Lesson 85Lesson 85 - 遮罩切换
|
表情符号
|
表达 | 含义 | 含义翻译 | 例句 | 例句翻译 |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2520
-
|
fall over
phrasal-verb
(fall over)
••••••
|
to lose balance and drop to the ground
••••••
|
失去平衡并跌倒在地
shīqù pínghéng bìng diēdǎo zài dì
••••••
|
The baby fell over while trying to walk. 婴儿在尝试走路时 跌倒 了。 |
婴儿在尝试走路时 跌倒 了。
yīng'ér zài chángshì zǒulù shí **diēdǎo** le
••••••
|
|
#2521
-
|
fall through
phrasal-verb
(fall through)
••••••
|
to fail to happen or be completed
••••••
|
未能发生或完成
wèi néng fāshēng huò wánchéng
••••••
|
Our travel plans fell through because of the bad weather. 由于恶劣的天气,我们的旅行计划泡汤了。 |
由于恶劣的天气,我们的旅行计划泡汤了。
Yóuyú èliè de tiānqì, wǒmen de lǚxíng jìhuà **pàotāngle**.
••••••
|
|
#2522
-
|
fall through on
phrasal-verb
(fā ér thū ān)
••••••
|
to fail to happen or be completed, especially a deal or plan
••••••
|
未能发生或完成,特别是交易或计划
wèi néng fāshēng huò wánchéng, tèbié shì yī gè jiāoyì huò jìhuà
••••••
|
Several merger talks fell through on due to the unstable economy. several merger talks fā ér thū ān due to the unstable economy. |
由于不稳定的经济,几次并购谈判失败了。
yóu yú bù wěndìng de jīngjì, jǐ cì bìnggòu tánpàn shī bài le
••••••
|
|
#2523
-
|
fall to
phrasal-verb
(fall to)
••••••
|
to begin doing something eagerly; to become responsible for something
••••••
|
热衷开始做某事;对某事负责
rè zhōng kāishǐ zuò mǒu shì; duì mǒu shì fùzé
••••••
|
Everyone fell to cleaning after the party ended. 每个人在派对结束后开始清理。 |
每个人在派对结束后开始清理。
Měi gèrén zài pàiduì jiéshù hòu **kāishǐ** qīnglǐ.
••••••
|
|
#2524
-
|
fall under
phrasal-verb
(fall under)
••••••
|
to be included in a category; to be controlled by someone
••••••
|
被包含在一个类别中;被某人控制
bei baohan zai yige leibie zhong; bei mou ren kongzhi
••••••
|
This issue falls under the HR department’s responsibility. 这个问题fall under人力资源部门的责任。 |
这个问题归人力资源部门负责。
Zhege wenti gui renli ziyuan bumen fuzhe.
••••••
|
|
#2525
-
|
falter on
phrasal-verb
(fǎltè er óng)
••••••
|
to hesitate or make mistakes while doing something
••••••
|
做某事时犹豫或犯错误
zuò mǒu shì shí yóuyù huò fàn cuòwù
••••••
|
She faltered on a few words during her speech. 她在演讲中faltered on了几个词。 |
她在演讲中犹豫了几次。
Tā zài yǎnjiǎng zhōng yóuyùle jǐ gè cí.
••••••
|
|
#2526
-
|
feed on
phrasal-verb
(菲德 翁)
••••••
|
to gain support or energy from something, often negative; to be sustained by
••••••
|
从某事中获得支持或能量,通常是负面的;由某事支持
cóng mǒu shì zhōng huò dé zhīchí huò néngliàng, tōngcháng shì fùmiàn de; yóu mǒu shì zhīchí
••••••
|
The tabloids feed on celebrity scandals to boost their sales. 小报feed on名人丑闻以增加销售。 |
小报通过名人丑闻获取能量来增加销售。
Xiǎobào tōngguò míngrén chǒuwén huòqǔ néngliàng lái zēngjiā xiāoshòu.
••••••
|
|
#2527
-
|
feed up
phrasal-verb
(feed up)
••••••
|
to give food to someone or something
••••••
|
给某人或某物食物
gěi mǒu rén huò mǒu wù shí wù
••••••
|
Don’t forget to feed up the cat before going out. 出去之前别忘了feed up猫。 |
出去之前别忘了喂猫。
chū qù zhī qián bié wàng le wèi māo.
••••••
|
|
#2528
-
|
feed your soul with joy
phrasal-verb
(feed your soul with joy)
••••••
|
to engage in activities that make you genuinely happy
••••••
|
参与让你真正快乐的活动
can yu rang ni zhenzheng kuai le de huo dong
••••••
|
Spend time in nature to feed your soul with joy. 在大自然中度过时间,让你的灵魂充满喜悦。 |
在大自然中度过时间,让你的灵魂充满喜悦。
zai da zi ran zhong du guo shi jian, rang ni de ling hun chong man xi yue
••••••
|
|
#2529
-
|
feel bad about
phrasal-verb
(fīl bā dé ā bāo tè)
••••••
|
to feel sorry or regretful about something
••••••
|
对某事感到抱歉或后悔
duì mǒu shì gǎn dào bào qiàn huò hòu huǐ
••••••
|
I really feel bad about what happened. āi rì lì fīl bā dé ā bāo tè wò yī hǎo pìnd |
我真的对发生的事情感到抱歉。
Wǒ zhēn de duì fā shēng de shì qíng gǎn dào bào qiàn.
••••••
|
|
#2530
-
|
budget for
phrasal-verb
(bá jié fǒr)
••••••
|
to plan how much money will be needed for something
••••••
|
计划为某事需要多少钱
jì huà wèi mǒu shì xū yào duō shǎo qián
••••••
|
We need to budget for our new marketing campaign. 我们需要 bá jié fǒr 我们的新营销活动 |
我们需要为我们的新营销活动制定预算。
wǒmen xū yào wèi wǒmen de xīn yíng xiāo huó dòng zhì dìng yù suàn
••••••
|
|
#2531
-
|
bug out
phrasal-verb
(bā gǎo tú)
••••••
|
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
••••••
|
由于程序错误而发生故障或异常行为
yóuyú chéngxù cuòwù ér fāshēng gùzhàng huò yìcháng xíngwéi
••••••
|
The new update made the camera app bug out constantly. Dí xīn gè xīnggǎi mài děi kǎmèrā àp bā gǎo tú kòng bìshì lì. |
新的更新导致相机应用程序不断崩溃。
xīn de gēngxīn dǎozhì xiāngjī yìngyòng chéngxù bùduàn bēngkuì.
••••••
|
|
#2532
-
|
build across
phrasal-verb
(建立跨越)
••••••
|
to develop cooperation or structures that connect different entities globally
••••••
|
发展合作或结构,连接不同的全球实体
fāzhǎn hézuò huò jiégòu, liánjiē bùtóng de quánqiú shítǐ
••••••
|
They aim to build across regions to support innovation networks. 他们计划通过地区建立跨越,以支持创新网络。 |
他们计划通过地区建立跨越,以支持创新网络。
Tāmen jìhuà tōngguò dìqū **jiànlì kuàyuè**, yǐ zhīchí chuàngxīn wǎngluò.
••••••
|
|
#2533
-
|
build alliances
phrasal-verb
(建立联盟)
••••••
|
to form cooperative relationships between groups or nations
••••••
|
在团体或国家之间建立合作关系
zài tuántǐ huò guójiā zhījiān jiànlì hézuò guānxì
••••••
|
Countries must build alliances to face economic crises together. 各国必须建立联盟以共同应对经济危机。 |
各国必须建立联盟以共同应对经济危机。
Gèguó bìxū **jiànlì liánméng** yǐ gòngtóng yìngduì jīngjì wéijī.
••••••
|
|
#2534
-
|
build alliances with
phrasal-verb
(建立与...的联盟)
••••••
|
to form partnerships or agreements with other groups or parties
••••••
|
与其他团体或政党建立合作关系或协议
yǔ qítā tuántǐ huò zhèngdǎng jiànlì hézuò guānxì huò xiéyì
••••••
|
The party aims to build alliances with smaller political movements to strengthen its position. 该党旨在建立与较小的政治运动的联盟,以加强其地位。 |
该党旨在建立与较小的政治运动的联盟,以加强其地位。
Gāi dǎng zhǐ zài **jiànlì yǔ** jiào xiǎo de zhèngzhì yùndòng de liánméng, yǐ jiāqiáng qí dìwèi.
••••••
|
|
#2535
-
|
build around
phrasal-verb
(比尔德 阿朗德)
••••••
|
to base something on a central idea or feature
••••••
|
将某物基于一个核心思想或特点
jiāng mǒu wù jīyú yīgè héxīn sīxiǎng huò tèdiǎn
••••••
|
The company plans to build around AI as its main technology. 公司计划将build around AI作为其主要技术。 |
公司计划将build around AI作为其主要技术。
Gōngsī jìhuà jiāng **build around** AI zuòwéi qí zhǔyào jìshù.
••••••
|
|
#2536
-
|
build around customer needs
phrasal-verb
(bìl dì āráo kè sī tā mǎ nì dá sī)
••••••
|
to develop products or services based on user demands
••••••
|
根据用户需求开发产品或服务
gēnjù yònghù xūqiú kāifā chǎnpǐn huò fúwù
••••••
|
Successful startups build around customer needs to ensure satisfaction. 成功的创业公司根据客户需求开发,以确保客户满意度。 |
成功的创业公司根据客户需求开发,以确保客户满意度。
chénggōng de chuàngyè gōngsī **gēnjù kèhù xūqiú kāifā**, yǐ quèbǎo kèhù mǎnyì dù.
••••••
|
|
#2537
-
|
build around ideas
phrasal-verb
(bǐl àrǎu de ài dǐ āz)
••••••
|
to develop something centered on particular ideas or concepts
••••••
|
围绕特定的想法或概念发展某事
wéirào tèdìng de xiǎngfǎ huò gàiniàn fāzhǎn mǒu shì
••••••
|
The campaign was built around ideas of innovation and sustainability. dà kǎnpèiyí wáz bíl àrǎu de ài dǐ āz ɒf ɪnòʊveɪʃən ànd sʌsténá bílíti |
该活动围绕创新和可持续性的理念展开。
gāi huódòng wéirào chuàngxīn hé kěchíxùxìng de lǐniàn zhǎnkāi
••••••
|
|
#2538
-
|
build back
phrasal-verb
(build back)
••••••
|
to restore emotional strength after hardship
••••••
|
在困境之后恢复情感力量
zai kùnjìng zhīhòu huīfù qínggǎn lìliàng
••••••
|
It’s never easy to build back after heartbreak. 在心碎之后,build back 永远不容易。 |
在失恋之后,重建自我从来都不容易。
zai shīliàn zhīhòu, chóngjiàn zìwǒ cónglái dōu bù róngyì
••••••
|
|
#2539
-
|
build back up
phrasal-verb
(bǐ ěr dé bākè āp)
••••••
|
to regain emotional or mental strength after a setback
••••••
|
在遭遇挫折后恢复情感或心理上的力量
zai zaoyù cuòzhé hòu huīfù qínggǎn huò xīnlǐ shàng de lìliàng
••••••
|
He slowly began to build back up after his depression. 他在经历了抑郁症后慢慢开始build back up。 |
他在经历了抑郁症后慢慢开始恢复力量。
Tā zài jīnglìle yìyù zhèng hòu mànman kāishǐ **build back up**.
••••••
|
|
#2540
-
|
climb back
phrasal-verb
(klāim bāk)
••••••
|
to recover a previous position after losing it
••••••
|
在失去后恢复先前的位置
zai shīqù hòu huīfù xiānqián de wèizhì
••••••
|
Stock prices have started to climb back after the market crash. 股票价格在市场崩盘后开始climb back。 |
股票价格在市场崩盘后开始恢复。
gǔpiào jiàgé zài shìchǎng bēngpán hòu kāishǐ **huīfù**
••••••
|
|
#2541
-
|
climb the ladder
phrasal-verb
(爬升梯子)
••••••
|
to advance or achieve higher positions in a career or organization
••••••
|
在职业或组织中晋升或取得更高的位置
zai zhiye huo zuzhi zhong jinsheng huo qude geng gao de weizhi
••••••
|
He started as an intern and gradually climbed the ladder to become the CEO. 他从实习生开始,逐渐爬升梯子,最终成为CEO。 |
他从实习生开始,逐渐爬升梯子,最终成为CEO。
Ta cong shixisheng kaishi, zhujian **pasheng tizi**, zuizhong chengwei CEO.
••••••
|
|
#2542
-
|
climb the ladder of success
phrasal-verb
(kláim bù de lái de success)
••••••
|
to achieve higher levels of success or position step by step
••••••
|
一步一步地实现更高的成功或职位
yī bù yī bù de shí xiàn gèng gāo de chéng gōng huò zhí wèi
••••••
|
He worked hard to climb the ladder of success in the banking industry. 他努力工作,climb the ladder of success 在银行业。 |
他努力工作,登上成功的阶梯 在银行业。
tā nǔ lì gōng zuò, **dēng shàng chéng gōng de jiē tī** zài yínháng yè
••••••
|
|
#2543
-
|
climb toward
phrasal-verb
(kelaim tuwoerd)
••••••
|
to make steady progress toward a higher position or goal
••••••
|
朝着更高的位置或目标稳步前进
chaozhe geng gao de weizhi huo mubiao wenbu qianjin
••••••
|
He is climbing toward the top position in his company. 他正在朝着公司最高职位climbing toward。 |
他正在朝着公司最高职位攀登。
ta zhengzai chaozhe gongsi zui gao zhiwei pandeng
••••••
|
|
#2544
-
|
climb toward success
phrasal-verb
(向成功攀登)
••••••
|
to make steady progress toward achieving success
••••••
|
朝着成功取得稳定进展
chaozhe chenggong qude wending jinzhang
••••••
|
Through hard work and persistence, she continues to climb toward success. 通过努力工作和坚持不懈,她继续向成功攀登。 |
通过努力工作和坚持不懈,她继续向成功攀登。
Tongguo nuli gongzuo he jianchi buxie, ta jixu **xiang chenggong pandeng**.
••••••
|
|
#2545
-
|
climb up
phrasal-verb
(克莱姆 向上爬)
••••••
|
to move upward using hands and feet
••••••
|
用手和脚向上爬
yòng shǒu hé jiǎo xiàng shàng pá
••••••
|
The children climbed up the tree to get the kite. 孩子们 爬上 树去拿风筝。 |
孩子们 爬上 树去拿风筝。
Háizimen **pá shàng** shù qù ná fēngzhēng.
••••••
|
|
#2546
-
|
climb up the ladder
phrasal-verb
(爬上梯子)
••••••
|
to move to a higher position in a company or organization
••••••
|
在公司或组织中晋升到更高职位
zai gongsi huo zuzhi zhong jinsheng dao geng gao zhíwei
••••••
|
She worked hard for years to climb up the ladder in her company. 她努力工作了多年,才在她的公司中爬上了梯子。 |
她努力工作了多年,才在她的公司中爬上了梯子。
Ta nuli gongzuo le duonian, cai zai ta de gongsi zhong **pa shang le tizi**.
••••••
|
|
#2547
-
|
climb up to
phrasal-verb
(climb up to)
••••••
|
to achieve a higher position or level of success
••••••
|
达到更高的位置或成功的水平
dádào gèng gāo de wèi zhì huò chéng gōng de shuǐ píng
••••••
|
He worked hard to climb up to the top position in the company. 他努力工作以爬升到公司最高职位。 |
他努力工作以爬升到公司最高职位。
Tā nǔlì gōngzuò yǐ **pá shēng dào** gōngsī zuì gāo zhíwèi.
••••••
|
|
#2548
-
|
cling to power
phrasal-verb
(cling to power)
••••••
|
to try to keep control or authority
••••••
|
试图保持控制或权威
shìtú bǎochí kòngzhì huò quánwēi
••••••
|
Some leaders cling to power even after losing public support. 一些领导人即使失去公众支持,仍然cling to power。 |
一些领导人即使失去公众支持,仍然力求保持权力。
Yīxiē lǐngdǎo rén jíshǐ shīqù gōngzhòng zhīchí, réngrán cling to power.
••••••
|
|
#2549
-
|
clock in
phrasal-verb
(打卡)
••••••
|
to record the time when you start work
••••••
|
记录开始工作的时间
jilu kaishi gongzuo de shijian
••••••
|
Employees must clock in when they begin their remote shifts. 员工在开始他们的远程班次时必须打卡。 |
员工必须在开始远程班次时打卡。
Yuángōng bìxū zài kāishǐ yuǎnchéng bān cì shí **dǎ kǎ**.
••••••
|
Expression Quiz
Test your knowledge by matching expressions with their meanings or translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!