Ne zabud' ot-dat' kni-gu, ko-to-ryu ty vzyal
••••••
|
|
#1959
-
|
give back to
phrasal-verb
(гив бэк ту)
••••••
|
to contribute to a community or cause that has supported you
••••••
|
внести вклад в сообщество или дело, которое вас поддержало
vnyesti vklad v soobshchestvo ili delo, kotoroe vas podderzhalo
••••••
|
He believes everyone should give back to society in some way. Он верит, что каждый должен отдавать обществу каким-то образом. |
Он верит, что каждый должен отдавать обществу каким-то образом.
On verit, chto kazhdyj dolzhen **otdavat' obshchestvu** kakim-to obrazom.
••••••
|
|
#1960
-
|
break into laughter
phrasal-verb
(break into laughter)
••••••
|
to suddenly start laughing
••••••
|
рассмеяться внезапно
rassmeyatsya vnezapno
••••••
|
They broke into laughter when the teacher made a joke. oni brok into laughter kogda uchitel skazal shutochku |
Они рассмеялись, когда учитель рассказал шутку.
Oni rassmeyalis, kogda uchitel' rasskazal shutku.
••••••
|
|
#1961
-
|
break into markets
phrasal-verb
(брейк инту маркетс)
••••••
|
to start to sell goods or services in a new market
••••••
|
начать продавать товары или услуги на новом рынке
••••••
|
Many startups aim to break into markets in Africa to support sustainable growth. многие стартапы стремятся пробиться на рынки в Африке, чтобы поддерживать устойчивый рост. |
Многие стартапы стремятся выйти на рынки в Африке, чтобы поддерживать устойчивый рост. |
|
#1962
-
|
break into new markets
phrasal-verb
(breyk into nyu märkits)
••••••
|
to successfully enter a new market or industry
••••••
|
успешно войти в новый рынок или отрасль
••••••
|
The startup managed to break into new markets with its AI-powered tools. de startup méned tu breyk into nyu märkits wít its AI-páwérd tuls |
Стартап сумел войти в новые рынки с помощью своих инструментов на базе ИИ. |
|
#1963
-
|
break into phases
phrasal-verb
(breik into fejzes)
••••••
|
to divide a project into smaller parts or stages
••••••
|
разделить проект на более мелкие части или этапы
razdelit' proyekt na boleye melkiye chasti ili etapy
••••••
|
We decided to break the project into phases to manage it more effectively. wi disaided tu breik dhe projèkt into fejzes tu manaj it mor effektivli |
Мы решили разделить проект на фазы, чтобы управлять им более эффективно.
My reshilí razdelit' proyekt na fazy, chtoby upravlyat' im boleye effektivno.
••••••
|
|
#1964
-
|
break into production
phrasal-verb
(брейк инту продакшн)
••••••
|
to start producing something new; to begin manufacturing on a large scale
••••••
|
начать производство чего-то нового; начать массовое производство
nachat' proizvodstvo chego-to novogo; nachat' massovoe proizvodstvo
••••••
|
The country plans to break into production of electric vehicles next year. страна планирует брейк инту продакшн электромобилей в следующем году. |
Страна планирует начать производство электромобилей в следующем году.
strana planiruet **breyk intu prodakshn** elektromobiley v sleduyushchem godu.
••••••
|
|
#1965
-
|
break into profits
phrasal-verb
(брейк инту профитс)
••••••
|
to start making profits after a period of losses or investment
••••••
|
начать получать прибыль после периода убытков или инвестиций
nachat' poluchat' pribyl' posle perioda ubytkov ili investiciy
••••••
|
After three years, the startup finally broke into profits. Через три года стартап наконец-то брейк инту профитс. |
Через три года стартап наконец-то начал зарабатывать прибыль.
Cherez tri goda startup nakonec-to nachal zara'bat' pribyl'.
••••••
|
|
#1966
-
|
break into tears
phrasal-verb
(брейк инту тийерс)
••••••
|
to start crying suddenly
••••••
|
вдруг начать плакать
vdrug nachat plakat'
••••••
|
He broke into tears when he saw his old friend after many years. Он разрыдался, когда увидел своего старого друга после многих лет. |
Он разрыдался, когда увидел своего старого друга после многих лет.
On razrydalsya, kogda uvidel svoego starogo druga posle mnogikh let.
••••••
|
|
#1967
-
|
break into tech
phrasal-verb
(breik into tek)
••••••
|
to start working in the technology industry
••••••
|
начать работать в технологической отрасли
nachat' rabotat' v tekhnologicheskoy otrasli
••••••
|
She worked hard to break into tech after finishing her degree. она усердно работала, чтобы break into tech после окончания своего диплома. |
Она усердно работала, чтобы попасть в технологическую отрасль после окончания своей учебы.
ona usyerdno rabotala, chtoby popast' v tekhnologicheskuyu otrasl' posle okonchaniya svoey ucheby.
••••••
|
|
#1968
-
|
break language barriers
phrasal-verb
(brek lengvich barriers)
••••••
|
to overcome difficulties in communication due to language differences
••••••
|
преодоление трудностей в общении из-за языковых различий
preodolenie trudnostej v obshchenii iz-za yazykovykh razlichij
••••••
|
Translation apps help travelers break language barriers easily. Приложения для перевода помогают путешественникам легко ломать языковые барьеры. |
Приложения для перевода помогают путешественникам легко ломать языковые барьеры.
Prilozheniya dlya perevoda pomogayut puteshestvennikam legko lomat' yazykovye bar'ery.
••••••
|
|
#1969
-
|
break limits
phrasal-verb
(break limits)
••••••
|
to go beyond what is normally possible or expected
••••••
|
выходить за пределы того, что обычно возможно или ожидаемо
vykhodit' za predely togo, chto obychno vozmozhno ili ozhidaemo
••••••
|
He broke limits by achieving what no one else dared to try. Он нарушил границы, достигнув того, чего никто другой не осмеливался пытаться. |
Он нарушил границы, достигнув того, чего никто другой не осмеливался пытаться.
On narushil granitsy, dostizhev togo, chego nikto drugoy ne osmelivalsya pytat'sya.
••••••
|
|
#1970
-
|
build credibility with
phrasal-verb
(build credibility with)
••••••
|
to earn trust and respect from others
••••••
|
заработать доверие и уважение от других
zarabotat' doverie i uvaschenie ot drugikh
••••••
|
It takes time to build credibility with your colleagues. It takes time to build credibility with your colleagues. |
Нужно время, чтобы заработать доверие и уважение коллег.
Nuzhno vremya, chtoby zarabotat' doverie i uvaschenie kolleg.
••••••
|
|
#1971
-
|
build discipline
phrasal-verb
(билд дисциплин)
••••••
|
to develop good habits and control over one’s actions
••••••
|
развивать хорошие привычки и контроль над своими действиями
razvivat' khoroshie privychki i kontrol' nad svoimi deystviyami
••••••
|
Meditation helps you build discipline over your thoughts. Медитация помогает вам развить дисциплину над вашими мыслями. |
Медитация помогает вам развить дисциплину над вашими мыслями.
Meditatsiya pomogaet vam **razvit' disciplinu** nad vashimi mysl'yami.
••••••
|
|
#1972
-
|
build emotional strength
phrasal-verb
(билд эмоушнл стрэнгс)
••••••
|
to develop the ability to handle emotional challenges better
••••••
|
развить способность справляться с эмоциональными проблемами лучше
razvit sposobnost' spravlyat'sya s emotsional'nymi problemami luchshe
••••••
|
Through meditation, you can build emotional strength and resilience. через медитацию вы можете билд эмоушнл стрэнгс и устойчивость |
Через медитацию вы можете развить эмоциональную силу и устойчивость.
Cheres meditatsiyu vy mozhete **razvity emotsional'nuyu silu** i ustoychivost'.
••••••
|
|
#1973
-
|
build empathy with
phrasal-verb
(билд эмпати виф)
••••••
|
to develop understanding and compassion toward people from different cultures
••••••
|
развивать понимание и сочувствие к людям из разных культур
razvivat' ponimanie i sochuvstvie k lyudyam iz raznykh kultur
••••••
|
Cultural exchange programs help students build empathy with others. программы культурного обмена помогают студентам строить эмпатию с другими |
программы культурного обмена помогают студентам строить эмпатию с другими
programmy kul'turnogo obmena pomogayut studentam stroit' empatiyu s drugimi
••••••
|
|
#1974
-
|
build endurance
phrasal-verb
(билд эндюрэнс)
••••••
|
to gradually develop the ability to keep going for a long time
••••••
|
постепенно развивать способность долго продолжать
postepenno razvivat' sposobnost' dolgo prodolzhat'
••••••
|
Athletes build endurance through consistent training. Атлеты билд эндюрэнс через постоянные тренировки. |
Атлеты развивают выносливость через постоянные тренировки.
Atlety razvivayut vyunoslivost' cherez postoyannye trenirovki.
••••••
|
|
#1975
-
|
build flexibility into
phrasal-verb
(билд флексибилити инту)
••••••
|
to include adaptability as a part of a system or plan
••••••
|
включить адаптируемость как часть системы или плана
vklyuchit' adaptivnost' kak chast' sistemy ili plana
••••••
|
We need to build flexibility into our workflow to handle changes easily. Нам нужно билд флексибилити инту наш рабочий процесс, чтобы легко справляться с изменениями. |
Нам нужно встроить гибкость в наш рабочий процесс, чтобы легко справляться с изменениями.
Nam nuzhno vstroity' gibkost' v nash rabochiy protsess, chtoby legko spravlyat'sya s izmeneniyami.
••••••
|
|
#1976
-
|
build from
phrasal-verb
(билд фром)
••••••
|
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
••••••
|
использовать неудачи или ошибки как основу для будущего улучшения
ispol'zovat' neudachi ili oshibki kak osnovu dlya budushchego uluchsheniya
••••••
|
Even though the project failed, we can still build from the experience. Хотя проект провалился, мы все равно можем build from опытом. |
Хотя проект провалился, мы все равно можем build from опытом.
Khotya proyekt provalilsya, my vse ravno mozhem **build from** opytom.
••••••
|
|
#1977
-
|
build from scratch
phrasal-verb
(bild from skratsch)
••••••
|
to start something without using anything that already exists
••••••
|
начать что-то с нуля, не используя уже существующие вещи
nachat' chto-to s nulya, ne ispol'zya uje sushchestvuyushchie veshchi
••••••
|
She built her company from scratch, starting with just a laptop and an idea. shi bild her kompani from skratsch, starting with yust a laptop and an idea |
Она построила свою компанию с нуля, начав с одного ноутбука и идеи.
ona **postroila svoyu kompaniyu s nulya**, nachav s odnogo noutbuka i idei
••••••
|
|
#1978
-
|
build immunity to
phrasal-verb
(билд иммунити ту)
••••••
|
to develop resistance to a disease
••••••
|
развить сопротивление болезни
razvit' soprotivlenie bolezni
••••••
|
Vaccines help your body build immunity to dangerous viruses. вакцины помогают вашему телу build immunity to опасным вирусам. |
вакцины помогают вашему телу развить сопротивление опасным вирусам.
vaktsiny pomogayut vashemu telu razvit' soprotivlenie opasnym virusam
••••••
|
|
#1979
-
|
build in
phrasal-verb
(build in)
••••••
|
to include something as a part of a system or process
••••••
|
включить что-то как часть системы или процесса
vklyuchit' chto-to kak chast' sistemy ili protsessa
••••••
|
Our company has built in flexibility to adapt to market changes. Наша компания build in гибкость, чтобы адаптироваться к изменениям на рынке. |
Наша компания встроила гибкость, чтобы адаптироваться к изменениям на рынке.
Nasha kompaniya **build in** gibkost', chtoby adaptirovatsya k izmeneniyam na rynke.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!