Lesson 59Lesson 59 - 遮罩切换
|
表情符号
|
表达 | 含义 | 含义翻译 | 例句 | 例句翻译 |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1740
-
|
cut out waste
phrasal-verb
(kǎt ào wèi sī)
••••••
|
to eliminate unnecessary waste completely
••••••
|
完全消除不必要的浪费
wánquán xiāochú bù bìyào de làngfèi
••••••
|
We should cut out waste to make our cities more sustainable. 我们应该消除浪费,以使我们的城市更加可持续。 |
我们应该消除浪费,以使我们的城市更加可持续。
wǒmen yīnggāi xiāochú làngfèi, yǐ shǐ wǒmen de chéngshì gèngjiā kěchíxù
••••••
|
|
#1741
-
|
cut over
phrasal-verb
(kè té ōu wò)
••••••
|
to switch from an old system to a new one
••••••
|
从一个旧系统切换到一个新系统
cóng yīgè jiù xìtǒng qiēhuàn dào yīgè xīn xìtǒng
••••••
|
We plan to cut over to the new cloud platform this weekend. 我们计划这个周末kè té ōu wò到新的云平台。 |
我们计划这个周末切换到新的云平台。
wǒmen jìhuà zhège zhōumò qiēhuàn dào xīn de yún píngtái
••••••
|
|
#1742
-
|
cut short
phrasal-verb
(kat short)
••••••
|
to end something earlier than planned
••••••
|
比计划提前结束某事
bǐ jìhuà tíqián jiéshù mǒu shì
••••••
|
We had to cut short the meeting due to a technical issue. 我们因为技术问题不得不cut short会议。 |
我们因为技术问题不得不cut short会议。
Wǒmen yīnwèi jìshù wèntí bùdébù cut short huìyì.
••••••
|
|
#1743
-
|
cut someone off
phrasal-verb
(kat samwan of)
••••••
|
to interrupt someone while they are speaking
••••••
|
打断某人说话
dǎ duàn mǒu rén shuō huà
••••••
|
She kept cutting me off whenever I tried to explain. 每次我试图解释时,她总是打断我 |
每次我试图解释时,她总是打断我。
měi cì wǒ shì tú jiě shì, tā zǒng shì dǎ duàn wǒ
••••••
|
|
#1744
-
|
cut someone off emotionally
phrasal-verb
(kat samwān of imoshonali)
••••••
|
to stop communicating or showing feelings to someone
••••••
|
停止与某人沟通或表现感情
••••••
|
After their argument, she cut him off emotionally. āfter deir ārgumēnt, shī kat him of imoshonali |
在他们争吵后,她情感上切断了他。 |
|
#1745
-
|
cut someone short
phrasal-verb
(kat samwan short)
••••••
|
to interrupt someone while they are speaking
••••••
|
在某人讲话时打断他们
zai mou ren jiang hua shi da duan tamen
••••••
|
She tried to explain her point, but he cut her short halfway through. 她试图解释自己的观点,但他在中途打断了她。 |
她试图解释自己的观点,但他在中途打断了她。
Ta shitu jiexi ziji de guandian, dan ta zai zhongtu **daduanle ta**.
••••••
|
|
#1746
-
|
cut through
phrasal-verb
(kat thru)
••••••
|
to move quickly through something; to make something easier to understand
••••••
|
快速通过某物;使某事更容易理解
••••••
|
The boat cut through the calm water easily. 船轻松地kat thru了平静的水面。 |
船轻松地穿过了平静的水面。 |
|
#1747
-
|
cut up
phrasal-verb
(ka te ap)
••••••
|
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
••••••
|
把东西切成小块;让某人情绪上不舒服
bǎ dōngxi qiē chéng xiǎo kuài; ràng mǒu rén qíngxù shàng bù shūfu
••••••
|
He cut up the vegetables before cooking. 他在做饭前ka te ap了蔬菜 |
他在做饭前切好了蔬菜。
tā zài zuòfàn qián qiē hǎo le shūcài.
••••••
|
|
#1748
-
|
dance along to
phrasal-verb
(dān sī àn duō tú)
••••••
|
to dance while music is playing
••••••
|
随着音乐跳舞
suí zhe yīn yuè tiào wǔ
••••••
|
Everyone danced along to the DJ’s beats. 每个人随着DJ的节拍跳舞。 |
每个人随着DJ的节拍跳舞。
Měi gè rén suí zhe DJ de jié pāi tiào wǔ.
••••••
|
|
#1749
-
|
dance to
phrasal-verb
(丹斯 图)
••••••
|
to move your body in rhythm with the music
••••••
|
随着音乐的节奏移动身体
suízhe yīnyuè de jiézòu yídòng shēntǐ
••••••
|
We couldn’t resist dancing to that catchy song. 我们无法抗拒 随着 那首动感十足的歌舞动。 |
我们无法抗拒随着那首动感十足的歌舞动。
wǒmen wúfǎ kàngjù suízhe nà shǒu dònggǎn shízú de gēwǔ dòng.
••••••
|
|
#1750
-
|
mop up
phrasal-verb
(mop up)
••••••
|
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
••••••
|
用拖把或布擦拭表面上的液体或污垢
yòng tuō bā huò bù cā shì biǎomiàn shàng de yètǐ huò wūgòu
••••••
|
Use a towel to mop up the water you spilled. 用毛巾擦拭你洒的水 mop up。 |
用毛巾擦拭你洒的水。
Yòng máojīn cā shì nǐ sǎ de shuǐ
••••••
|
|
#1751
-
|
motivate through
phrasal-verb
(通过激励)
••••••
|
to inspire people by using something as a motivator
••••••
|
通过使用某物作为激励来激励他人
tōngguò shǐyòng mǒuwù zuòwéi jīlì lái jīlì tārén
••••••
|
She tried to motivate through positive feedback and encouragement. 她试图通过正面反馈和鼓励来通过激励。 |
她试图通过正面反馈和鼓励来激励他人。
Tā shìtú tōngguò zhèngmiàn fǎnkuì hé gǔlì lái jīlì tārén.
••••••
|
|
#1752
-
|
motivate toward
phrasal-verb
(motivate toward)
••••••
|
to inspire someone to move or act toward a goal
••••••
|
激励某人朝着目标前进或行动
jīlì mǒu rén cháozhe mùbiāo qiánjìn huò xíngdòng
••••••
|
Effective leaders motivate toward shared goals. 有效的领导者激励朝向共同的目标。 |
有效的领导者激励朝向共同的目标。
yǒuxiào de lǐngdǎo zhě **jīlì cháoxiàng** gòngtóng de mùbiāo.
••••••
|
|
#1753
-
|
move ahead
phrasal-verb
(mù āhèd)
••••••
|
to make progress; to go forward
••••••
|
取得进展; 向前走
qǔdé jìnzhǎn; xiàng qián zǒu
••••••
|
Despite the delay, the project will move ahead as planned. 尽管有延迟,项目将按计划推进。 |
尽管有延迟,项目将按计划推进。
Jǐnguǎn yǒu yánchí, xiàngmù jiāng àn jìhuà **tuījìn**.
••••••
|
|
#1754
-
|
move ahead with
phrasal-verb
(móu ài hé duì wǐ)
••••••
|
to continue progressing or making progress with something
••••••
|
继续推进或在某事上取得进展
jìxù jìnzhǎn huò yǔ mǒu shì qǔdé jìnzhǎn
••••••
|
She decided to move ahead with her plan to start a new project. 她决定继续推进她启动新项目的计划。 |
她决定继续推进她开始新项目的计划。
Tā juédìng jìxù tuījìn tā qǐdòng xīn xiàngmù de jìhuà.
••••••
|
|
#1755
-
|
move along
phrasal-verb
(mù à lóng)
••••••
|
to continue going; to tell someone to keep moving
••••••
|
继续前进; 告诉某人继续走
jìxù qiánjìn; gàosù mǒurén jìxù zǒu
••••••
|
The police asked the crowd to move along and not block the road. 警方要求人群mù à lóng,不要挡住道路。 |
警方要求人群继续走,不要挡住道路。
jǐngfāng yāoqiú rénqún **jìxù zǒu**, bùyào dǎngzhù dàolù.
••••••
|
|
#1756
-
|
move around
phrasal-verb
(móu ā ruán dé)
••••••
|
to go from place to place; to change locations often
••••••
|
从一个地方到另一个地方; 经常更换位置
cóng yí gè dìfāng dào lìng yí gè dìfāng; jīngcháng gēnghuàn wèizhì
••••••
|
He loves to move around and explore new cities every year. 他喜欢每年到处走,探索新城市。 |
他喜欢每年到处走,探索新城市。
Tā xǐhuān měi nián **dàochù zǒu**, tànsuǒ xīn chéngshì
••••••
|
|
#1757
-
|
move aside
phrasal-verb
(mù wēi ā sāi dé)
••••••
|
to step to the side to let someone or something pass
••••••
|
靠边站让某人或某物通过
kào biān zhàn ràng mǒu rén huò mǒu wù tōng guò
••••••
|
Please move aside so the ambulance can go through. qǐng mù wēi ā sāi dé suǒ dì àmbùlǎns kěn gōu tōng |
请 靠边站 让救护车通过。
qǐng kào biān zhàn ràng jiù hù chē tōng guò
••••••
|
|
#1758
-
|
move away from
phrasal-verb
(mù āwéi fúruǎn)
••••••
|
to stop focusing on or using something
••••••
|
停止集中于或使用某物
tíngzhǐ jízhōng yú huò shǐyòng mǒu wù
••••••
|
The economy is moving away from dependency on foreign aid. 经济正在摆脱对外国援助的依赖。 |
经济正在摆脱对外国援助的依赖。
jīngjì zhèngzài bǎituō duì wàiguó yuánzhù de yīlài
••••••
|
|
#1759
-
|
move back
phrasal-verb
(mù bā kè)
••••••
|
to return to a place where you lived before
••••••
|
回到你曾经住过的地方
huí dào nǐ céngjīng zhù guò de dìfāng
••••••
|
After years abroad, he decided to move back to his hometown. āftěr yìàrs àbùluòd, hī dìsàidìd tū mù bā kè tū hīs hòmùtāun |
在国外多年后,他决定回到故乡。
zài guówài duōnián hòu, tā juédìng huídào gùxiāng
••••••
|
|
#1760
-
|
pass on to
phrasal-verb
(帕斯 安图)
••••••
|
to give information or a message to someone else
••••••
|
将信息或消息传递给其他人
jiang xinxiao huo xiaoxi chuandi gei qita ren
••••••
|
Could you pass this on to the manager before lunch? 你能在午餐前传给经理吗? |
你能在午餐前把这个传给经理吗?
ni neng zai wucan qian ba zhege chuang gei jingli ma
••••••
|
|
#1761
-
|
pass out
phrasal-verb
(帕斯 奥特)
••••••
|
to lose consciousness
••••••
|
昏迷
hūn mí
••••••
|
He passed out from exhaustion after the marathon. 他在马拉松后因疲劳而昏倒。 |
他在马拉松后因疲劳而昏迷。
Tā zài mǎlāduīng hòu yīn píláo ér hūn mí
••••••
|
|
#1762
-
|
pass through
phrasal-verb
(帕斯 丶透)
••••••
|
to go through an official process or approval in parliament or committee
••••••
|
通过官方过程或在议会或委员会中的批准
tongguo guanfang guocheng huo zai yihui huo weiyuanhui zhong de pizhun
••••••
|
The bill passed through both houses before becoming law. 该法案在成为法律之前,通过了两院。 |
该法案在成为法律之前,通过了两院。
Gai fa'an zai chengwei falu zhiqian, tongguo le liang yuan
••••••
|
|
#1763
-
|
patch over differences
phrasal-verb
(patch over differences)
••••••
|
to try to ignore disagreements and restore peace
••••••
|
试图忽略分歧并恢复和平
shìtú hūlüè fēnqí bìng huīfù hépíng
••••••
|
They decided to patch over differences and move on. 他们决定patch over differences并继续前进。 |
他们决定忽略分歧并继续前进。
Tāmen juédìng hūlüè fēnqí bìng jìxù qiánjìn.
••••••
|
|
#1764
-
|
patch things up
phrasal-verb
(patch things up)
••••••
|
to fix a relationship after a disagreement
••••••
|
在争执后修复关系
zai zhengzhi hou xiufu guanxi
••••••
|
They managed to patch things up after their fight. 他们在争吵后设法patch things up。 |
他们在争吵后成功修复了关系。
Tamen zai zhengchao hou chenggong xiufu le guanxi
••••••
|
|
#1765
-
|
patch things up with
phrasal-verb
(pach things ap widh)
••••••
|
to repair a relationship after an argument or conflict
••••••
|
在争执或冲突后修复关系
••••••
|
They finally patched things up with each other after weeks of silence. 他们终于在几周的沉默后修复了彼此之间的关系。 |
他们在几周的沉默后终于和好如初。 |
|
#1766
-
|
patch up
phrasal-verb
(pāi qì āp)
••••••
|
to repair a relationship after a disagreement
••••••
|
在争执后修复关系
zai zhengzhi hou xiufu guanxi
••••••
|
They finally patched up their friendship after months of silence. 他们终于在几个月的沉默后修复了他们的友谊。 |
他们终于在几个月的沉默后修复了他们的友谊。
tamen zhongyu zai jige yue de chenmo hou xiufu le tamen de youyi
••••••
|
|
#1767
-
|
patch up bugs
phrasal-verb
(patch up bugs)
••••••
|
to fix small errors or issues in software
••••••
|
修复软件中的小错误或问题
xiūfù ruǎnjiàn zhōng de xiǎo cuòwù huò wèntí
••••••
|
Developers are working to patch up bugs found in the latest release. 开发人员正在努力修补发现的bug,这些bug出现在最新的版本中。 |
开发人员正在努力修补在最新版本中发现的错误。
kāifā rényuán zhèngzài nǔlì xiūbǔ fāxiàn de bug, zhèxiē bug chūxiàn zài zuìxīn de bǎnběn zhōng
••••••
|
|
#1768
-
|
pause within
phrasal-verb
(pause within)
••••••
|
to take a mental break and observe your feelings before reacting
••••••
|
在反应之前,暂停一下,观察自己的感受
zai fanying zhīqián, zàntíng yīxià, guānchá zìjǐ de gǎnshòu
••••••
|
He learned to pause within before saying something hurtful. 他学会了在说出伤人的话之前,暂停内心。 |
他学会了在说出伤人的话之前,暂停内心。
Tā xuéhuìle zài shuō chū shāngrén de huà zhīqián, **zàntíng nèixīn**.
••••••
|
|
#1769
-
|
pave the way for
phrasal-verb
(péi wèi fōr)
••••••
|
to create conditions that make something possible
••••••
|
创造使某事成为可能的条件
chuàngzào shǐ mǒu shì chéngwéi kěnéng de tiáojiàn
••••••
|
Her strong performance paved the way for her promotion. 她的强劲表现pave the way for她的晋升。 |
她的强劲表现为她的晋升铺平了道路。
tā de qiángjìng biǎoxiàn paved the way for tā de jìnshēng
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!