Обновитесь для доступа ко всем выражениям
Получите неограниченный доступ ко всем выражениям с подпиской Pro
Обновить до ProЗначение
Перевод значения
Пример предложения
Перевод примера предложения
Использование
Lesson 59Lesson 59 - Переключатель маски
|
Эмодзи
|
Выражение | Значение | Перевод значения | Пример предложения | Перевод примера предложения |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1740
-
|
cut out waste
phrasal-verb
(kat aut vest)
••••••
|
to eliminate unnecessary waste completely
••••••
|
полностью устранить ненужные отходы
polnost'yu ustranit' nenuzhnye otdkhody
••••••
|
We should cut out waste to make our cities more sustainable. мы должны исключить отходы, чтобы сделать наши города более устойчивыми. |
мы должны исключить отходы, чтобы сделать наши города более устойчивыми.
my dolzhny iskljuchit' otdkhody, chtoby sdelat' nashi goroda bolee ustojchivymi
••••••
|
|
#1741
-
|
cut over
phrasal-verb
(kat over)
••••••
|
to switch from an old system to a new one
••••••
|
перейти с одной системы на другую
pereyti s odnoi sistemy na druguiu
••••••
|
We plan to cut over to the new cloud platform this weekend. мы планируем kat over на новую облачную платформу в эти выходные. |
Мы планируем перейти на новую облачную платформу в эти выходные.
my planiruiem pereiti na novuui oblachnuiu platformu v eti vykhodnye
••••••
|
|
#1742
-
|
cut short
phrasal-verb
(kat short)
••••••
|
to end something earlier than planned
••••••
|
завершить что-то раньше, чем планировалось
zavershit' chto-to ran'she, chem planirovalos'
••••••
|
We had to cut short the meeting due to a technical issue. Нам пришлось cut short встречу из-за технической проблемы. |
Нам пришлось cut short встречу из-за технической проблемы.
Nam prishlos' cut short vstrechu iz-za tekhnicheskoy problemy.
••••••
|
|
#1743
-
|
cut someone off
phrasal-verb
(kat samvan of)
••••••
|
to interrupt someone while they are speaking
••••••
|
прервать кого-то, пока он говорит
prervat' kogo-to, poka on govorit
••••••
|
She kept cutting me off whenever I tried to explain. она продолжала перебивать меня, каждый раз, когда я пытался объяснить |
Она продолжала перебивать меня, каждый раз, когда я пытался объяснить.
ona prodolzhala perebivat' menya, kazhdyy raz, kogda ya pytalsya ob'yasnit'
••••••
|
|
#1744
-
|
cut someone off emotionally
phrasal-verb
(kat samwān of imoshonali)
••••••
|
to stop communicating or showing feelings to someone
••••••
|
перестать общаться или показывать чувства к кому-то
••••••
|
After their argument, she cut him off emotionally. aftar der argument, shi kat him of imoshonali |
После их ссоры она эмоционально отрезала его. |
|
#1745
-
|
cut someone short
phrasal-verb
(kat samwan short)
••••••
|
to interrupt someone while they are speaking
••••••
|
перебить кого-то, пока он говорит
perebit' kogo-to, poka on govorit
••••••
|
She tried to explain her point, but he cut her short halfway through. Она пыталась объяснить свою точку зрения, но он перебил ее на полпути. |
Она пыталась объяснить свою точку зрения, но он перебил ее на полпути.
Ona pytalas' obyasnit' svoiu tochku zreniya, no on **perebil ee** na polputi.
••••••
|
|
#1746
-
|
cut through
phrasal-verb
(kat thru)
••••••
|
to move quickly through something; to make something easier to understand
••••••
|
двигаться быстро через что-то; сделать что-то легче для понимания
••••••
|
The boat cut through the calm water easily. лодка kat thru спокойную воду легко. |
Лодка легко прошла через спокойную воду. |
|
#1747
-
|
cut up
phrasal-verb
(kat ap)
••••••
|
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
••••••
|
резать что-то на маленькие кусочки; расстроить кого-то эмоционально
rezat' chto-to na malen'kie kusochki; rasstroить kogo-to emotsional'no
••••••
|
He cut up the vegetables before cooking. он kat ap овощи перед готовкой |
он порезал овощи перед готовкой.
on porezal ovoshchi pered gotovkoy.
••••••
|
|
#1748
-
|
dance along to
phrasal-verb
(dans along tu)
••••••
|
to dance while music is playing
••••••
|
tanetsya, poka igrayet muzika
tanetsya, poka igrayet muzika
••••••
|
Everyone danced along to the DJ’s beats. Vse tantsyvali pod bit DJ-a. |
Vse tantsyvali pod bit DJ-a.
Vse tantsyvali pod bit DJ-a.
••••••
|
|
#1749
-
|
dance to
phrasal-verb
(денс ту)
••••••
|
to move your body in rhythm with the music
••••••
|
двигать телом в ритм с музыкой
dvigat' telom v ritm s muzykoy
••••••
|
We couldn’t resist dancing to that catchy song. мы не могли устоять и начали танцевать под эту зажигательную песню |
мы не могли устоять и начали танцевать под эту зажигательную песню
my ne mogli ustoyat' i nachali tantsevat' pod etu zazhigatelnuyu pesnyu
••••••
|
|
#1750
-
|
mop up
phrasal-verb
(моп ап)
••••••
|
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
••••••
|
очистить жидкость или грязь с поверхности с помощью швабры или тряпки
ochistit' zhidkost' ili gryaz' s poverkhnosti s pomoshch'yu shvabry ili tryapki
••••••
|
Use a towel to mop up the water you spilled. Используйте полотенце, чтобы моп ап воду, которую вы пролили. |
Используйте полотенце, чтобы убрать воду, которую вы пролили.
Ispol'zuyte polotentse, chtoby ubrat' vodu, kotoruyu vy proli
••••••
|
|
#1751
-
|
motivate through
phrasal-verb
(мотивировать через)
••••••
|
to inspire people by using something as a motivator
••••••
|
вдохновлять людей, используя что-то в качестве мотивации
vdokhnovlyat' lyudey, ispol'zuyya chto-to v kachestve motivatsii
••••••
|
She tried to motivate through positive feedback and encouragement. Она пыталась мотивировать через положительные отзывы и поддержку. |
Она пыталась мотивировать через положительные отзывы и поддержку.
Ona pytalas' motivirovat' cherez polozhitel'nye otzyvy i podderzhku.
••••••
|
|
#1752
-
|
motivate toward
phrasal-verb
(motivate toward)
••••••
|
to inspire someone to move or act toward a goal
••••••
|
вдохновить кого-то двигаться или действовать в сторону цели
vdokhnovit' kogo-to dvigat'sya ili deystvovat' v storonu tseli
••••••
|
Effective leaders motivate toward shared goals. Эффективные лидеры мотивируют к общим целям. |
Эффективные лидеры мотивируют к общим целям.
Effektivnye lideri **motiviruyut k** obshchim tseliam
••••••
|
|
#1753
-
|
move ahead
phrasal-verb
(мув ахэд)
••••••
|
to make progress; to go forward
••••••
|
делать прогресс; идти вперед
delat' progress; idti vpered
••••••
|
Despite the delay, the project will move ahead as planned. Несмотря на задержку, проект продолжится по плану. |
Несмотря на задержку, проект продолжится по плану.
Nesmotrya na zaderzhku, proyekt **prodolzhitsya** po planu.
••••••
|
|
#1754
-
|
move ahead with
phrasal-verb
(mu:v ahéd vidh)
••••••
|
to continue progressing or making progress with something
••••••
|
продолжать развиваться или делать прогресс с чем-то
prodolzhat' razvivatsya ili delat' progress s chem-to
••••••
|
She decided to move ahead with her plan to start a new project. ona reshilas' dvizhutsya vpered s svoim planom nachat' novyi proyekt |
Она решила двигаться вперед с планом начать новый проект.
Ona reshila dvigat'sya vpered s planom nachat' novyi proyekt.
••••••
|
|
#1755
-
|
move along
phrasal-verb
(мув алонг)
••••••
|
to continue going; to tell someone to keep moving
••••••
|
продолжать идти; сказать кому-то двигаться дальше
prodolzhat' idti; skazat' komu-to dvizhitsya dalshe
••••••
|
The police asked the crowd to move along and not block the road. Полиция попросила толпу мув алонг и не блокировать дорогу. |
Полиция попросила толпу продолжить движение и не блокировать дорогу.
Politsiya poprosila tolpu **prodolzhit' dvizhenie** i ne blokirovat' dorogu
••••••
|
|
#1756
-
|
move around
phrasal-verb
(мув эраунд)
••••••
|
to go from place to place; to change locations often
••••••
|
переходить с места на место; часто менять местоположение
perekhodit' s mesta na mesto; chasto meniat' mestopolozhenie
••••••
|
He loves to move around and explore new cities every year. Он любит перемещаться и исследовать новые города каждый год. |
Он любит перемещаться и исследовать новые города каждый год.
On lyubit peremeshchat'sya i issledovat' novye goroda kazhdyi god
••••••
|
|
#1757
-
|
move aside
phrasal-verb
(muve asaid)
••••••
|
to step to the side to let someone or something pass
••••••
|
отойти в сторону, чтобы кто-то или что-то прошло
otoyti v storonu, chtoby kto-to ili chto-to proshlo
••••••
|
Please move aside so the ambulance can go through. pliz muve asaid so de ambulens kan go thru |
Пожалуйста, отойдите в сторону, чтобы скорая могла проехать.
Pozhaluysta, otoydite v storonu, chtoby skoraya mogla proyexat.
••••••
|
|
#1758
-
|
move away from
phrasal-verb
(мув эвэй фром)
••••••
|
to stop focusing on or using something
••••••
|
прекратить сосредотачиваться на чем-то или использовать что-то
prekratit' sosredotochivatsya na chem-to ili ispol'zovat' chto-to
••••••
|
The economy is moving away from dependency on foreign aid. экономика отказывается от зависимости от иностранной помощи. |
экономика отказывается от зависимости от иностранной помощи.
ekonomika otkazyvayetsya ot zavisimosti ot inostrannoy pomoshchi
••••••
|
|
#1759
-
|
move back
phrasal-verb
(muuv bek)
••••••
|
to return to a place where you lived before
••••••
|
вернуться в место, где вы жили раньше
vernut'sya v mesto, gde vy zhili ranshe
••••••
|
After years abroad, he decided to move back to his hometown. aftr yeers abroud, hi disaidid tu muuv bek tu his homtaun |
После нескольких лет за границей он решил вернуться в свой родной город.
posle neskol'kikh let za granitsey on reshil vernut'sya v svoy rodnoy gorod
••••••
|
|
#1760
-
|
pass on to
phrasal-verb
(пасс он ту)
••••••
|
to give information or a message to someone else
••••••
|
передать информацию или сообщение другому человеку
peredat' informatsiyu ili soobshcheniye drugomu cheloveku
••••••
|
Could you pass this on to the manager before lunch? можешь ли ты передать это менеджеру до обеда? |
Можешь передать это менеджеру до обеда?
mozhesh' peredat' eto menedzheru do obeda
••••••
|
|
#1761
-
|
pass out
phrasal-verb
(пасс аут)
••••••
|
to lose consciousness
••••••
|
потерять сознание
poteryat' soznanie
••••••
|
He passed out from exhaustion after the marathon. Он потерял сознание от усталости после марафона. |
Он упал от усталости после марафона.
On upal ot ustalosti posle marafona
••••••
|
|
#1762
-
|
pass through
phrasal-verb
(пасс thru)
••••••
|
to go through an official process or approval in parliament or committee
••••••
|
пройти через официальный процесс или одобрение в парламенте или комитете
proyti cherez ofitsial'nyy protsess ili odobrenie v parlamente ili komitete
••••••
|
The bill passed through both houses before becoming law. Законопроект прошел через обе палаты, прежде чем стать законом. |
Законопроект прошел через обе палаты, прежде чем стать законом.
Zakonoproekt proshel cherez obe palaty, prezhde chem stat' zakonom
••••••
|
|
#1763
-
|
patch over differences
phrasal-verb
(пэтч овер дифференсес)
••••••
|
to try to ignore disagreements and restore peace
••••••
|
пытаться игнорировать разногласия и восстанавливать мир
pytat'sya ignorirovat' raznoglasiya i vosstanavlivat' mir
••••••
|
They decided to patch over differences and move on. Они решили пэтч овер дифференсес и двигаться дальше. |
Они решили закрыть разногласия и двигаться дальше.
Oni reshilі zakryt' raznoglasiya i dvigat'sya dal'she.
••••••
|
|
#1764
-
|
patch things up
phrasal-verb
(пэтч зингс ап)
••••••
|
to fix a relationship after a disagreement
••••••
|
поправить отношения после ссоры
popravit otnosheniya posle ssory
••••••
|
They managed to patch things up after their fight. Они смогли пэтч зингс ап после своей ссоры. |
Они смогли наладить отношения после своей ссоры.
Oni smogli naladit otnosheniya posle svoey ssory
••••••
|
|
#1765
-
|
patch things up with
phrasal-verb
(pach things ap with)
••••••
|
to repair a relationship after an argument or conflict
••••••
|
починить отношения после ссоры или конфликта
••••••
|
They finally patched things up with each other after weeks of silence. Они наконец-то порешали все с друг другом после недель молчания. |
Они наконец-то помирились после недель молчания. |
|
#1766
-
|
patch up
phrasal-verb
(пэтч ап)
••••••
|
to repair a relationship after a disagreement
••••••
|
отремонтировать отношения после разногласий
otremontirovat otnosheniya posle raznoglasiya
••••••
|
They finally patched up their friendship after months of silence. Они наконец-то починили свою дружбу после месяцев молчания. |
Они наконец-то починили свою дружбу после месяцев молчания.
oni nakonec-to pochinili svoyu druzhbu posle mesecev molchaniya
••••••
|
|
#1767
-
|
patch up bugs
phrasal-verb
(пэтч ап багс)
••••••
|
to fix small errors or issues in software
••••••
|
исправить небольшие ошибки или проблемы в программном обеспечении
ispravit' nebo'l'shie oshibki ili problemy v programnom obespechenii
••••••
|
Developers are working to patch up bugs found in the latest release. Разработчики работают над тем, чтобы исправить баги, найденные в последнем релизе. |
Разработчики работают над тем, чтобы исправить баги, найденные в последнем релизе.
razrabotchiki rabotayut nad tem, chtoby **ispravit' bagi**, naydennye v poslednem relize
••••••
|
|
#1768
-
|
pause within
phrasal-verb
(пауз уитин)
••••••
|
to take a mental break and observe your feelings before reacting
••••••
|
сделать паузу и наблюдать свои чувства перед тем, как реагировать
sdelat' pauzu i nablyudat' svoi chuvstva pered tem, kak reagirovat'
••••••
|
He learned to pause within before saying something hurtful. Он научился паузить внутри перед тем, как сказать что-то обидное. |
Он научился паузить внутри перед тем, как сказать что-то обидное.
On nauchilsya **pauzit' vnutri** pered tem, kak skazat' chto-to obidnoe
••••••
|
|
#1769
-
|
pave the way for
phrasal-verb
(peiv de wey for)
••••••
|
to create conditions that make something possible
••••••
|
создавать условия, которые делают что-то возможным
sozdat' usloviya, kotorye delayut chto-to vozmozhnym
••••••
|
Her strong performance paved the way for her promotion. Ее сильное выступление paved the way for ее повышение. |
Ее сильное выступление проложило путь к ее повышению.
Eyo sil'noye vystupleniye paved the way for yejo povysheniye
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!